Examples of using "상황이" in a sentence and their arabic translations:
العمل تحت ظروف صعبة،
لكن حالهم تغير في الواقع.
لكن قد تغيرت الأمور،
وحدث شيئًا ما هناك أيضًا.
ولقد غيرَّنا هذا للأفضل.
الأمر جزء من مزاج يرى
سيكون هناك المزيد من التطرف:
حسنًا، لم أتقبل ذلك الأمر.
لأن الوضع الحالي سيء
وبقدر ما رغبتُ أن تنتهي هذه اللحظة،
لا يحسن الوضع، أليس كذلك؟
لكن ليلًا... الوضع مختلف.
هذا موقف سيئ يا قوم.
وعندما نخوض حوارًا، نغيّر السيناريو.
عندما أجلس مع متبرع ما، فالأمر يسير على هذا النحو.
وإذا كان هذا ساريًا على عامة الناس، هكذا،
أو عن طريق وصولهم إلى شيء يحبونه.
قمنا بعمل رائع بوصولنا إلى هذا الحد ولكن الأمور على وشك أن تزداد صعوبة.
قمنا بعمل رائع بالوصول إلى هذا الحد، ولكن الأمور ستزداد صعوبة.
اندمجت في تلك القصة فكل ما حدث كان تراجيدياً محزناً
فكرت أن كوكب الأرض لم يكن في حالة جيدة.
لكن حدث شيء ما عندما وصلت إلى الهند.
لقد كتب إليّ: "أعرف بأن ما نحن فيه مختلف"،
أنت في الواقع تضع احتمال إعادة إنتاج النظام في خطر.
تشهد الهند تصاعدًا في الزيادة المحتملة في إنتاجية المحصول.
ولا نريد أن نضل الطريق من دون مصدر للإضاءة.
كنت جئت في نهاية الأحداث كلها. تفكّر قائلًا: "ماذا يفعل هذا الحيوان بحق السماء؟"