Examples of using "その通り!" in a sentence and their spanish translations:
¡Exactamente!
es porque lo es
¡Así! Exactamente así.
Cierto.
¡Eso es!
Es exactamente así.
Y tienen razón.
La calle es muy estrecha.
- Esta calle es muy ruidosa.
- Esa calle es muy ruidosa.
- ¡Exactamente!
- ¡Exacto!
¡Correcto!
Esa calle era muy ruidosa.
- Eso es.
- Así es.
La calle está llena de coches.
Bien. Eso. Estupendo. Vale
Mhmm. Yo también pienso que sí.
La calle está pavimentada.
Dije, "¡Sí! ¡Eso es!"
La calle estaba desierta después de las diez.
Hay cerezos a ambos lados de la calle.
Dijo que vendría y vino.
Desafortunadamente es verdad.
Eso es en realidad lo que ocurrió en su cerebro.
Eso es exactamente lo que quiero decir.
Eso es lo que hay.
Desafortunadamente es verdad.
- Hay un hotel al otro lado de la calle.
- Hay un hotel al cruzar la calle.