Translation of "Pieni" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Pieni" in a sentence and their turkish translations:

- Siamo pieni.
- Noi siamo pieni.
- Siamo piene.
- Noi siamo piene.

Biz tokuz.

Sono pieni di vita.

Hayat doludurlar.

Mondi notturni, pieni di paura...

Korku... ...ve hayret dolu...

Non possono essere tutti pieni.

Onların hepsi dolu olamaz.

Tutti gli autobus sono pieni.

Tüm otobüsler dolu.

- Tutti gli alberghi in città sono pieni.
- Tutti gli hotel in città sono pieni.

Şehirdeki bütün oteller dolu.

- Ho paura che siamo abbastanza pieni al momento.
- Temo che siamo abbastanza pieni al momento.

Ne yazık ki şu anda çok doluyuz.

Intolleranti, pieni di odio e crudeli.

Hoşgörüsüz, nefret dolu ve acımasız.

pieni di velenose creature del deserto.

ve zehirli çöl yaratıklarıyla dolu.

I bambini sono pieni di energia.

Çocuklar enerji dolu.

I granai sono pieni di grano.

Ambarlar tahılla dolu.

Quando gli ospedali potrebbero già essere pieni,

bu en önemli sorun olarak görülür.

I suoi occhi erano pieni di lacrime.

- Gözleri gözyaşları doluydu.
- Onun gözleri gözyaşları doluydu.

- Siamo pieni.
- Noi siamo pieni.
- Siamo piene.
- Noi siamo piene.
- Siamo colmi.
- Noi siamo colmi.
- Siamo colme.
- Noi siamo colme.

Bizim karnımız tok.

Uomini pieni di idee stavano sfidando i vecchi dogmi.

Fikir adamları eski doktrinlerle mücadele ediyorlar.

- È pieno di energia.
- È piena di energia.
- Sei pieno di energia.
- Tu sei pieno di energia.
- Sei piena di energia.
- Tu sei piena di energia.
- Lei è piena di energia.
- Siete pieni di energia.
- Voi siete pieni di energia.
- Siete piene di energia.
- Voi siete piene di energia.
- Lei è pieno di energia.

- Sen bol enerji var.
- Sen enerji dolusun.

- Sei davvero pieno di curiosità, vero?
- Sei veramente pieno di curiosità, vero?
- È davvero pieno di curiosità, vero?
- È veramente pieno di curiosità, vero?
- Siete davvero pieni di curiosità, vero?
- Siete veramente pieni di curiosità, vero?
- Sei davvero piena di curiosità, vero?
- Sei veramente piena di curiosità, vero?
- È davvero piena di curiosità, vero?
- È veramente piena di curiosità, vero?
- Siete davvero piene di curiosità, vero?
- Siete veramente piene di curiosità, vero?

Gerçekten çok meraklısın, değil mi?