Examples of using "Guida" in a sentence and their hungarian translations:
- Tom gyorsan vezet.
- Tom gyorsan hajt.
Nagyon gyorsan vezet.
Tom biztonságosan vezet.
Tom vezet.
Tom egy fekete autót vezet.
Te vezetsz.
Tom lassan vezet.
- Nem vezet Tom.
- Nem tud vezetni Tom.
Megbüntették figyelmetlen vezetésért.
Mi ülünk a vezetőülésben,
Tom Datsunnal jár.
Tom nagyon gyorsan vezet.
Tom nagyon jól vezet.
Jack nem vezet gyorsan.
Tom BMW-t vezet.
Tom kisbuszt vezet.
- Apám nagyon régi kocsit hajt.
- Apám nagyon öreg kocsival jár.
- Apám nagyon öreg autóval jár.
Van itt egy rendelkezésre álló idegenvezető?
- Kérlek, vezess óvatosan!
- Óvatosan hajts, kérlek!
Apám nagyon jól vezet.
aki felajánlotta, hogy körbevezet.
autópályán való vezetésről,
Vezess lassan!
Gyakran vezeti apja kocsiját.
- Van jogosítványod?
- Van önnek jogosítványa?
Édesanyámnak van jogosítványa, de nem vezet.
háromtucatnyi vállalatba fektettem,
Mind idegenkedtek a politikai vezetői szereptől,
A teknős az anyai ösztön által hajtva dacol a veszéllyel.
A figyelmetlen vezetése balesethez vezetett.
Apám egy autómatuzsálemet vezet.
- Ne beszélgess vele, ha a volán mögött ül!
- Ne beszélgess vele amíg vezet.
Ha Kínában utazol, legjobb, ha egy vezető van veled.
Nem szeretem, ahogy Tom vezet.
Ez az információ kalauzként és előrejelzésként is szolgálhat,
Japánban az út baloldalán hajtunk.
- Vezess óvatosan!
- Körültekintően vezess!
- Figyelmesen hajts!
- Vezess gyorsabban!
- Lépj a gázra!
Szállj be és vezess!
Nincsen jogosítványa.
Az útikönyv szerint ez errefelé a legjobb étterem.
Tomot letartóztatták ittas vezetés miatt.
Szemeit alig használja, szaglásával tájékozódik sötétben.
- Elvesztettem a jogosítványomat.
- Elhagytam a jogsimat.
és Rich-et, a termelésvezetőt, aki körbevezetett a gyárban.
Mert a "hogyan bánunk belső világunkkal" mozgat mindent.
Az ön jogosítványa lejárt.
Ha Rióban jársz, ne felejts el felhívni, hogy körbevezethesselek!
Lejár a jogosítványom érvényessége a jövő héten.