Translation of "Guida" in French

0.091 sec.

Examples of using "Guida" in a sentence and their french translations:

- Guida brutalmente.
- Lui guida brutalmente.

Il conduit brutalement.

Guida.

Il conduit.

- Betty guida veloce.
- Betty guida velocemente.

Betty conduit rapidement.

- Tom guida veloce.
- Tom guida velocemente.

- Tom conduit vite.
- Tom roule vite.

- E tuo figlio guida?
- E suo figlio guida?
- E vostro figlio guida?

- Et ton fils, il conduit, lui ?
- Et est-ce que ton fils conduit ?

- Guida molto veloce.
- Lui guida molto veloce.

Il conduit très vite.

- Guida una Ferrari.
- Lui guida una Ferrari.

Il conduit une Ferrari.

- Guida molto veloce.
- Lei guida molto veloce.

Elle conduit très vite.

- Guida con prudenza.
- Lui guida con prudenza.

Il conduit avec prudence.

- Tom guida con prudenza.
- Tom guida prudentemente.

Tom conduit prudemment.

Guida lentamente.

Conduis lentement.

Chi guida?

Qui est au volant ?

Tom guida.

Tom conduit.

Guida prudentemente!

Conduis prudemment !

- Barrichello guida molto velocemente.
- Barrichello guida molto veloce.

Barrichello conduit rapidement.

- Tom guida troppo veloce.
- Tom guida troppo velocemente.

Tom conduit trop vite.

- Non parlategli mentre guida.
- Non gli parli mentre guida.

Ne lui parlez pas pendant qu'il conduit.

- Guida una vecchia Yugo.
- Lui guida una vecchia Yugo.

Il conduit une vieille Yugo.

- Guida una vecchia Yugo.
- Lei guida una vecchia Yugo.

Elle conduit une vieille Yugo.

- Guida.
- Lei guida.
- Guidi.
- Tu guidi.
- Guidate.
- Voi guidate.

- Tu conduis.
- Toi, conduis !
- Vous conduisez.

Lei guida bene.

Il conduit bien.

Guida una BMW.

Elle conduit une BMW.

Tom guida lentamente.

Tom conduit lentement.

Guida con prudenza.

Conduis prudemment !

Sami non guida.

Sami ne conduit pas.

Guida molto bene.

Elle conduit très bien.

- È lei che guida.
- È lei a guidare.
- Guida lei.

C'est elle qui conduit.

- È Marie che guida.
- È Mary a guidare.
- Guida Mary.

C'est Marie qui conduit.

- Hai qualche altra guida sulla Thailandia?
- Ha qualche altra guida sulla Thailandia?
- Avete qualche altra guida sulla Thailandia?

As-tu d'autres guides sur la Thaïlande ?

- Ho fallito l'esame di guida.
- Ho fallito il test di guida.

J'ai raté le permis.

Siamo noi alla guida,

nous tenons les rênes,

So come si guida

je sais conduire,

Guida una Cadillac rosa.

Il conduit une Cadillac rose.

Lui guida con prudenza.

Il conduit avec prudence.

Tom guida una Datsun.

Tom conduit une Datsun.

La guida ci accompagnerà.

Le guide nous accompagnera.

Tom guida con prudenza.

Tom conduit prudemment.

Lei guida molto veloce.

Elle conduit très vite.

Non parlargli mentre guida.

Ne lui parlez pas pendant qu'il conduit.

Guida una vecchia Yugo.

- Il conduit une vieille Yugo.
- Elle conduit une vieille Yugo.

È Tom che guida.

C'est Tom qui conduit.

E tuo figlio guida?

- Et ton fils, il conduit, lui ?
- Et est-ce que ton fils conduit ?

Tom guida un camion.

Tom conduit un camion.

Jack non guida velocemente.

Jack ne conduit pas rapidement.

Guida una macchina, vero?

Il conduit une voiture, n'est-ce pas ?

Barrichello guida molto velocemente.

Barrichello conduit rapidement.

Lei guida una BMW.

Elle conduit une BMW.

Tom guida la macchina.

Tom conduit.

Tom guida un motorino.

Thomas conduit un cyclomoteur.

- Mio padre guida una macchina molto vecchia.
- Mio padre guida un'auto molto vecchia.
- Mio padre guida un'automobile molto vecchia.

Mon père conduit une très vieille voiture.

"Chi lubrifica bene guida bene".

"Celui qui lubrifie bien conduit bien."

Per piacere guida con prudenza.

Je vous en prie, soyez prudents au volant.

Mio padre guida molto bene.

- Mon père conduit très bien.
- Mon père conduit fort bien.

Ci ha fatto da guida.

Il nous fit office de guide.

Mio padre guida con prudenza.

Mon père conduit avec prudence.

Vorrei una guida di Chicago.

Je voudrais un guide de Chicago.

Lui guida una cadillac rosa.

Il conduit une Cadillac rose.

- Tom guida.
- Tom sta guidando.

Tom conduit.

Mio zio guida una Ford.

Mon oncle conduit une voiture Ford.

Non hai pratica di guida.

- Vous n'avez aucune expérience de la conduite.
- Tu n'as aucune expérience de la conduite.

Mary è una guida turistica.

Mary est guide touristique.

Tom non guida da anni.

Tom n'a pas conduit depuis des années.

- Il mio amico sarà la nostra guida.
- La mia amica sarà la nostra guida.

Mon ami sera notre guide.

- Cerco una guida che sa parlare giapponese.
- Io cerco una guida che sa parlare giapponese.

Je cherche un guide qui sait parler japonais.

- Cerco una guida che sappia parlare giapponese.
- Io cerco una guida che sappia parlare giapponese.

Je cherche un guide qui sache parler japonais.

Si offrì di farmi da guida.

Il m'a proposé de faire le tour du propriétaire.

Da situazioni di guida in autostrada

récoltées en conduisant sur la voie rapide,

La guida pericolosa dovrebbe essere punita.

Les conduites dangereuses devraient être punies.

- Guida lentamente.
- Guidate lentamente.
- Guidi lentamente.

Conduis lentement.

Spesso guida l'auto di suo padre.

Il conduit souvent la voiture de son père.

Guida con prudenza e buon viaggio!

- Conduis prudemment et bonne route !
- Conduisez prudemment et bonne route !

Carole guida una macchina a noleggio.

Carole conduit une voiture de location.

Mio padre guida un'auto molto vecchia.

Mon père conduit une très vieille voiture.

Hai una guida turistica del Giappone?

As-tu le guide en japonais ?

- È lui a guidare.
- Guida lui.

C'est lui qui conduit.

Si guida a sinistra in Inghilterra.

- Ils roulent à gauche en Angleterre.
- On roule à gauche en Angleterre.

Non ha la patente di guida.

Elle n'a pas de permis de conduire.

Ho dimenticato la guida in albergo.

J'ai oublié le guide à l'hôtel.

- Tu hai la patente?
- Hai la patente?
- Ha la patente?
- Lei ha la patente?
- Avete la patente?
- Voi avete la patente?
- Hai la patente di guida?
- Tu hai la patente di guida?
- Ha la patente di guida?
- Lei ha la patente di guida?
- Avete la patente di guida?
- Voi avete la patente di guida?

As-tu le permis ?

- Mia madre ha la patente, ma non guida.
- Mia madre ha la patente, però non guida.

- Ma mère a son permis de conduire, mais elle ne conduit pas.
- Ma mère a le permis mais ne conduit pas.

Alla guida di tre dozzine di aziende,

au sein de trois dizaines d'entreprises,

Ma è anche una guida da seguire,

et ça nous donne un itinéraire à suivre.

Ma è anche una guida da seguire.

et ça nous donne un itinéraire à suivre.

Che si sentivano lontani dalla guida politica

qui se sentaient coupés du leadership politique

L'istinto materno la guida... nonostante il pericolo.

L'instinct maternel la pousse. Malgré le danger.

Fabian Wegmann guida per l'RV Henninger Sossenheim,

Fabian Wegmann conduit pour le RV Henninger Sossenheim,