Translation of "Prenderlo" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Prenderlo" in a sentence and their turkish translations:

- Puoi prenderlo?
- Può prenderlo?
- Potete prenderlo?

Onu alabilir misin?

- Dovrei prenderlo?
- Devo prenderlo?

Bunu almalı mıyım?

Potete prenderlo.

Onu alabilirsin.

- Puoi prenderlo?
- Può prenderlo?
- Potete prenderlo?
- Puoi prenderla?
- Può prenderla?
- Potete prenderla?
- Riesci a prenderlo?
- Riesci a prenderla?
- Riesce a prenderlo?
- Riesce a prenderla?
- Riuscite a prenderlo?
- Riuscite a prenderla?

Bunu alabilir misin?

- Andrò a prenderlo ora.
- Andrò a prenderlo adesso.

Şimdi onu almaya gideceğim.

- Puoi prenderlo in una libreria.
- Può prenderlo in una libreria.
- Potete prenderlo in una libreria.

Onu bir kitapçıdan alabilirsiniz.

- Vuoi prenderlo?
- Vuole prenderlo?
- Volete prenderlo?
- Lo vuoi prendere?
- Lo vuole prendere?
- Lo volete prendere?

Bunu almak istiyor musun?

Non possiamo prenderlo.

Biz onu alamayız.

Andrò a prenderlo.

Onu almaya gideceğim.

Andiamo a prenderlo.

Onu almaya gidelim.

- Vogliamo prenderlo.
- Noi vogliamo prenderlo.
- Vogliamo prenderla.
- Noi vogliamo prenderla.

Biz bunu almak istiyoruz.

- Vieni a prenderlo!
- Vieni a prenderla!
- Venga a prenderlo!
- Venga a prenderla!
- Venite a prenderlo!
- Venite a prenderla!

Gel ve onu al!

è prenderlo sul serio.

bu durumu ciddiye almak olmalı.

Ma prima devono prenderlo.

Tabii yakalayabilirse.

- Posso prenderlo?
- Posso prenderla?

Bunu alabilir miyim?

Sono qui per prenderlo.

Onu almak için buradayım.

- Faresti meglio a non prenderlo alla leggera.
- Fareste meglio a non prenderlo alla leggera.
- Farebbe meglio a non prenderlo alla leggera.

Onu hafife almasan iyi olur.

Nessuno mi ha visto prenderlo.

Hiç kimse onu aldığımı görmedi.

Nessuno ti ha visto prenderlo.

Hiç kimse onu aldığını görmedi.

- Devo prenderlo.
- Lo devo prendere.

Onu almak zorundayım.

- Tom vuole prenderlo.
- Tom vuole prenderla.

Tom onu almak istiyor.

Abbiamo imparato a prenderlo sul serio.

Onu ciddiye almayı öğrendik.

- Avrei dovuto prenderlo.
- Avrei dovuto prenderla.

Onu almalıydın.

- L'ho visto prenderlo.
- L'ho visto prenderla.

Onun onu aldığını gördüm.

- L'ho vista prenderlo.
- L'ho vista prenderla.

Onun onu aldığını gördüm.

- Li ho visti prenderlo.
- Li ho visti prenderla.
- Le ho viste prenderlo.
- Le ho viste prenderla.

Onların onu aldığını gördüm.

Ok, dobbiamo prenderlo e metterlo nella bottiglia.

Tamam, bu ufaklığı alıp onu bu su şişesine koymalıyız.

Devo prenderlo prima che vada nel buco.

O deliğe girmeden önce yakalamaya çalışalım.

- Andrò a prenderlo.
- Lo andrò a prendere.

Onu almaya gideceğim.

- Andremo a prenderlo.
- Lo andremo a prendere.

Onu almaya gideceğiz.

- Nessuno ha visto Tom prenderlo.
- Nessuno ha visto Tom prenderla.
- Nessuno vide Tom prenderlo.
- Nessuno vide Tom prenderla.

Tom'un onu aldığını kimse görmedi.

Vuoi che cerchi di prenderlo afferrandolo dalla coda?

Çıngıraklı yılanı kuyruğundan tutarak yakalamamı istiyorsunuz demek?

- Chi vuole può prenderlo.
- Chi vuole può prenderla.

İsteyen onu alabilir.

- Perché non vai a prenderlo?
- Perché non va a prenderlo?
- Perché non andate a prenderlo?
- Perché non lo vai a prendere?
- Perché non lo va a prendere?
- Perché non lo andate a prendere?

Neden onu almaya gitmiyorsun?

Ho visto Bear, ma non posso prenderlo da qui.

Bear'ı gördüm, ama ona ulaşabileceğimi sanmıyorum.

- Devo andare a prenderlo.
- Lo devo andare a prendere.

Onu almaya gitmek zorundayım.

- Posso prenderlo.
- Posso prenderla.
- Lo posso prendere.
- La posso prendere.

Bunu alabilirim.

Oppure cerco di prenderlo per la coda tenendomi lontano dalla testa.

Ya da kuyruğunu tutmaya ve başından uzak durmaya çalışırım.

- Penso che andrò a prenderlo.
- Penso che lo andrò a prendere.

Sanırım onu almaya gideceğim.

Prima lezione: non correre mai. Fa scattare una reazione istintiva: se corre, devo prenderlo.

Kedi Güvenliği Ders Bir: Asla koşmayın... Çünkü sizi kovalamasını sağlayan bir içgüdü devreye girer.

O posso cercare di prenderlo per la coda, stando fuori dalla portata della testa.

Ya da kuyruğunu tutmaya ve başından uzak durmaya çalışırım.

Ho trovato un libro con la copertina rossa e ho deciso di prenderlo a prestito.

Ben kırmızı kapaklı bir kitap buldum ve onu ödünç almaya karar verdim.

- Posso prenderlo in prestito per un secondo?
- Lo posso prendere in prestito per un secondo?

Onu bir saniye ödünç alabilir miyim?

- Pensi che dovrei prenderlo?
- Pensi che dovrei prenderla?
- Pensa che dovrei prenderlo?
- Pensa che dovrei prenderla?
- Pensate che dovrei prenderlo?
- Pensate che dovrei prenderla?
- Pensi che lo dovrei prendere?
- Pensi che la dovrei prendere?
- Pensa che lo dovrei prendere?
- Pensa che la dovrei prendere?
- Pensate che lo dovrei prendere?
- Pensate che la dovrei prendere?

Onu almam gerektiğini düşünüyor musun?

In qualche modo lo invidio; lui sa esattamente quello che vuole e non ha paura di prenderlo.

Bir yandan da ona imreniyorum; tam olarak ne istediğini biliyor ve onu elde etmekten çekinmiyor.

- Posso prenderlo in prestito?
- Posso prenderla in prestito?
- Lo posso prendere in prestito?
- La posso prendere in prestito?

Onu ödünç alabilir miyim?

- Posso prenderlo per loro.
- Posso prenderla per loro.
- Lo posso prendere per loro.
- La posso prendere per loro.

Bunu onlardan alabilirim.

- Non prenderlo in giro.
- Non lo prendere in giro.
- Non prendetelo in giro.
- Non lo prendete in giro.
- Non lo prenda in giro.

Onunla alay etmeyin.

- Non prenderlo troppo seriamente.
- Non prendetelo troppo seriamente.
- Non lo prenda troppo seriamente.
- Non lo prendere troppo seriamente.
- Non lo prendete troppo seriamente.

Onu çok ciddiye alma.

- Non prenderla seriamente.
- Non prendetela seriamente.
- Non prendetelo seriamente.
- Non prenderlo seriamente.
- Non lo prenda seriamente.
- Non la prenda seriamente.
- Non prendetelo sul serio.

- Onu ciddiye almayın.
- Onu ciddiye alma.

- Per quanto posso prenderlo in prestito?
- Per quanto tempo posso prenderlo in prestito?
- Per quanto posso prenderla in prestito?
- Per quanto tempo posso prenderla in prestito?
- Per quanto lo posso prendere in prestito?
- Per quanto tempo lo posso prendere in prestito?
- Per quanto la posso prendere in prestito?
- Per quanto tempo la posso prendere in prestito?

Onu ne kadar süreliğine ödünç alablirim?