Translation of "Libera" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Libera" in a sentence and their turkish translations:

- È libera stasera?
- Lei è libera stasera?
- È libera questa sera?
- Lei è libera questa sera?

Bu akşam boş mu?

Entrata libera.

- Giriş ücretsiz.
- Ücretsiz giriş.

- Ha dato il via libera.
- Diede il via libera.
- Lei ha dato il via libera.
- Lei diede il via libera.

O izin verdi.

- È libero.
- Sei libero.
- Tu sei libero.
- Sei libera.
- Tu sei libera.
- È libera.
- Lei è libera.
- Lei è libero.

Sen özgürsün.

- Puoi avere la giornata libera.
- Può avere la giornata libera.
- Potete avere la giornata libera.

İzin günün olabilir.

- Abbiamo una stanza libera.
- Noi abbiamo una stanza libera.

Yedek bir odamız var.

Libera i predatori.

Yırtıcılar ava çıkar.

Sei libera stasera?

Bu gece boş musun?

- Sei libero.
- Tu sei libero.
- Sei libera.
- Tu sei libera.

Sen özgürsün.

- Lui si è preso una giornata libera.
- Si è preso una giornata libera.
- Si prese una giornata libera.
- Lui si prese una giornata libera.

O bir gün izin aldı.

- Ho dato loro la mattinata libera.
- Diedi loro la mattinata libera.

Onlara sabahleyin izin verdim.

- Gli ho dato la mattinata libera.
- Gli diedi la mattinata libera.

Ona sabahleyin izin verdim.

- Le ho dato la mattinata libera.
- Le diedi la mattinata libera.

Ona sabahleyin izin verdim.

- Ho dato loro la giornata libera.
- Diedi loro la giornata libera.

Onlara bugünlük izin verdim.

- Gli ho dato la giornata libera.
- Gli diedi la giornata libera.

Ona bugünlük izin verdim.

- Le ho dato la giornata libera.
- Le diedi la giornata libera.

Ona bugünlük izin verdim.

- Sono libero!
- Sono libera!

Ben özgürüm!

La strada è libera.

Yol açık.

- C'è una stanza libera per stanotte?
- C'è una camera libera per stanotte?

Bu gece için mevcut bir oda var mı?

- Stasera sono libero.
- Stasera sono libera.
- Stanotte sono libero.
- Stanotte sono libera.

- Bu gece boşum.
- Bu gece serbestim.

- Sarai libero.
- Sarai libera.
- Sarà libero.
- Sarà libera.
- Sarete liberi.
- Sarete libere.

Özgür olacaksın.

- Sono libero stasera.
- Io sono libero stasera.
- Sono libera stasera.
- Io sono libera stasera.
- Sono libera stanotte.
- Io sono libera stanotte.
- Sono libero stanotte.
- Io sono libero stanotte.

Bu gece boşum.

- Sarò libero stasera.
- Io sarò libero stasera.
- Sarò libera stasera.
- Io sarò libera stasera.
- Sarò libera stanotte.
- Io sarò libera stanotte.
- Sarò libero stanotte.
- Io sarò libero stanotte.

Bu gece özgür olacağım.

- Tom si è preso la giornata libera.
- Tom si prese la giornata libera.

Tom işten bir gün izin aldı.

- Tom ha detto che Mary era libera.
- Tom disse che Mary era libera.

Tom Mary'nin boş olduğunu söyledi.

- È libero.
- Sei libero.
- Tu sei libero.
- Sei libera.
- Tu sei libera.
- È libera.
- Lei è libera.
- Lei è libero.
- Siete liberi.
- Voi siete liberi.
- Siete libere.
- Voi siete libere.

Sen özgürsün.

- Nel 1975, l'Angola è diventata una nazione libera.
- Nel 1975, l'Angola diventò una nazione libera.
- Nel 1975, l'Angola divenne una nazione libera.

1975 te, Angola özgür bir ülke oldu.

- Volevo essere libero.
- Io volevo essere libero.
- Volevo essere libera.
- Io volevo essere libera.

Ben özgür olmak istedim.

- Devo essere libero.
- Io devo essere libero.
- Devo essere libera.
- Io devo essere libera.

Özgür olmak zorundayım.

- Hai una camera libera?
- Ha una camera libera?
- Avete una camera libera?
- Hai un posto libero?
- Ha un posto libero?
- Avete un posto libero?

Boş odanız var mı?

- Il capo mi ha dato una settimana libera.
- Il capo mi diede una settimana libera.

Patron bana bir hafta izin verdi.

- Tom ha deciso di prendersi una giornata libera.
- Tom decise di prendersi una giornata libera.

Tom bir gün izin almaya karar verdi.

- Chi è libero?
- Chi è libera?

Kim boş?

Tom ha avuto una giornata libera.

Tom işten bir gün izin aldı.

- Libera Tom.
- Liberate Tom.
- Liberi Tom.

Tom'u serbest bırak.

- Mercoledì sono libera.
- Mercoledì sono libero.

Çarşamba ben boşum.

- Sei libero domani?
- È libero domani?
- È libera domani?
- Sei libera domani?
- Siete liberi domani?
- Siete libere domani?
- Tu sei libera domani?
- Tu sei libero domani?

Yarın boş musunuz?

è di lasciare libera la vostra immaginazione.

hayal gücünüzü serbest bırakmak.

La piccola caverna è pulita e libera,

Küçük mağara temizlenmiş oldu

Quindi vuoi che faccia una discesa libera.

Demek aşağıya serbest inişle ulaşmamı istiyorsunuz?

La sua opinione è libera da pregiudizi.

- Onun görüşü önyargısızdır.
- Onun görüşü önyargıdan azadedir.

- Sei libero mercoledì?
- Sei libera mercoledì?
- È libero mercoledì?
- È libera mercoledì?
- Siete liberi mercoledì?
- Siete libere mercoledì?

Çarşamba günü boş musun?

- Quando sarai libero?
- Quando sarai libera?
- Quando sarete liberi?
- Quando sarete libere?
- Quando sarà libero?
- Quando sarà libera?

Ne zaman boş olacaksın?

- Sarò libero domenica prossima.
- Io sarò libero domenica prossima.
- Sarò libera domenica prossima.
- Io sarò libera domenica prossima.

Ben önümüzdeki Pazar boş olacağım.

- Quando sei libero?
- Quando sei libera?
- Quando è libero?
- Quando è libera?
- Quando siete liberi?
- Quando siete libere?

Ne zaman boşsun?

- Sono libero questa sera.
- Io sono libero questa sera.
- Sono libera questa sera.
- Io sono libera questa sera.

Bu akşam boşum.

- Sarò libero domani pomeriggio.
- Io sarò libero domani pomeriggio.
- Sarò libera domani pomeriggio.
- Io sarò libera domani pomeriggio.

Yarın öğleden sonra boş olacağım.

- Non sarò libero domani.
- Io non sarò libero domani.
- Non sarò libera domani.
- Io non sarò libera domani.

Yarın boş olmayacağım.

- Sei libero ora?
- Sei libera ora?
- Sei libero adesso?
- Sei libera adesso?
- È libero adesso?
- È libera adesso?
- È libero ora?
- È libera ora?
- Siete liberi ora?
- Siete libere ora?
- Siete liberi adesso?
- Siete libere adesso?
- Tu sei libero ora?
- Tu sei libero adesso?
- Tu sei libera ora?
- Tu sei libera adesso?
- Lei è libera ora?
- Lei è libera adesso?
- Lei è libero ora?
- Lei è libero adesso?
- Voi siete liberi ora?
- Voi siete liberi adesso?
- Voi siete libere ora?
- Voi siete libere adesso?

- Şimdi boş musun?
- Şimdi müsait misin?

- Sei libero martedì?
- Tu sei libero martedì?
- Sei libera martedì?
- Tu sei libera martedì?
- È libera martedì?
- Lei è libera martedì?
- È libero martedì?
- Lei è libero martedì?
- Siete liberi martedì?
- Voi siete liberi martedì?
- Siete libere martedì?
- Voi siete libere martedì?

Salı günü boş musun?

- Sei libero stasera?
- Sei libera stasera?
- È libera stasera?
- Lei è libera stasera?
- Tu sei libero stasera?
- Tu sei libera stasera?
- È libero stasera?
- Lei è libero stasera?
- Siete liberi stasera?
- Voi siete liberi stasera?
- Siete libere stasera?
- Voi siete libere stasera?

Bu gece boş musun?

- Non sono libero oggi.
- Non sono libera oggi.

Bugün boş değilim.

- Non mi sento libera!
- Non mi sento libero!

Kendimi özgür hissetmiyorum!

Berlino Ovest sarebbe rimasta libera dal controllo sovietico.

- Batı Berlin, Sovyet kontrolünün dışında kalacaktı.
- Batı Berlin Sovyet kontrolünden çıkacaktı.
- Batı Berlin Sovyet kontrolünden muaf kalacaktı.

- Sono libero.
- Sono libera.
- Sono gratuito.
- Sono gratuita.

Ben boşum.

Da lì, la via è libera per raggiungere l'oceano.

Oradan da okyanusa ulaşmak için açık bir yolu var.

- Libera gli schiavi!
- Liberate gli schiavi!
- Liberi gli schiavi!

Köleleri serbest bırak!

- Sono libero come un uccello.
- Io sono libero come un uccello.
- Sono libera come un uccello.
- Io sono libera come un uccello.

Bir kuş kadar özgürüm.

- Sarò libero tra dieci minuti.
- Io sarò libero tra dieci minuti.
- Sarò libera tra dieci minuti.
- Io sarò libera tra dieci minuti.

On dakika içerisinde işim bitecek.

è che voi viviate una vita felice, libera e piena?

mutlu ve özgür bir hayat yaşamak olduğunu görebilir misin?

- Sei libero di andare.
- Sei libera di andare.
- È libero di andare.
- È libera di andare.
- Siete liberi di andare.
- Siete libere di andare.

- Gidebilirsin.
- Gitmek için özgürsün.

- È libero questo pomeriggio?
- È libera questo pomeriggio?
- Sei libero questo pomeriggio?
- Sei libera questo pomeriggio?
- Siete liberi questo pomeriggio?
- Siete libere questo pomeriggio?

Bu öğleden sonra boş musun?

- Non sei libero lunedì?
- Non sei libera lunedì?
- Non è libero lunedì?
- Non è libera lunedì?
- Non siete liberi lunedì?
- Non siete libere lunedì?

- Pazartesi günü boş değil misin?
- Pazartesi günü serbest değil misin?

O ci facciamo strada senza corda e tentiamo una discesa libera?

halat olmadan serbest şekilde mi aşağı inelim?

- Non sono sempre libero la domenica.
- Io non sono sempre libero la domenica.
- Non sono sempre libera la domenica.
- Io non sono sempre libera la domenica.

Pazar günleri her zaman boş değilim.

- Sentiti libero di contattarmi.
- Sentiti libera di contattarmi.
- Sentitevi liberi di contattarmi.
- Sentitevi libere di contattarmi.
- Si senta libero di contattarmi.
- Si senta libera di contattarmi.

Benimle irtibat kurmaktan çekinme.

- Non sono mai libero al lunedì.
- Io non sono mai libero al lunedì.
- Non sono mai libera al lunedì.
- Io non sono mai libera al lunedì.

Pazartesileri asla boş olmam.

- Non sono mai libero la domenica.
- Io non sono mai libero la domenica.
- Non sono mai libera la domenica.
- Io non sono mai libera la domenica.

Pazar günleri asla boş değilim.

- Sono libero fino alle sei stasera.
- Io sono libero fino alle sei stasera.
- Sono libera fino alle sei stasera.
- Io sono libera fino alle sei stasera.
- Sono libera fino alle sei questa sera.
- Io sono libera fino alle sei questa sera.
- Sono libero fino alle sei questa sera.
- Io sono libero fino alle sei questa sera.

Bu akşam saat altıya kadar boşum.

Assicurati che la zona sia libera da creature problematiche. Oh, guarda qua.

Bu bölgede sizi mahvedebilecek bir şey olmadığından emin olmalısınız. Şuna bakın.

- La strada è libera.
- La strada è gratis.
- La strada è gratuita.

Yol boş.

- Sono libero per la colazione domani.
- Sono libera per la colazione domani.

Yarın kahvaltı için boşum.

Tom ha chiesto a Mary se fosse libera il giorno di San Valentino.

Tom Mary'ye Sevgililer Günü'nde boş olup olmadığını sordu.

- A proposito, sei libero stasera?
- A proposito, sei libera stasera?
- A proposito, è libero stasera?
- A proposito, è libera stasera?
- A proposito, siete liberi stasera?
- A proposito, siete libere stasera?

Bu arada, bu akşam boş musun?

- Sono libero fino alle due e mezza.
- Io sono libero fino alle due e mezza.
- Sono libera fino alle due e mezza.
- Io sono libera fino alle due e mezza.

2.30'a kadar boşum.

Sembrava quasi in caduta libera, senza esitazioni, completamente a proprio agio nel proprio ambiente.

Bir nevi düşüyor gibiydi, tam bir usta, ortamına tamamen alışık.

Mettere il mondo a girare attorno a una stella per avere libera luce solare,

Mesela güneş ışığından faydalanmak için bir yıldızın çevresine bir obje koymak,

Ci caliamo giù con la corda? O proviamo senza la corda, in discesa libera?

Halatla dümdüz bir şekilde mi inelim, halat olmadan serbest şekilde mi aşağı inelim?

- Se fossi libero, accetterei il suo invito.
- Se fossi libera, accetterei il suo invito.

Ben boş olsam, onun davetini kabul ederim.

- Non sono libero di andare questo pomeriggio.
- Non sono libera di andare questo pomeriggio.

Bu öğleden sonra gitmek için boş değilim.

- Libera gli animali dalla gabbia.
- Liberate gli animali dalla gabbia.
- Liberi gli animali dalla gabbia.

Hayvanlara kafesten özgürlük.

- Sei libero questo fine settimana?
- Siete liberi questo fine settimana?
- Sei libera questo fine settimana?

Bu hafta sonu boş musun?

- Sono libero e scrivo in tutte le lingue.
- Io sono libero e scrivo in tutte le lingue.
- Sono libera e scrivo in tutte le lingue.
- Io sono libera e scrivo in tutte le lingue.

Özgürüm ve bütün dillerde yazıyorum.

- Sei libero di usare questa stanza.
- Sei libera di usare questa stanza.
- È libero di usare questa stanza.
- È libera di usare questa stanza.
- Siete liberi di usare questa stanza.
- Siete libere di usare questa stanza.
- Sei libero di utilizzare questa stanza.
- Sei libera di utilizzare questa stanza.
- È libero di utilizzare questa stanza.
- È libera di utilizzare questa stanza.
- Siete liberi di utilizzare questa stanza.
- Siete libere di utilizzare questa stanza.

Bu odayı kullanabilirsin.

- Se fossi stato libero, avrei accettato il tuo invito.
- Se fossi stata libera, avrei accettato il tuo invito.
- Se fossi stato libero, avrei accettato il suo invito.
- Se fossi stata libera, avrei accettato il suo invito.
- Se fossi stato libero, avrei accettato il vostro invito.
- Se fossi stata libera, avrei accettato il vostro invito.

Ben boş olsam, davetinizi kabul ederim.

- Questo è quello gratuito.
- Questa è quella gratuita.
- Questo è quello libero.
- Questa è quella libera.

Bu ücretsiz olanı.

- Sei libero di andare o restare.
- Tu sei libero di andare o restare.
- Sei libera di andare o restare.
- Tu sei libera di andare o restare.
- È libera di andare o restare.
- Lei è libera di andare o restare.
- È libero di andare o restare.
- Lei è libero di andare o restare.
- Siete liberi di andare o restare.
- Voi siete liberi di andare o restare.
- Siete libere di andare o restare.
- Voi siete libere di andare o restare.
- Sei libero di andare o rimanere.
- Tu sei libero di andare o rimanere.
- Sei libera di andare o rimanere.
- Tu sei libera di andare o rimanere.
- È libera di andare o rimanere.
- Lei è libera di andare o rimanere.
- È libero di andare o rimanere.
- Lei è libero di andare o rimanere.
- Siete liberi di andare o rimanere.
- Voi siete liberi di andare o rimanere.
- Siete libere di andare o rimanere.
- Voi siete libere di andare o rimanere.

Gitmekte ya da kalmakta özgürsün.

- Sei libero di parlare con chiunque.
- Sei libera di parlare con chiunque.
- È libero di parlare con chiunque.
- È libera di parlare con chiunque.
- Siete liberi di parlare con chiunque.
- Siete libere di parlare con chiunque.

Biri ile konuşmakta özgürsün.

- Sei libero di andare a casa.
- Tu sei libero di andare a casa.
- Sei libera di andare a casa.
- Tu sei libera di andare a casa.
- È libero di andare a casa.
- Lei è libero di andare a casa.
- È libera di andare a casa.
- Lei è libera di andare a casa.
- Siete liberi di andare a casa.
- Voi siete liberi di andare a casa.
- Siete libere di andare a casa.
- Voi siete libere di andare a casa.

Eve gitmekte özgürsün.

- Se sei libero, dammi una mano.
- Se sei libera, dammi una mano.
- Se è libero, mi dia una mano.
- Se è libera, mi dia una mano.
- Se siete liberi, datemi una mano.
- Se siete libere, datemi una mano.

İşin yoksa, bana yardım et.

- Questo è gratis.
- Questo è libero.
- Questa è libera.
- Questa è gratis.
- Questo è gratuito.
- Questa è gratuita.

Bu özgür.

Per me, è un appuntamento giornaliero quando vado a correre e lascio che la mia mente vaghi libera.

Ben her gün koşuya çıkıp düşüncelerimi serbest bıraktığımda oluyor.

Il modo migliore di conoscere davvero una persona è vedere come si comporta quando è assolutamente libera di scegliere.

Bir insanı gerçekten tanımanın en iyi yolu o tamamen özgürken onun nasıl davrandığını görmektir.

- Sei libero di usare il mio yacht.
- Tu sei libero di usare il mio yacht.
- Sei libera di usare il mio yacht.
- Tu sei libera di usare il mio yacht.
- È libero di usare il mio yacht.
- Lei è libero di usare il mio yacht.
- È libera di usare il mio yacht.
- Lei è libera di usare il mio yacht.
- Siete liberi di usare il mio yacht.
- Voi siete liberi di usare il mio yacht.
- Siete libere di usare il mio yacht.
- Voi siete libere di usare il mio yacht.

Yatımı kullanabilirsin.

Ogni individuo ha diritto al lavoro, alla libera scelta dell’impiego, a giuste e soddisfacenti condizioni di lavoro e alla protezione contro la disoccupazione.

Her şahsın çalışmaya, işini serbestçe seçmeye, adil ve elverişli çalışma şartlarına ve işsizlikten korunmaya hakkı vardır.

La volontà popolare è il fondamento dell’autorità del governo; tale volontà deve essere espressa attraverso periodiche e veritiere elezioni, effettuate a suffragio universale ed eguale, ed a voto segreto, o secondo una procedura equivalente di libera votazione.

Halkın iradesi kamu otoritesinin esasıdır; bu irade, gizli şekilde veya serbestliği sağlayacak muadil bir usul ile cereyan edecek, genel ve eşit oy verme yoluyla yapılacak olan devri ve dürüst seçimlerle ifade edilir.