Examples of using "Visione" in a sentence and their turkish translations:
Bir vizyonum vardı.
O berbat bir manzaraydı.
Büyük resme bakmıyorsun.
İzlediğiniz için teşekkürler.
Görüntüyü asla unutmayacağım.
O çok iyimser bir görüş.
Filmi izlemeyi kaçırdım. Sen onu izledin mi?
Senin gerçekliğe bakışın fazla maddeci.
Ama gece iyi göremediklerinden...
Tünel görüşüne sahipseniz bu biraz problem, çünkü bu durum
Fakat daha iyi bir gelecek vizyonuna ihtiyacımız var.
bu kadar ortak yanım olması fikrine katlanamıyordum.
o zaman bence Coretta Scott'un vizyonunu gerçekleştirebiliriz.
Yağmur ormanında olayları farklı gören tek hayvan da o değil.
Disney filmleri toplumun bir Amerikan vizyonudur.
geleceğin aslında belirlenmiş olduğuyla ilgili bir görüşü işaret eder.
Bulutların gelmesiyle gece görüşü sınırlanıyor.
Işığa duyarlılık uğruna renkli görmeyi feda etmişlerdir.
[Bu konuşma görsellik içermektedir Buna dikkat edilmesi tavsiye edilir]
Küçük bir tarihsel perspektifin çok yol kat ettiğini düşünüyorum.
Gece, en fazla bizim kadar gördükleri düşünülür.
Gece görüşü kapibaranınkinden çok daha iyidir.
Jaguarların gece görüşü harikadır. Yani gece, avlanmayı öğrenmek için ideal bir zamandır.
Gece görüşü domuzunkinden yedi kat daha iyi. Yaklaşmakta olan tehlikeden bihaberler.
Bugün yağmur yağabilir gibi görünüyor. Kiraz çiçeği partisinin iptal edilebileceğinden endişeliyim.
Pek çok hayvan meyve bulmak için renkli görüşten faydalanır. Görmek iyice zorlaşmadan önce son kez yemek gerek.