Examples of using "分かりますか?" in a sentence and their english translations:
Do you follow?
Do you understand it?
- You see?
- Do you follow?
- Do you understand?
- Can you answer this?
- Understand?
- Capisce?
You see the difference?
Can you find your way home?
Have you got the time?
- Can you see the difference?
- Do you see the difference?
Do you know what day it is?
Do you know the value of fear?
Do you know how much you weigh?
- Can you tell if it will rain tomorrow?
- Can you tell if it'll rain tomorrow?
Do you understand what I mean?
Do they both understand Japanese?
Do you know how to use this machine?
Excuse me, do you know what time it is?
Do you understand what I mean by that?
And you know what all this is about?
- Can you identify the man in this picture?
- Do you recognize the man in this photo?
- Am I making myself clear?
- Do I make myself clear?
Can you answer this?
Everybody see that? Cool, isn't it?
- Can you identify the man in this picture?
- Do you recognize the man in this photo?
He nodded when I asked if he understood.
Do you understand?
Can you tell the difference between an American and a Canadian?
Did you notice the difference?
"Excuse me, do you speak English?" "Yes. A little."
Can everyone see what I've done there to stress my point?
- Could someone tell me why Tom is angry?
- Could somebody tell me why Tom is angry?
Excuse me, do you know where the economics department library is?
Do you know what day it is?
Do you know what time it is?
Do you know what I mean?
Can you see the toolbar at the bottom of the screen?
Can you make out why John left so suddenly?
- Do I make myself clear?
- Do you understand what I'm saying?
- Do you understand what I am saying?
Excuse me, do you know what time it is?
You see what I mean?
Do you know how to use this machine?
Do you know how to run this machine?