Translation of "Diavolo" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Diavolo" in a sentence and their spanish translations:

- Chi diavolo sei?
- Chi diavolo è lei?
- Chi diavolo siete?
- Chi diavolo è?
- Chi diavolo siete voi?
- Chi diavolo sei tu?

¿Quién demonios eres?

- Dove diavolo sei?
- Dove diavolo è?
- Dove diavolo siete?

- ¿Dónde demonios estás?
- ¿Dónde diablos estás?

- Cosa diavolo intende?
- Che cosa diavolo intende?
- Che diavolo intende?

¿Qué diantres pretenderá él?

- Cosa diavolo stai facendo?
- Cosa diavolo state facendo?
- Cosa diavolo sta facendo?

¿Qué diablos haces?

Oh, diavolo.

¡Cielos! ¡No!

- Va' all'inferno!
- Va' al diavolo!
- Vai al Diavolo!

- ¡Vete al infierno!
- ¡Vete al diablo!

- Smamma.
- Smammi.
- Smammate.
- Sgomma.
- Sgommate.
- Sgommi.
- Vai al diavolo.
- Vada al diavolo.
- Andate al diavolo.

- Piérdete.
- Esfúmate.

- Al diavolo i tuoi problemi.
- Al diavolo i vostri problemi.
- Al diavolo i suoi problemi.

- Al infierno con tus problemas.
- Al diablo con tus problemas.
- A la mierda con tus problemas.
- Al diablo con vuestros problemas.

- Cosa diavolo stava pensando?
- Lei cosa diavolo stava pensando?

¿En qué narices estaba pensando ella?

Vai al Diavolo!

¡Vete al diablo!

Chi diavolo sei?

¿Quién demonios eres?

- Che diavolo stai facendo qui dentro?
- Che diavolo sta facendo qui dentro?
- Che diavolo state facendo qui dentro?
- Che diavolo stai facendo qua dentro?
- Che diavolo sta facendo qua dentro?
- Che diavolo state facendo qua dentro?

¿Qué demonios haces aquí?

- Cosa diavolo sta succedendo qui?
- Cosa diavolo sta succedendo qua?

¿Qué diablos pasa aquí?

- Quale diavolo è il tuo problema?
- Quale diavolo è il suo problema?
- Quale diavolo è il vostro problema?

¿Qué diablos te pasa?

Dove diavolo è Tom?

- ¿Dónde diablos está Tom?
- ¿Dónde demonios está Tom?

Tom è il diavolo.

Tom es el diablo.

Cosa diavolo è questo?

¿Qué diablos es esto?

Perché diavolo lo farebbe?

¿Por qué diablos haría eso?

- Il diavolo ha distrutto Hiroshima e Nagasaki.
- Il diavolo distrusse Hiroshima e Nagasaki.

El demonio destruyó Hiroshima y Nagasaki.

- Beh, a parlare del diavolo...
- Si parla del Diavolo e spuntano le corna.

Hablando del rey de Roma, por la puerta asoma.

Cosa diavolo stai facendo qua?

- ¿Qué diablos haces aquí?
- ¿Qué carajo estás haciendo acá?

Che diavolo vuoi da me?

¿Qué diablos quieres de mí?

Che diavolo è quella cosa?

- ¿Qué diablos es esa cosa?
- ¿Qué mierda es eso?

- Va' all'inferno!
- Va' al diavolo!

- ¡Vete al infierno!
- ¡Vete a freír espárragos!
- ¡Vete al demonio!

Cosa diavolo sta succedendo qui?

¿Qué diablos está sucediendo aquí?

Cosa diavolo sta succedendo qua?

¿Qué diablos está sucediendo acá?

Chi diavolo è Adam Kadmon?

¿Quién diablos es Adam Kadmon?

Il diavolo muore per ultimo.

El diablo muere último.

Il diavolo è un egoista.

El diablo es un egoísta.

Ho fatto il diavolo a quattro.

La armé.

Tu chi diavolo sei per farlo funzionare?"

¿Quién eres tú para hacerla valer?".

Il Diavolo me lo ha fatto fare.

El diablo me obligó a hacerlo.

La pigrizia è il divano del diavolo.

La pereza es el diván del diablo.

Al diavolo le circostanze, io creo opportunità.

Al infierno con las circunstancias; Yo creo oportunidades.

- Il diavolo ha sfidato Dio a una partita di baseball.
- Il diavolo sfidò Dio a una partita di baseball.

El diablo desafió a Dios a un partido de béisbol.

Ora, come diavolo li uccide e li mangia?

¿Cómo diablos los mata y se los come?

Perché diavolo vuoi sei copie dello stesso libro?

¿Para qué diablos quieres seis copias del mismo libro?

Si parla del Diavolo e spuntano le corna.

- Hablando del rey de Roma, por la puerta asoma.
- No invoques al diablo, porque puede aparecer.

Il diavolo fa le pentole, ma non i coperchi.

El diablo nos enseña a hacer sus trucos, pero no a ocultarlos.

Ci mette qualche secondo per capire che diavolo sta succedendo.

Le llevó unos segundos entender qué diablos pasaba.

Bisogna accendere una candela al diavolo e l'altra a Sant'Antonio.

A Dios alaba y al diablo aclama.

- Il demonio tenta la carne.
- Il diavolo tenta la carne.

El demonio tienta la carne.

- Ma a che cavolo stavi pensando?
- Ma a che diavolo stavi pensando?

¿Pero en qué demonios estabas pensando?

- Il cuore dell'uomo è il luogo dove abita il diavolo; sento a volte un inferno dentro di me.
- Il cuore dell'uomo è il luogo dove vive il diavolo; sento a volte un inferno dentro di me.

El corazón del hombre es el lugar donde mora el diablo; a veces noto un infierno dentro de mí.

- Nei tempi antichi, gli uomini si vendevano al Diavolo per acquisire poteri magici. Al giorno d'oggi acquisiscono tali poteri dalla scienza, e si trovano costretti a diventare diavoli.
- Nei tempi antichi, gli uomini si vendevano al Diavolo per acquisire poteri magici. Al giorno d'oggi acquisiscono tali poteri dalla scienza, e si trovano costretti a diventare demoni.

En el pasado, los hombres se vendían a sí mismos al Diablo para adquirir poderes mágicos. Hoy en día adquieren estos poderes de la ciencia, y se ven forzados a transformarse en demonios.