Examples of using "Proposito" in a sentence and their russian translations:
- Кстати, где ты был?
- Кстати, где ты была?
- Кстати, где вы были?
- Кстати, ты где был?
- Кстати, ты где была?
- Кстати, где ты живешь?
- Кстати, ты где живёшь?
- Кстати, где вы живёте?
- Кстати, вы где живёте?
- Кстати, ты свободна сегодня вечером?
- Кстати, Вы свободны сегодня вечером?
- Кстати, где ты был вчерашней ночью?
- Кстати, где ты был вчера ночью?
- Кстати, где ты была вчера ночью?
- Кстати, где ты была вчерашней ночью?
- Кстати, где вы были вчера ночью?
- Кстати, где вы были вчерашней ночью?
Это как раз кстати.
- Между прочим, вы играете на скрипке?
- Вы, кстати, играете на скрипке?
- Кстати, ты играешь на скрипке?
- Кстати, я хочу тебе кое-что сказать.
- Кстати, мне надо тебе кое-что сказать.
- Кстати, мне надо вам кое-что сказать.
- О чём?
- Насчёт чего?
Кстати, сколько они стоят?
- Кстати говоря, где он живёт?
- Кстати говоря, где она живёт?
- Вы это нарочно?
- Вы это нарочно делаете?
- Вы это специально?
- Вы это специально делаете?
- Ты это нарочно?
- Ты это нарочно делаешь?
- Ты это специально?
- Ты это специально делаешь?
- Между прочим, вы когда-нибудь были в Хоккайдо?
- Кстати, ты когда-нибудь был в Хоккайдо?
- Кстати, Вы когда-нибудь были в Хоккайдо?
- Вы думаете, он специально сделал эту ошибку?
- Вы думаете, он сделал эту ошибку специально?
- Для чего?
- С какой целью?
- Кстати, во сколько ты туда пойдёшь?
- Кстати, во сколько вы туда пойдёте?
- Кстати, во сколько ты туда поедешь?
- Кстати, во сколько вы туда поедете?
от предстоящего события.
- Кстати, сколько тебе лет?
- Между прочим, сколько тебе лет?
- Кстати, сколько Вам лет?
Что они говорят по этому поводу?
Кстати, вы сегодня вечером свободны?
- Вы думаете, он сделал эту ошибку намеренно?
- Вы думаете, он специально сделал эту ошибку?
- Вы думаете, он сделал эту ошибку специально?
- Ты думаешь, он специально сделал эту ошибку?
Она разбила вазу специально, чтобы меня достать.
- По-моему, Том это специально сделал.
- Думаю, Том это нарочно сделал.
- Кстати, вы о ней с тех пор что-нибудь слышали?
- Кстати, ты о ней с тех пор что-нибудь слышал?
- Кстати, ты с тех пор от неё какие-нибудь новости получал?
- Кстати, вы с тех пор от неё какие-нибудь новости получали?
- Ты ошибаешься насчёт Тома.
- Вы ошибаетесь насчёт Тома.
Вино пришлось как раз кстати.
Кстати, Том в городе.
Не говорите об этом.
Ты ошибаешься насчёт Тома.
Между прочим, я не умею плавать.
С какой это стати?
- Я хочу поговорить с тобой об этом списке.
- Я хочу поговорить с вами об этом списке.
- Я хочу поговорить с Вами об этом списке.
Кстати, какой у тебя адрес?
У меня есть новости о Томе.
- Я хочу узнать о твоей стране.
- Я хочу узнать о вашей стране.
- Я хочу узнать о Вашей стране.
- Я знаю, что вы сделали это нарочно.
- Я знаю, что вы специально это сделали.
- Я знаю, что ты сделал это нарочно.
- Я знаю, что ты специально это сделал.
Я знаю, что Том специально это сделал.
- Мы не о Томе говорили.
- Мы не говорили о Томе.
Интересно, над чем они смеются?
- Кстати, откуда ты?
- Кстати, Вы откуда?
И кстати о мозге и эволюции на сегодняшний день,
- Я знаю, что она сделала это нарочно.
- Я знаю, что она специально это сделала.
Я знаю, что Том сделал это нарочно.
Том уже всё об этом знает.
Кстати, вы не знаете какой-нибудь хороший ресторан поблизости?
Посмотрим, что у Тома есть сказать по этому поводу.
Я думал, Том спросит об этом.
- Ты нарочно!
- Вы нарочно!
- Ты специально это делаешь!
- Ты это специально делаешь!
Я не знаю, что вы о них слышали.
Негативные ожидания по поводу будущего события, появляются потому,
Они не могли вздремнуть или выпить кофе, одним словом, это был кошмар.
Кстати, вы о ней с тех пор что-нибудь слышали?
Том никогда меня об этом не просил.
получите вы желаемое или нет.
Говоря о классической музыке, кто твой любимый композитор?
Я думаю, они специально это сделали.
Кстати, сегодня восьмое июня - день рождения моей жены.
Кстати, откуда ты?
- Вряд ли он сделал это нарочно.
- Вряд ли он сделал это специально.
Говоря о классической музыке, кто твой любимый композитор?