Examples of using "Facciamo" in a sentence and their turkish translations:
Şimdi ne yapacağız?
Şimdi ne iş yapıyoruz?
Bir şey yapmayız.
Biz bunu yapmıyoruz.
Bugün ne yapıyoruz?
Onu nasıl yapacağız?
İkimiz de onu yaparız.
Hepimiz bunu yaparız.
Biraz yürüyelim.
Onu yapmayız.
Tom'un yapmamızı istediği şeyi yapalım.
Bunu her gece yaparız.
Biz yaptığımızı severiz.
Biz artık bir şey yapmayız.
Ne yapacağız?
ve onunla bir yetişkin
Hadi eğlenelim!
Bunu yapalım.
İş yapalım.
Hadi aşk yapalım.
Başka bir şey yapalım.
Onlar bunu yapmamızı istiyor.
Hadi, barışalım.
Hepimiz hatalar yaparız.
Öyleyse, bu arada ne yaparız?
Ne yapmamızı bekliyorsun?
Biz yedide kahvaltı yaparız.
Biz yıllardır iş yapıyoruz.
Kahve molası vermiyoruz.
Biz bunu her Pazartesi yapıyoruz.
Biz çok pratik yapmayız.
Biz çok hata yapmayız.
Biz takımın parçasıyız.
Artık onu yapmıyoruz.
Bundan sonra ne yaparız?
Biz işleri daha iyi yaparız.
Bunu her gün yaparız.
Uzaylı numarası yapalım.
Biz onu çok sık yapmayız.
Ne yapıyoruz peki?
Peki ne yapıyoruz?
Peki, ne yapacağız?
Pekâlâ, burada ne yapacağız?
Bir resim çekelim.
Bir telefon görüşmesi yapalım.
Beraber kahvaltı edelim mi?
Bunu birlikte yapalım.
Önce bunu yapalım.
Bir anlaşma yapalım.
- Biraz fotoğraf çekelim.
- Birkaç fotoğraf çekelim.
Sohbet edelim.
Bazı sorular soralım.
Hepimiz hatalar yaparız.
Hadi, kahvaltı yapalım.
Bir yarışma düzenleyelim.
Tam zıddını yapalım.
Hadi eğlenelim!
Hesabı Alman usulü ödeyelim.
Küçük adımlar atalım.
İşi yapalım.
Bir yürüyüş yapalım.
Pasta yapalım.
Aptalca bir şey yapmayalım.
Tüm yaptığımız bu.
Neden hepimiz onu yapmıyoruz?
Neden birlikte şarkı söylemiyoruz?
Bir seferde sadece bir şey yapalım.
Biz her gün yıkanırız.
Çok iyi işim var.
Onun hakkında ne yaparız?
Onlar hakkında ne yaparız?
Onun hakkında ne yaparız?
Karar sizin, ne yapacağız?
Biz de birkaç şey yapıyoruz.
Şimdi hep birlikte küçük bir deney yapalım.
İşi yapmayalım.
Büyük bir daire yapalım.
Kahve molası verelim.
Ev ödevini birlikte yapalım.
Peki şimdi ne yapacağız?
Bir çay molası verelim.
Bu şeyi çalıştıralım.
Tom'u bekletmeyelim.
Hadi başka bir gezip yapalım.
Tom'a karar verdirelim.
Neden başka bir şey yapmıyoruz?
Eğlenceli bir şey yapalım.
Yeni bir şey yapalım.
Bu işi halledelim.
Birkaç günlük bir tatile çıkalım.
Uçurtmalar uçuralım.
- Bir uçurtma uçuralım.
- Hadi uçurtma uçuralım.
Bunu sonra yapalım.
İyi bir şey yapalım.
Elimizden geleni yapalım.