Translation of "Rimasti" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Rimasti" in a sentence and their spanish translations:

- Sono rimasti.
- Loro sono rimasti.

Se quedaron.

Siamo rimasti sorpresi.

Fue una sorpresa.

Siamo rimasti senza benzina.

Nos quedamos sin gasolina.

Siamo rimasti senza caffè.

Nos quedamos sin café.

Siamo rimasti ammutoliti dallo stupore.

Nos quedamos mudos con estupor.

Due problemi sono rimasti insoluti.

Dos problemas seguían sin resolver.

Non ci sono biglietti rimasti.

No quedan entradas.

C'erano pochi studenti rimasti in classe.

Quedaban pocos estudiantes en la clase.

Tom e Mary sono rimasti amici.

Tom y Mary siguieron como amigos.

Non mi sono rimasti molti soldi.

No me queda mucho dinero.

- Quanti sandwich rimangono?
- Quanti sandwich sono rimasti?

¿Cuántos sándwiches quedan?

In migliaia sono rimasti senza un tetto.

Miles quedaron sin techo.

Sono rimasti amici per tutta la vita.

- Fueron amigas toda su vida.
- Se quedaron amigos toda su vida.

- Erano rimasti senza parole.
- Loro erano rimasti senza parole.
- Erano rimaste senza parole.
- Loro erano rimaste senza parole.

- Se quedaron con la boca abierta.
- Se quedaron boquiabiertos.
- Se quedaron sin palabras.
- Los dejaron sin habla.

Fa cadere i gusci rimasti e schizza via.

soltó las conchas restantes y se alejó deprisa.

Quindi penso che fossero rimasti solo 30 uomini.

así que creo que solo quedaban 30 hombres.

Siamo rimasti a casa perché faceva troppo freddo.

Nos quedamos en casa porque hacía mucho frío.

- Restarono tutti.
- Rimasero tutti.
- Sono restati tutti.
- Sono rimasti tutti.
- Tutti restarono.
- Tutti rimasero.
- Tutti sono restati.
- Tutti sono rimasti.

Todos se quedaron.

Siete rimasti a casa a prepararvi per il test?

¿Te quedaste en casa para estudiar para el examen?

Gli ambientalisti si impegnano per salvare i rinoceronti selvaggi rimasti.

Los conservacionistas redoblan esfuerzos para rescatar a los rinocerontes salvajes que quedan.

- Quanti panini rimangono?
- Quanti sandwich rimangono?
- Quanti sandwich sono rimasti?

¿Cuántos sándwiches quedan?

- I ragazzi sono rimasti in silenzio.
- I ragazzi rimasero in silenzio.

Los chicos estaban callados.

- Tre di loro sono stati feriti.
- Tre di loro sono rimasti feriti.

Tres de ellos resultaron heridos.

- Tom e Mary sono rimasti buoni amici.
- Tom e Mary rimasero buoni amici.

Tomás y María continuaron siendo buenos amigos.

- Tutti sono rimasti calmi.
- Tutti rimasero calmi.
- Tutti sono restati calmi.
- Tutti restarono calmi.

Todos se quedaron calmados.

Ma anni dopo, avrebbe raccontato la sua più grande paura: che Armstrong e Aldrin sarebbero rimasti

Pero años más tarde, contaría su mayor temor: que Armstrong y Aldrin se quedaran

- Abbiamo finito il tè.
- Abbiamo esaurito il tè.
- Siamo rimasti senza tè.
- Siamo rimaste senza tè.

- Se nos acabó el té.
- No nos queda té.

Dedico questo libro a tutti i lettori che sono rimasti con me per tutti questi anni.

Dedico este libro a todos los lectores que me han estado siguiendo todos estos años.

- Non siamo restati a casa ieri.
- Non siamo restate a casa ieri.
- Non siamo rimasti a casa ieri.
- Non siamo rimaste a casa ieri.

Ayer no nos quedamos en casa.

- Sono stati a Roma fino a settembre.
- Loro sono stati a Roma fino a settembre.
- Sono state a Roma fino a settembre.
- Loro sono state a Roma fino a settembre.
- Sono rimasti a Roma fino a settembre.
- Sono rimaste a Roma fino a settembre.
- Loro sono rimasti a Roma fino a settembre.
- Loro sono rimaste a Roma fino a settembre.

Se quedaron en Roma hasta Septiembre.

- Quanto tempo sei rimasto a Osaka?
- Quanto tempo sei rimasta a Osaka?
- Quanto tempo è rimasto a Osaka?
- Quanto tempo è rimasta a Osaka?
- Quanto tempo siete rimasti a Osaka?
- Quanto tempo siete rimaste a Osaka?

¿Cuánto tiempo permaneciste en Osaka?

- Dato che pioveva, siamo rimasti a casa.
- Dato che pioveva, siamo rimaste a casa.
- Dato che pioveva, siamo restati a casa.
- Dato che pioveva, siamo restate a casa.
- Dato che pioveva, siamo stati a casa.
- Dato che pioveva, siamo state a casa.

Como estaba lloviendo, nos quedamos en casa.

- Siamo stati a casa perché stava piovendo.
- Noi siamo stati a casa perché stava piovendo.
- Siamo state a casa perché stava piovendo.
- Noi siamo state a casa perché stava piovendo.
- Siamo restate a casa perché stava piovendo.
- Noi siamo restate a casa perché stava piovendo.
- Siamo restati a casa perché stava piovendo.
- Noi siamo restati a casa perché stava piovendo.
- Siamo rimasti a casa perché stava piovendo.
- Noi siamo rimasti a casa perché stava piovendo.
- Siamo rimaste a casa perché stava piovendo.
- Noi siamo rimaste a casa perché stava piovendo.

Nos quedamos en casa porque estaba lloviendo.