Translation of "상황을" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "상황을" in a sentence and their arabic translations:

상황을 바로 잡겠습니다.

يجدر بي تصحيح الوضع.

현실적으로 상황을 분석하고

لديهم عادة تقييم الأوضاع بشكل واقعي،

먼저, 상황을 좀 보죠.

‫إننا في حالة من الإلحاح و الخطورة‬ ‫و النطاق لم تواجه البشرية من قبل.‬

30년 전의 상황을 비교해보겠습니다.

بنفس المقاييس قبل 30 سنة.

다음의 상황을 한번 상상해보세요.

تخيلوا الوضع التالي.

또 다른 상황을 가정해 보도록 하겠습니다.

الآن، تخيل سيناريو بديل:

정부에선 정전 상황을 뉴스 보도하지 않습니다.

لا تبلغ الحكومة عن انقطاع التيار الكهربائي في الأخبار.

반복적으로 위험에 노출되는 상황을 재현해 봤어요.

لمحاكاة تكرار التعرض للمخاطرة.

여러분이 계단을 내려가는 상황을 생각해 보세요.

فكروا في حالة نزولكم على السلم،

하지만 곧 상황을 바꾸는 소식이 도착했다.

ولكن سرعان ما وصلت الأخبار التي حولت الوضع على رأسه.

우리는 진화적으로 다치는 상황을 피하도록 되어 있어요.

نشعر بالقلق منذ نشأتنا لتجنب المواقف التي يمكن أن تؤذينا

하지만 하워드는 제게 불확실한 상황을 피하지 말고

ولكن هاورد حثّني على أن أنفتح على الشك،

우리는 그 이전부터 그런 상황을 알고 있었죠.

لذا كنا نمتلك الفكرة العامة لمدة لا بأس بها.

‎우리 카메라로 상황을 보려면 ‎적외선을 이용해야 합니다

‫تحتاج كاميراتنا إلى ضوء‬ ‫بالأشعة تحت الحمراء لاستيضاح ما يجري.‬

생각해보면, 이 상황을 반 주입식 교육으로 설명할 수있습니다.

إذا أعطينا انتباه؟ نستطيع أن نلتقط أطفالنا في منتصف التلقين

매일같이 이런 끔찍한 상황을 보며 전 많이 변했습니다.

رؤية هذه المواقف المرعبة يومياً غيرني.

내일도 같은 결정을 해야하는 상황을 정확하게 마주치게 될 것입니다.

من ثم ستتعاملون بالضبط مع نفس الخيار في اليوم الموالي.

상황을 제대로 바라볼 수 있는 능력을 잃어버리는 것 같았죠.

تخليت عن قدرتي في تقييم أي وضع بجدية

저는 이런 방법들이 상황을 피하는데 도움이 된다는 걸 알고 있었고

وعرفتُ أن هذين الاختيارين سيساعداني على تخطي هذا الموقف،

이로 인해 누구든지 상처의 진행 상황을 모니터링 할 수 있으며,

وماذا يفعل هذا هو أن أي شخص يمكنه مراقبة تقدم الجرح،

그리고 사우디는 상황을 더 악화시키기 위해 미국 무기를 사용해오고 있죠

والسعودية تستخدم الأسلحة الأمريكية لجعله أسوأ.

상황을 받아들이는 것과 희망을 갖는 것 사이의 절박감을 어떻게 할 것인가?

كيف تحلّ هذا الأخذ والرد بين التقبّل والأمل؟

우리가 이것을 어떻게 할 수 있을까요? 이 상황을 더 수용할 수 있을까요?

كيف نتعامل مع هذا، هل يمكننا أن نكون أكثر استيعاباً؟