Translation of "Calore" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Calore" in a sentence and their turkish translations:

- Sono abituato al calore.
- Io sono abituato al calore.
- Sono abituata al calore.
- Io sono abituata al calore.

- Sıcağa alışkınım.
- Sıcağa alışığım.

- Il sole provvede luce e calore.
- Il sole procura luce e calore.
- Il sole fornisce luce e calore.
- Il sole dà luce e calore.

Güneş ışık ve ısı verir.

- Non riesco a sopportare questo calore.
- Io non riesco a sopportare questo calore.
- Non posso sopportare questo calore.
- Io non posso sopportare questo calore.

Bu ısıya dayanamıyorum.

C'è calore nei numeri.

Birlikten sıcaklık doğar.

calore, cibo e riparo.

Sıcaklık, yiyecek... ...ve güvenlik.

Il calore è intenso.

Isı yoğun.

Il calore era terribile.

Isı korkunçtu.

- Stavamo sudando a causa del calore.
- Noi stavamo sudando a causa del calore.

Biz sıcakta terliyorduk.

- Tom è svenuto a causa del calore.
- Tom svenne a causa del calore.

Tom sıcaktan bayıldı.

- Tom ha avuto un colpo di calore.
- Tom ebbe un colpo di calore.

Tom bir sıcak çarpması geçirdi.

- Ricordo il calore delle sue braccia.
- Io ricordo il calore delle sue braccia.

Onun kollarının sıcaklığını hatırlıyorum.

Che irradiano calore, mantenendolo fresco.

...ısıyı yayarak fili serin tuttuğunu gösteriyor.

E la restante in calore,

kalan ise ısıya dönüştürülüyor,

Una griglia emette molto calore.

Bir ızgara çok ısı yayar.

Mentre il calore aumenta, mi indebolisco.

Hava ısındıkça güçsüzleştiğimi hissediyorum.

Era luglio. Il calore era intenso.

Aylardan temmuzdu. Isı yoğundu.

I frutti subiscono l'effetto del calore.

Meyveler ısı etkisinden muzdarip.

Questo farà il fuoco e il calore,

Bu hem ateş hem de ısı kaynağı olacak

Tranne quando la femmina va in calore.

çiftleşme dönemindeki dişiler hariç.

Ora ogni calore in più è gradito.

Artık ekstra her vücudun sıcaklığı hoş karşılanıyor.

Il sole ci dà calore e luce.

Güneş bize ısı ve ışık verir.

Posso ricordarmi il calore delle sue mani.

Onun kollarının sıcaklığını hatırlıyorum.

Il calore è una forma di energia.

Isı bir enerji şeklidir.

La maggior parte dei mammiferi va in calore.

Memelilerin çoğu östrus dönem geçirir.

Maggior parte del calore si disperde al suolo.

Isının büyük kısmını zeminden kaybedersiniz.

Nel calore del deserto, il tempo è vitale.

Bu çöl sıcağında, zaman çok önemlidir.

Il suo piccolo corpo quasi non produce calore.

Küçük bedeni neredeyse hiç ısı üretmiyor.

Ma una termocamera può rilevare il calore corporeo.

Ama termal görüntüleme yapan bir kamera sıcak vücutları görebilir.

È ora di godersi il calore del sole...

Gece tekrar gelmeden önce...

- Il calore era insopportabile.
- Il caldo era insopportabile.

Isı dayanılmazdı.

Così lo posso scaldare velocemente con il calore corporeo.

Yani bunu vücut ısımla çabucak ısıtabilirim.

Una parte del calore si propaga nelle profondità dell'oceano

Isının bir kısmı derin okyanusa doğru yayılır

Un motore a vapore trasforma il calore in energia.

Bir buhar makinesi ısıyı enerjiye dönüştürür.

Lo posso scaldare in fretta con il mio calore corporeo.

Bu durumda burayı vücut ısımla çabucak ısıtabilirim.

Questo servirà come isolante per non disperdere calore al suolo.

Bunlar iyi izolasyon sağlamalı böylece zemin nedeniyle ısı kaybetmem.

Rannicchiarsi vicini conserva abbastanza calore da poter sopravvivere al gelo.

Toplaşarak, dondurucu soğuklardan sağ çıkacak ısıyı koruyabiliyorlar.

Fossette termiche sul muso percepiscono il calore, invece della luce.

Burnundaki termal girintiler ışık yerine ısı tespit ediyor.

La giacca è importante. Mi serve a mantenere il calore corporeo.

Ceketim benim için önemli. Burası bedenimi sıcak tuttuğum yer.

Microonde impazzite di calore che ci cucineranno sotto un sole torrido.

bizi alevli güneşin altında pişirecek çılgın sıcaklık dalgaları.

I pipistrelli usano sensori di calore sul naso per scegliere il bersaglio.

Yarasalar, burunlarının etrafındaki ısı algılayıcılarla hedef belirler.

Il fogliame in decomposizione fornisce un po' di umidità e calore durante il giorno.

Çözünmekte olan sonbahar yaprakları gündüzleri biraz nem ve sıcak sağlıyor.

Per la prima volta in tre mesi gli orsi sentono il calore del sole.

Ayılar üç ay sonra ilk defa güneşin sıcaklığını hisseder.

Migliaia di api fanno vibrare le ali, generando abbastanza calore da tenere al caldo l'alveare.

Binlerce arı, kanat kaslarını titreterek kovanı sıcak tutmaya yetecek kadar ısı üretiyor.

Una femmina di puma e i suoi quattro cuccioli si godono il calore, prima della notte.

Anne puma ile dört küçük yavrusu gece gelmeden sıcağın tadını çıkarıyor.

- Il caldo è terribile oggi.
- Il calore è terribile oggi.
- L'afa è terribile quest'oggi.
- Oggi l'afa è terribile.

Isı bugün korkunç.

Quando gli orsi dormono o si sdraiano, le loro posture dipendono dal fatto che vogliono liberarsi del calore o conservarlo.

Ayıların uyuma ve yatma pozisyonları ısınmak veya serinlemek istemelerine bağlıdır.