Examples of using "Gelosa" in a sentence and their russian translations:
Она ревновала.
Она будет ревновать.
- Она ревнива.
- Она ревнует.
Я ревновала.
Ты ревновала.
Мэри ревновала.
Она не ревнует.
Она не ревновала.
Ревнуешь?
- Она ревнива.
- Она ревнивая женщина.
Она ревнива и неразумна.
Она немного ревнует.
Она ревнива.
Мэри ревновала.
Мэри ревнует.
Мэри будет ревновать.
Мария ревнивая.
Она ревнивая.
Мэри будет ревновать.
- Он ревнивый.
- Он ревнует.
- Я ревновал.
- Я ревновала.
- Я ревнив.
- Я ревную.
- Я завидую.
- Я ревнивый.
- Я ревнивая.
Думаю, она тебя ревнует.
Она сказала, что не ревнует.
Мэри не будет ревновать.
Мэри не ревновала.
Я ревновала тебя.
У него ревнивая жена.
Мария не ревнива.
- Ты ей завидуешь?
- Ты её ревнуешь?
- Вы ревнуете.
- Ты ревнуешь.
- Вы ревновали.
- Ты ревновал.
- Ты ревнуешь?
- Вы ревнуете?
Вы будете ревновать.
Мэри тоже очень ревнива.
Я не ревнивый человек.
Я не ревновал.
Я не ревную.
- Я очень ревновал.
- Я очень ревновала.
Моя подруга очень ревнива.
Она завидует моему успеху.
Том думает, что Мэри будет ревновать.
Ты всё ещё ревнуешь?
Том думает, что Мэри не будет ревновать.
Я ревновал её.
Я немного ревную.
- Он думает, что я ревную.
- Он думает, я ревную.
Она думает, я ревную.
- Ты просто завидуешь.
- Вы просто завидуете.
- Вы просто ревнуете.
- Я не ревную Тома.
- Я не завидую Тому.
Обещаю, что не буду ревновать.
Том знал, что я ревную.
- Ты ей завидуешь?
- Ты её ревнуешь?
- Я бы сказал, что ты ревнуешь.
- Я бы сказал, что ты завидуешь.
- Я бы сказал, что вы ревнуете.
- Я бы сказал, что вы завидуете.
- Я бы сказала, что ты ревнуешь.
- Я бы сказала, что ты завидуешь.
- Я бы сказала, что вы ревнуете.
- Я бы сказала, что вы завидуете.
Ты же ведь не ревнивый, да?
Я совсем не завидую твоей жизни.
- Том считает меня ревнивой.
- Том думает, что я ревную.
- Я думаю, что ты ревнив.
- По-моему, ты ревнуешь.
- Думаю, ты ревнуешь.
- По-моему, Вы ревнуете.
- Думаю, вы ревнуете.
- По-моему, вы ревнуете.
Не нужно завидовать чужим успехам.