Translation of "Teso" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Teso" in a sentence and their turkish translations:

Tom è teso.

Tom gergin.

Tom sembrava teso.

Tom gergin görünüyordu.

- Sono teso.
- Io sono teso.
- Sono tesa.
- Io sono tesa.

Gerginim.

Tom è teso, vero?

Tom gergin, değil mi?

Tom era molto teso.

Tom çok gergindi.

Tom sembra molto teso.

Tom çok gergin görünüyor.

Tom era ancora teso.

Tom hala gergindi.

Tom è molto teso, vero?

Tom çok gergin, değil mi?

Tom sembra un po' teso.

Tom biraz gergin görünüyor.

Tom non sembrava molto teso.

Tom çok gergin görünmüyordu.

Loro hanno teso un'imboscata al nemico.

Onlar düşmanı pusuya düşürdü.

- Tom sembra agitato.
- Tom sembra teso.

Tom gergin görünüyor.

- Tom sembra teso.
- Tom sembra inquieto.

Tom gergin görünüyor.

Non l'ho mai visto così teso.

Onu hiç bu kadar gergin görmedim.

- Non sono così teso.
- Io non sono così teso.
- Non sono così tesa.
- Io non sono così tesa.

O kadar gergin değilim.

- Sei troppo teso.
- Sei troppo tesa.
- Siete troppo tesi.
- Siete troppo tese.
- È troppo teso.
- È troppo tesa.

Çok gerginsin.

- Tom sta diventando irrequieto.
- Tom sta diventando teso.

Tom geriliyor.

- Tom sembra molto teso.
- Tom sembra molto inquieto.

Tom çok gergin görünüyor.

- Sono agitato.
- Io sono agitato.
- Sono agitata.
- Io sono agitata.
- Sono teso.
- Io sono teso.
- Sono tesa.
- Io sono tesa.

Ben gerginim.

Una volta che hai teso qua sopra il guanto di lattice, prendi la testa,

Lateks eldiveni alıp bunun üzerine iyice germeli ve başını aldıktan sonra

- Non l'ho mai visto così teso.
- Non l'ho mai vista così tesa.
- Non ti ho mai visto così teso.
- Non ti ho mai vista così tesa.
- Non vi ho mai visti così tesi.
- Non vi ho mai viste così tese.

Seni hiç bu kadar gergin görmedim.