Translation of "Violenza" in Russian

0.089 sec.

Examples of using "Violenza" in a sentence and their russian translations:

- Loro aborrono la violenza.
- Aborrono la violenza.

- Они ненавидят насилие.
- Они не выносят насилия.

- Aborro la violenza.
- Io aborro la violenza.

Я ненавижу насилие.

- Puoi giustificare l'uso della violenza?
- Può giustificare l'uso della violenza?
- Potete giustificare l'uso della violenza?
- Puoi giustificare l'utilizzo della violenza?
- Può giustificare l'utilizzo della violenza?
- Potete giustificare l'utilizzo della violenza?
- Riesci a giustificare l'uso della violenza?
- Riesce a giustificare l'uso della violenza?
- Riuscite a giustificare l'uso della violenza?
- Riesci a giustificare l'utilizzo della violenza?
- Riesce a giustificare l'utilizzo della violenza?
- Riuscite a giustificare l'utilizzo della violenza?

Ты можешь оправдать использование насилия?

Cris di violenza

кризис насилия,

- Non dovremmo ricorrere alla violenza.
- Noi non dovremmo ricorrere alla violenza.
- Non dovremmo fare ricorso alla violenza.
- Noi non dovremmo fare ricorso alla violenza.

Нам не следует прибегать к насилию.

- È stata vittima di violenza domestica.
- Lei è stata vittima di violenza domestica.
- Fu vittima di violenza domestica.
- Lei fu vittima di violenza domestica.

Она была жертвой домашнего насилия.

- Non ci piace la violenza.
- A noi non piace la violenza.

Мы не любим насилие.

Mentre Napoleone reagì con violenza.

В то время как Наполеон ответил ураганом деятельности.

A volte la violenza serve.

Иногда насилие полезно.

La violenza non sarà tollerata.

Мы не потерпим насилия.

Tom non voleva alcuna violenza.

Том не хотел никакого насилия.

Perché tanta violenza nel mondo?

Почему в мире столько насилия?

La violenza deve essere estirpata.

Насилие должно быть искоренено.

- L'educazione è l'antidoto migliore contro la violenza.
- L'istruzione è l'antidoto migliore contro la violenza.

Образование — лучшее средство от насилия.

La violenza contro chiunque è inaccettabile.

Насилие по отношению к кому бы то ни было неприемлемо.

Lui ha dovuto ricorrere alla violenza.

Ему пришлось прибегнуть к насилию.

- Tom ha tossito violentemente.
- Tom tossì violentemente.
- Tom ha tossito con violenza.
- Tom tossì con violenza.

Том сильно кашлял.

Nonostante la violenza senza precedenti della polizia,

вопреки беспрецедентному насилию со стороны полиции

La violenza è l'unico linguaggio che capiscono.

Насилие — единственный язык, который они понимают.

Dobbiamo fare il possibile per fermare la violenza.

- Мы должны сделать всё возможное, чтобы искоренить насилие.
- Мы должны сделать всё, что можем, чтобы искоренить насилие.

Quindi, cosa ci dice tutto questo sulla violenza politica?

Как же это относится к политической агрессии?

C'è troppo sesso e violenza nei film di oggi.

В современном кино слишком много секса и насилия.

Dove finisce la pazienza è dove comincia la violenza.

Насилие начинается там, где заканчивается терпение.

E la mentalità che scatena tale violenza è la medesima.

тип мышления, который делает возможным это насилие, тот же самый.

I giovani mi raccontano inoltre di aver paura della violenza.

Также молодые люди говорят мне, что обеспокоены насилием.

Si possono insegnare le buone maniere ai bambini senza ricorrere alla violenza.

Ты можешь научить детей хорошим манерам, не прибегая к наказанию.