Translation of "Interferire" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Interferire" in a sentence and their turkish translations:

- Non si può interferire.
- Non puoi interferire.
- Non può interferire.
- Non potete interferire.

Müdahale edemezsin.

- Smettila di interferire.
- La smetta di interferire.
- Smettetela di interferire.

Müdahale etmeyi bırak.

- Preferirei non interferire.
- Io preferirei non interferire.

Müdahale etmeyi tercih etmiyorum.

- Non desidero interferire.
- Io non desidero interferire.

Müdahale etmek istemiyorum.

- Non li lascerò interferire.
- Non le lascerò interferire.

Onların müdahale etmesine izin vermeyeceğim.

- Non avevi diritto di interferire.
- Non aveva diritto di interferire.
- Non avevate diritto di interferire.

- Müdahale etmeye hakkın yoktu.
- Karışmaya hakkın yoktu.

- Non hai diritto di interferire.
- Non ha diritto di interferire.
- Non avete diritto di interferire.

Müdahale etme hakkın yok.

Non possiamo interferire."

ve biz bu işe karışamayız."

Perché dovrei interferire?

Neden müdahale etmeliyim?

Non voglio interferire.

Müdahale etmek istemiyorum.

- Ho chiesto loro di non interferire.
- Chiesi loro di non interferire.

Onların karışmamasını istedim.

- Gli ho chiesto di non interferire.
- Gli chiesi di non interferire.

Onun karışmamasını istedim.

- Le ho chiesto di non interferire.
- Le chiesi di non interferire.

Ben ondan karışmamasını istedim.

Non lo lascerò interferire.

Onun müdahale etmesine izin vermeyeceğim.

Non la lascerò interferire.

Onun karışmasına izin vermeyeceğiz.

- Ho chiesto a Tom di non interferire.
- Io ho chiesto a Tom di non interferire.
- Chiesi a Tom di non interferire.
- Io chiesi a Tom di non interferire.

Tom'un karışmamasını istedim.

Non avevo diritto di interferire.

Müdahale etme hakkım yoktu.

- Non interferire.
- Non interferite.
- Non interferisca.

Müdahale etmeyin.

- Non interferire!
- Non interferite!
- Non interferisca!

Müdahale etme!

Non voglio interferire nella tua vita personale.

Ben kişisel yaşamınıza müdahale etmek istemiyorum.

- Per favore, non interferire.
- Per favore, non interferite.
- Per favore, non interferisca.
- Per piacere, non interferire.
- Per piacere, non interferite.
- Per piacere, non interferisca.

Lütfen müdahale etme.

Il lavoro finisce per interferire nei rapporti con amici e persone care.

iş, arkadaşlarınızla ve sevdiklerinizle aranıza girer.

Bob disse a Jane di non interferire con i suoi affari personali.

Bob Jane'e onun kişisel işlerine karışmamasını söyledi.

- Non interferire con loro.
- Non interferite con loro.
- Non interferisca con loro.

Onlara müdahale etme.

Com'è che credi di avere il diritto di interferire nella mia vita?

Sen hayatıma müdahale etme yetkisini kendinde nasıl olur da bulursun?

- Non interferire nei miei affari.
- Non interferite nei miei affari.
- Non interferisca nei miei affari.

Benim işlerime karışmayın.

- Non interferire nel mio lavoro.
- Non interferite nel mio lavoro.
- Non interferisca nel mio lavoro.

Benim işime karışmayın.

- Non interferire negli affari degli altri.
- Non interferite negli affari degli altri.
- Non interferisca negli affari degli altri.

Başkalarının işlerine karışmayın.

- Non interferire con il mio studio.
- Non interferite con il mio studio.
- Non interferisca con il mio studio.

- Çalışmamı bölme.
- Çalışmama müdahale etme.

- Non interferire con Tom mentre sta leggendo.
- Non interferite con Tom mentre sta leggendo.
- Non interferisca con Tom mentre sta leggendo.

Tom kitap okuyorken, onu engelleme.

- Non interferire in questioni che non ti riguardano!
- Non interferite in questioni che non vi riguardano!
- Non interferisca in questioni che non la riguardano!

Seni ilgilendirmeyen konulara karışma!