Translation of "Nera" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Nera" in a sentence and their russian translations:

- Guido una macchina nera.
- Io guido una macchina nera.
- Guido un'auto nera.
- Io guido un'auto nera.
- Guido un'automobile nera.
- Io guido un'automobile nera.

Я вожу чёрную машину.

- Tom guida una macchina nera.
- Tom guida un'auto nera.
- Tom guida un'automobile nera.

Том водит чёрную машину.

- Quella borsa nera è tua?
- Quella borsa nera è sua?
- Quella borsa nera è vostra?

- Та черная сумка ваша?
- Та чёрная сумка твоя?
- Та чёрная сумка ваша?

- Ha una camicia nera.
- Lui ha una camicia nera.

- У него есть чёрная рубашка.
- У него чёрная рубашка.

- Sono cintura nera nel karate.
- Io sono cintura nera nel karate.
- Sono cintura nera di karate.
- Io sono cintura nera di karate.

У меня чёрный пояс по карате.

Sì, è nera!

Да, cмотрите, черное!

Lei era nera.

Она была чёрная.

- Tom ha una bici nera.
- Tom ha una bicicletta nera.

У Тома чёрный велосипед.

- Tom ha indossato una parrucca nera.
- Tom indossò una parrucca nera.

Том надел чёрный парик.

- Sono cintura nera di karate.
- Io sono cintura nera di karate.

Я ношу чёрный пояс по карате.

- Era nero.
- Era nera.

- Он был чёрный.
- Она была чёрная.
- Оно было чёрное.

La mia è nera.

Моя чёрная.

Avete una macchina nera?

У вас чёрная машина?

Hai una macchina nera?

У тебя чёрная машина?

- È nero?
- È nera?

- Он чёрный?
- Она чёрная?
- Оно чёрное?

- È la pecora nera della famiglia.
- Lui è la pecora nera della famiglia.

Он паршивая овца в семье.

- Sono la pecora nera della famiglia.
- Io sono la pecora nera della famiglia.

- Я - паршивая овца в семье.
- Я - белая ворона в семье.

Questa borsa nera è sua?

- Эта чёрная сумка принадлежит Вам?
- Эта чёрная сумка Ваша?

Dove sarà la gatta nera?

Где будет чёрная кошка?

Mucca nera fa latte bianco.

- Даже самая чёрная корова даёт белое молоко.
- Черна корова, да бело молоко.

- Anche una vacca nera fa del latte bianco.
- Anche una vacca nera produce del latte bianco.
- Anche una mucca nera fa del latte bianco.
- Anche una mucca nera produce del latte bianco.

Даже самая чёрная корова даёт белое молоко.

- Anche una gallina nera depone delle uova bianche.
- Anche una gallina nera depone uova bianche.

Даже чёрная курица несёт белые яйца.

- Non è nero?
- Non è nera?

- Он не чёрный?
- Она не чёрная?
- Оно не чёрное?

La stoffa nera assorbe la luce.

Черная ткань поглощает свет.

Tom sta indossando una cravatta nera.

Том в чёрном галстуке.

- Preferisco quella nera.
- Preferisco quello nero.

- Предпочитаю чёрный.
- Мне больше нравится чёрный.

Tom oggi ha una camicia nera.

Том сегодня в чёрной рубашке.

Questa banana è quasi completamente nera.

Этот банан почти весь чёрный.

La nostra bandiera è rosso-nera.

Наш флаг красно-чёрный.

Tom è la pecora nera della famiglia.

Том - белая ворона в своей семье.

Tom era la pecora nera della famiglia.

Том был хуже всех в своей семье.

Tom ha la cintura nera di judo.

У Тома чёрный пояс по дзюдо.

Questa lavagna non è nera, ma verde.

Эта доска не чёрная, а зелёная.

Una grande nube nera oscurò il sole.

Большая чёрная туча закрыла солнце.

- Voglio comprarne uno nero.
- Voglio comprarne una nera.

Я хочу купить чёрный.

Non esiste alcuna cosa come la magia nera.

Черная магия не существует.

- Quello nero è mio.
- Quella nera è mia.

- Тот черный — мой.
- Чёрная — моя.

Mary viaggia sempre con la sua valigetta nera.

Мэри всегда путешествует со своим чёрным чемоданчиком.

Questo alfiere non può stare sulla casella nera.

Этот слон не может находиться в черном поле.

- Tom ha un gatto nero.
- Tom ha una gatta nera.

- У Тома есть черный кот.
- У Тома чёрный кот.
- У Тома чёрная кошка.

Mi serve una matita blu, una rossa e una nera.

Мне нужен синий карандаш, красный и чёрный.

Era vestita con una camicia rossa e una gonna nera.

Она была одета в красную блузку и чёрную юбку.

I due fratelli sulla lista nera del terrorismo per tre anni.

двумя братьями, которые три года числились в списке опасных террористов.

Se la tua lingua diventa nera dovresti probabilmente vedere un dottore.

Если ваш язык почернел, вам, вероятно, следует обратиться к врачу.

Le loro facce, coperte di vernice cremisi e nera, sembravano disumane.

Покрытые багряной и чёрной краской, их лица казались нечеловеческими.

La maggior parte della gente pensa al cervello come a una scatola nera

Многие люди представляют себе мозг как некий чёрный ящик,

Vai in negozio Tom, compra del pane, una pagnotta nera e mezza bianca.

Сходи в магазин, Том, купи хлеба, одну буханку чёрного и половинку белого.

La tecnologia ha aperto nuove finestre sulla scatola nera che è la nostra mente.

Технологии открыли новые грани чёрного ящика, которым является наш мозг.

Se l'esercito in uniforme bianca non può imprigionare il re in uniforme nera, né l'esercito in uniforme nera può imprigionare il re in uniforme bianca, il gioco finisce senza vincitore. È un pareggio.

Если армия в белой форме не может заключить в тюрьму короля в черной форме, а армия в черной форме не может заключить в тюрьму короля в белой форме, игра заканчивается без победителя. Это ничья.

Se l'esercito in uniforme bianca imprigiona il re in uniforme nera, quell'armata vince la partita.

Если армия в белой форме заключает в тюрьму короля в черной форме, эта армия выигрывает игру.

- Ho due gatti; uno nero e uno bianco.
- Io ho due gatti; uno nero e uno bianco.
- Ho due gatte; una nera e una bianca.
- Io ho due gatte; una nera e una bianca.

- У меня две кошки - чёрная и белая.
- У меня два кота - чёрный и белый.

Gli scacchi sono una lotta tra due eserciti: uno in uniforme bianca e l'altro in uniforme nera.

Шахматы - это борьба двух армий: одной в белой форме, а другой - в черной.

- Ho due gatti. Uno è bianco e l'altro è nero.
- Io ho due gatti. Uno è bianco e l'altro è nero.
- Ho due gatte. Una è bianca e l'altra è nera.
- Io ho due gatte. Una è bianca e l'altra è nera.

- У меня две кошки. Одна белая, а другая черная.
- У меня два кота. Один белый, а другой черный.

- Tom ha due gatti. Uno è bianco e l'altro è nero.
- Tom ha due gatte. Una è bianca e l'altra è nera.

У Тома две кошки. Одна белая, а другая чёрная.

La strategia, cioè il piano d'azione, dell'esercito in divisa nera si è dimostrata superiore a quella del suo avversario, poiché è stata quella forza armata a vincere la battaglia.

Стратегия, то есть план действий, армии в чёрной форме оказалась лучше, чем у её противника, поскольку именно эта вооруженная сила выиграла битву.

Pedone bianco a f3, pedone nero a e6, pedone bianco a g4, donna nera a h4 - scacco matto! Questo è scherzosamente indicato nei circoli scacchistici come "matto di sciocco".

Белая пешка на f3, черная пешка на e6, белая пешка на g4, черный ферзь на h4 - мат! В шахматных кругах это в шутку называют «дурацкий мат».

Con un'accorta manovra, l'esercito in divisa nera ha catturato la donna dell'avversario, che si è arreso, perché senza la sua figura più preziosa sarebbe stato inutile continuare a combattere. La battaglia era persa.

Хитроумной комбинацией армия в чёрной форме взяла ферзя соперника, и тот сдался, ведь, лишившись самой ценной фигуры, продолжать сражение было бы бесполезно. Битва была проиграна.

Mio nipote ha una gattina. La gattina ha la pelliccia bianca e nera e gli occhi verdognoli. Mio nipote ama giocare con lei. La chiamò Vivi. Vivi è bellissima. È il nostro animale domestico.

У моего внука есть маленькая кошка. У кошки белый и чёрный мех и зеленоватые глаза. Мой внук любит играть с ней. Он назвал её Виви. Виви красивая. Это наше домашнее животное.