Translation of "Tornati" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Tornati" in a sentence and their russian translations:

Siete tornati?

Вы вернулись?

Quando siete tornati?

Когда вы вернулись?

Perché siete tornati?

- Зачем вы вернулись?
- Почему вы вернулись?
- Вы чего вернулись?

- Siamo tornati.
- Noi siamo tornati.
- Siamo tornate.
- Noi siamo tornate.

Мы вернулись.

- Sono tornati.
- Loro sono tornati.
- Sono tornate.
- Loro sono tornate.

Они вернулись.

Gli studenti sono tornati.

Студенты вернулись.

- Sei tornato?
- Siete tornati?

- Ты вернулся?
- Вы вернулись?

Siamo tornati dalla Cina.

Мы вернулись из Китая.

Grazie di essere tornati.

Спасибо, что вернулись.

- Tom e Mary sono tornati assieme.
- Tom e Mary sono tornati insieme.

Том и Мэри снова вместе.

- Sono tornati.
- Loro sono tornati.
- Sono tornate.
- Loro sono tornate.
- Tornarono.
- Loro tornarono.

Они вернулись.

Siamo tornati tutti a casa.

Мы все вернулись домой.

A che ora siete tornati?

Во сколько часов вы возвратитесь?

Tom e Mary sono tornati.

Том и Мэри вернулись.

Siamo tornati presto dal lavoro.

С работы мы вернулись рано.

Tom e Mary sono tornati?

Том и Мэри вернулись?

- Siamo tornati lunedì.
- Noi siamo tornati lunedì.
- Siamo tornate lunedì.
- Noi siamo tornate lunedì.

Мы вернулись в понедельник.

- Siamo tornati insieme.
- Noi siamo tornati insieme.
- Siamo tornate insieme.
- Noi siamo tornate insieme.

Мы снова вместе.

Sono così contenta che siate tornati.

- Я так рад, что ты вернулся.
- Я так рада, что ты вернулся.
- Я так рад, что ты вернулась.
- Я так рада, что ты вернулась.
- Я так рад, что вы вернулись.
- Я так рада, что вы вернулись.

Voi siete appena tornati a casa.

Вы только что вернулись домой.

- Siamo tornati dall'Australia.
- Siamo tornate dall'Australia.

Мы вернулись из Австралии.

È per questo che siete tornati?

Вы поэтому вернулись?

Sono così contento che siate tornati.

Я так рад, что вы вернулись.

- I tuoi genitori sono tornati assieme.
- I suoi genitori sono tornati assieme.
- I vostri genitori sono tornati assieme.
- I vostri genitori sono di nuovo insieme.

- Твои родители снова вместе.
- Ваши родители снова вместе.

- Siamo tornati in affari.
- Noi siamo tornati in affari.
- Siamo tornate in affari.
- Noi siamo tornate in affari.

Мы снова в деле.

- Siamo tornati a casa.
- Noi siamo tornati a casa.
- Siamo tornate a casa.
- Noi siamo tornate a casa.

- Мы снова дома.
- Мы вернулись домой.

Siamo tornati ad Osaka il due di aprile.

- Мы вернулись в Осаку 2 апреля.
- Мы возвратились в Осаку второго апреля.

- Perché non sono tornati?
- Perché non sono tornate?

Почему они не вернулись?

Tom e Mary promisero che sarebbero tornati presto.

Том и Мэри обещали, что скоро вернутся.

- Gli studenti sono tornati.
- Gli studenti sono di ritorno.

Студенты вернулись.

Come ci si sente a essere tornati a casa?

- Каково это - вернуться домой?
- Каково это - снова быть дома?

Tom e Mary hanno detto che sarebbero tornati subito.

Том и Мэри сказали, что сейчас вернутся.

- Hanno promesso che sarebbero tornati presto.
- Hanno promesso che sarebbero tornate presto.
- Promisero che sarebbero tornati presto.
- Promisero che sarebbero tornate presto.

Они обещали скоро вернуться.

Abbiamo analizzato le storie, e ora siamo tornati ai social.

Так мы проходим полный круг от истории обратно к обществу.

- Siamo tornati a casa.
- Siamo tornate a casa.
- Tornammo a casa.

Мы пошли обратно домой.

- Non sono ancora tornati a casa.
- Loro non sono ancora tornati a casa.
- Non sono ancora tornate a casa.
- Loro non sono ancora tornate a casa.

Они ещё не вернулись домой.

- Sono tornati dalla Cina.
- Loro sono tornati dalla Cina.
- Sono rientrate dalla Cina.
- Loro sono rientrate dalla Cina.
- Sono rientrati dalla Cina.
- Loro sono rientrati dalla Cina.

Они вернулись из Китая.

- Sei tornato.
- Sei tornata.
- È tornato.
- È tornata.
- Siete tornati.
- Siete tornate.

- Ты вернулся.
- Вы вернулись.
- Ты вернулась.

- Devi rimanere qui fino a quando non siamo tornati.
- Devi rimanere qui fino a quando non siamo tornate.
- Deve rimanere qui fino a quando non siamo tornati.
- Deve rimanere qui fino a quando non siamo tornate.
- Dovete rimanere qui fino a quando non siamo tornati.
- Dovete rimanere qui fino a quando non siamo tornate.
- Devi restare qui fino a quando non siamo tornati.
- Devi restare qui fino a quando non siamo tornate.
- Deve restare qui fino a quando non siamo tornati.
- Deve restare qui fino a quando non siamo tornate.
- Dovete restare qui fino a quando non siamo tornati.
- Dovete restare qui fino a quando non siamo tornate.

Вам нужно оставаться здесь, пока мы не вернёмся.

Hanno testato i motori di salita e discesa e sono tornati per un incontro sicuro.

Они проверили двигатели подъема и спуска и вернулись на безопасную встречу.

- Dovete rimanere qui fino a quando non siamo tornati.
- Dovete rimanere qui fino a quando non siamo tornate.

Вам нужно оставаться здесь, пока мы не вернёмся.

- Sei tornato, vero?
- Sei tornata, vero?
- Siete tornati, vero?
- Siete tornate, vero?
- È tornato, vero?
- È tornata, vero?

- Ты что, вернулся?
- Вы что, вернулись?

- Sapevo che saresti tornato.
- Sapevo che saresti tornata.
- Sapevo che sareste tornati.
- Sapevo che sareste tornate.
- Sapevo che sarebbe tornato.
- Sapevo che sarebbe tornata.

- Я знал, что ты вернёшься.
- Я знал, что вы вернётесь.
- Я знала, что ты вернёшься.
- Я знала, что вы вернётесь.

- Quando sei tornato dalla Germania?
- Quando sei tornata dalla Germania?
- Quand'è tornato dalla Germania?
- Quand'è tornata dalla Germania?
- Quando siete tornati dalla Germania?
- Quando siete tornate dalla Germania?

- Когда ты вернулся из Германии?
- Когда ты вернулась из Германии?
- Когда вы вернулись из Германии?
- Когда Вы вернулись из Германии?

- Sei tornato a Taipei ora?
- Sei tornato a Taipei adesso?
- Sei tornata a Taipei ora?
- Sei tornata a Taipei adesso?
- È tornata a Taipei ora?
- È tornato a Taipei ora?
- È tornata a Taipei adesso?
- È tornato a Taipei adesso?
- Siete tornati a Taipei adesso?
- Siete tornate a Taipei adesso?
- Siete tornati a Taipei ora?
- Siete tornate a Taipei ora?

- Ты вернулась в Тайбэй?
- Ты снова в Тайбэе?

- Quando siete tornati da Londra?
- Quando sei tornato da Londra?
- Quando sei tornata da Londra?
- Quando è tornata da Londra?
- Quando è tornato da Londra?
- Quando siete tornate da Londra?

- Когда вы вернулись из Лондона?
- Когда ты вернулся из Лондона?
- Когда Вы вернулись из Лондона?

- Perché sei tornato così presto?
- Perché sei tornata così presto?
- Perché è tornato così presto?
- Perché è tornata così presto?
- Perché siete tornati così presto?
- Perché siete tornate così presto?

- Ты чего так быстро вернулся?
- Вы чего так быстро вернулись?
- Ты почему так быстро вернулся?
- Вы почему так быстро вернулись?

- Non sapevo che eri tornato.
- Non sapevo che eri tornata.
- Non sapevo che era tornato.
- Non sapevo che era tornata.
- Non sapevo che eravate tornati.
- Non sapevo che eravate tornate.
- Non lo sapevo che eravate tornati.
- Non lo sapevo che eravate tornate.
- Non lo sapevo che era tornato.
- Non lo sapevo che era tornata.
- Non lo sapevo che eri tornato.
- Non lo sapevo che eri tornata.

- Я не знала, что ты вернулся.
- Я не знал, что ты вернулся.
- Я не знал, что ты вернулась.
- Я не знала, что ты вернулась.
- Я не знала, что вы вернулись.
- Я не знал, что вы вернулись.

- Perché sei tornato a casa oggi?
- Perché sei tornata a casa oggi?
- Perché è tornato a casa oggi?
- Perché è tornata a casa oggi?
- Perché siete tornati a casa oggi?
- Perché siete tornate a casa oggi?

Почему ты вернулся домой сегодня?

- Non sapevo fossi tornato in città.
- Non sapevo fossi tornata in città.
- Non sapevo fosse tornato in città.
- Non sapevo fosse tornata in città.
- Non sapevo foste tornati in città.
- Non sapevo foste tornate in città.

- Я не знал, что ты вернулся в город.
- Я не знал, что вы вернулись в город.
- Я не знал, что ты опять в городе.
- Я не знал, что вы опять в городе.

- L'ho sempre saputo che saresti tornato.
- Io l'ho sempre saputo che saresti tornato.
- L'ho sempre saputo che saresti tornata.
- Io l'ho sempre saputo che saresti tornata.
- L'ho sempre saputo che sareste tornati.
- Io l'ho sempre saputo che sareste tornati.
- L'ho sempre saputo che sareste tornate.
- Io l'ho sempre saputo che sareste tornate.
- L'ho sempre saputo che sarebbe tornato.
- Io l'ho sempre saputo che sarebbe tornato.
- L'ho sempre saputo che sarebbe tornata.
- Io l'ho sempre saputo che sarebbe tornata.

- Я всегда знал, что ты вернёшься.
- Я всегда знал, что вы вернётесь.

- Mi son sempre chiesto se fossi tornato.
- Io mi son sempre chiesto se fossi tornato.
- Mi son sempre chiesto se fossi tornata.
- Io mi son sempre chiesto se fossi tornata.
- Mi son sempre chiesto se fosse tornata.
- Mi son sempre chiesto se fosse tornato.
- Io mi son sempre chiesto se fosse tornato.
- Mi son sempre chiesto se foste tornati.
- Io mi son sempre chiesto se foste tornati.
- Mi son sempre chiesto se foste tornate.
- Io mi son sempre chiesto se foste tornate.

Мне всегда было интересно, вернёшься ли ты.

- Sei tornato a casa alle 5:00.
- Sei tornata a casa alle 5:00.
- Siete tornati a casa alle 5:00.
- Siete tornate a casa alle 5:00.
- È tornato a casa alle 5:00.
- È tornata a casa alle 5:00.

- Вы пришли домой в 5:00.
- Ты пришла домой в 5:00.
- Ты пришёл домой в 5:00.