Translation of "Russo" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Russo" in a sentence and their russian translations:

- Parli russo?
- Tu parli russo?
- Parla russo?
- Lei parla russo?
- Parlate russo?
- Voi parlate russo?

- Говорите ли вы по-русски?
- Ты говоришь по-русски?
- Вы говорите по-русски?

- Russo.
- Io russo.

Я храплю.

- Parla russo?
- Lei parla russo?
- Parlate russo?
- Voi parlate russo?

Вы говорите по-русски?

- Parla russo.
- Parla il russo.
- Lui parla il russo.
- Lui parla russo.

Он говорит по-русски.

- Sono russo.
- Io sono russo.

Я русский.

- Parli russo?
- Tu parli russo?

- Ты говоришь по-русски?
- Вы говорите по-русски?

- Io di solito non russo.
- Di solito non russo.
- Solitamente non russo.
- Io solitamente non russo.

Я обычно не храплю.

- Lei parla russo.
- Lei parla il russo.

Она говорит по-русски.

È russo.

Он русский.

Parli russo?

Ты говоришь по-русски?

- È scritto in russo.
- È scritta in russo.

Это написано по-русски.

- Parla perfettamente il russo.
- Lui parla perfettamente il russo.

- Он говорит на идеальном русском языке.
- Он прекрасно говорит по-русски.

- Vi devo confessare che russo.
- Devo ammettere che russo.

Я должен признаться, что храплю.

- Non so il russo.
- Io non so il russo.

- Я не знаю русского.
- Я русского не знаю.

- Parlo esperanto e russo.
- Parlo l'esperanto e il russo.

Я говорю на эсперанто и на русском.

Sei russo, vero?

Ты ведь русский, да?

Voi parlate russo?

Говорите ли вы по-русски?

Lei parla russo.

Она говорит по-русски.

Studierò il russo.

Я буду учить русский.

- Sa anche parlare il russo.
- Lui sa anche parlare il russo.
- Riesce anche a parlare il russo.
- Lui riesce anche a parlare il russo.
- Può anche parlare il russo.
- Lui può anche parlare il russo.

- Он может говорить и по-русски.
- Ещё он умеет говорить по-русски.
- Он и по-русски умеет говорить.

- Sono russo.
- Io sono russo.
- Sono russa.
- Io sono russa.

- Я русский.
- Я русская.

- Sono un principiante in russo.
- Sono una principiante in russo.

Я новичок в русском языке.

- Aggiunge degli esempi in russo.
- Lui aggiunge degli esempi in russo.

Он добавляет примеры на русском.

- A lei piace il pop russo.
- Le piace il pop russo.

Ей нравится русская попса.

- Mi piace il cibo russo.
- A me piace il cibo russo.

Я люблю русскую кухню.

- Traduco dal russo al kazako.
- Io traduco dal russo al kazako.

Я перевожу с русского языка на казахский.

- Sa parlare anche il russo.
- Lui sa parlare anche il russo.

Он и по-русски говорит.

- Conosco il portoghese, l'inglese e il russo.
- Io conosco il portoghese, l'inglese e il russo.
- Conosco portoghese, inglese e russo.
- Io conosco portoghese, inglese e russo.

Я знаю португальский, английский и русский языки.

Pietro non parla russo.

Пётр не говорит по-русски.

Parla perfettamente il russo.

Он говорит на идеальном русском языке.

Questo scrittore è russo.

Этот писатель - русский.

Devo ammettere che russo.

Должен признать, что храплю.

Chi sa parlare russo?

Кто умеет говорить по-русски?

Tom scrive il russo?

Том пишет по-русски?

Devo confessarti che russo.

Должен тебе признаться, что я храплю.

Sto studiando il russo.

Я учу русский.

Posso esprimermi in russo.

Я могу объясниться по-русски.

È un nome russo.

Это русское имя.

- Non aggiungerò delle frasi in russo.
- Io non aggiungerò delle frasi in russo.

Я не буду добавлять предложения на русском.

- Ha imparato il russo quando era giovane.
- Imparò il russo quando era giovane.

- Он выучил русский, когда был молодым.
- Он изучал русский, когда был молодым.
- Он изучил русский, когда был молодым.

- Insegnavo il russo ai miei figli.
- Io insegnavo il russo ai miei figli.

Я учил своих детей русскому.

- Insegnavi il russo ai tuoi figli.
- Tu insegnavi il russo ai tuoi figli.

Ты учила своих детей русскому.

- Parla in inglese con accento russo.
- Lui parla in inglese con accento russo.

Он говорит по-английски с русским акцентом.

- Siete russi?
- Sei russo?
- Tu sei russo?
- Sei russa?
- Tu sei russa?
- È russo?
- Lei è russo?
- È russa?
- Lei è russa?
- Voi siete russi?
- Siete russe?
- Voi siete russe?

- Ты русская?
- Вы русский?
- Ты русский?
- Вы русская?
- Вы русские?

Ha appreso il russo rapidamente.

- Он быстро овладел русским.
- Он быстро освоил русский язык.

Natasha è un nome russo.

Наташа - русское имя.

Lei sa parlare il russo.

- Она говорит по-русски.
- Она может говорить на русском языке.

Pietro non capisce il russo.

Пётр не понимает по-русски.

Vi devo confessare che russo.

Я должен признаться, что храплю.

L'articolo era scritto in russo.

Статья была написана на русском языке.

Così si parla in russo?

Так по-русски говорят?

Insegno il russo dal 1967.

Я преподаю русский с 1967 года.

Qualcuno qui parla il russo?

Кто-нибудь здесь говорит по-русски?

Il mio russo è terribile.

Мой русский ужасен.

"Conosci il russo?" - "Non molto".

"Ты знаешь русский?" — "Не очень".

- È abbastanza evidente che ami davvero il russo.
- È abbastanza evidente che tu ami davvero il russo.
- È abbastanza evidente che ama davvero il russo.
- È abbastanza evidente che lei ama davvero il russo.
- È abbastanza evidente che amate davvero il russo.
- È abbastanza evidente che voi amate davvero il russo.

- Совершенно очевидно, что вы очень любите русский язык.
- Совершенно очевидно, что ты очень любишь русский язык.

Il bulgaro è simile al russo.

Болгарский похож на русский.

Il russo è difficile da imparare.

Русский язык трудно выучить.

Pietro non sa parlare il russo.

Пётр не умеет говорить по-русски.

A lei piace il pop russo.

Ей нравится русская поп-музыка.

Quante lettere ci sono nell'alfabeto russo?

Сколько букв в русском алфавите?

Il russo è una lingua slava.

Русский — славянский язык.

Si, così si parla in russo.

Да, так по-русски говорят.

Ho intenzione di studiare il russo.

Я собираюсь учить русский.

So che leggi bene in russo.

Я знаю, что ты хорошо читаешь по-русски.

Avrei dovuto studiare il russo prima.

Надо было мне раньше русский учить.

- Non mi sono mai rivolto a Tania in russo.
- Io non mi sono mai rivolto a Tania in russo.
- Non mi sono mai rivolta a Tania in russo.
- Io non mi sono mai rivolta a Tania in russo.

Я никогда не заговаривал с Таней по-русски.

Il russo è molto difficile da imparare.

- Русский язык очень труден в изучении.
- Русский весьма трудно изучить.
- Учить русский очень сложно.

Sa sia parlare che scrivere in russo.

Он может и говорить, и писать по-русски.

La Russia si chiama "Rossiya" in russo.

- В русском языке Россию называют «Россия».
- На русском языке Россия зовётся «Россия».
- По-русски Россия зовётся «Россия».

Il Kirghizistan si chiama "Kirgiziya" in russo.

По-русски Кыргызстан называют "Киргизия".

Una tale parola non esiste in russo.

Нет такого слова в русском языке.

Lei insegnava il russo ai suoi figli.

Она учила своих детей русскому.

Tu insegnavi il russo ai tuoi figli.

- Ты учил своих детей русскому.
- Ты учила своих детей русскому.

Tom parla cinque lingue, incluso il russo.

- Том говорит на пяти языках, в том числе и на русском.
- Том говорит на пяти языках, включая русский.

No, così non si parla in russo.

Нет, так по-русски не говорят.