Translation of "Follia" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Follia" in a sentence and their russian translations:

È una follia!

Это безумие!

E penso: "Ok, è una follia".

А вот это уже ни в какие ворота.

La follia è diventata la norma.

Безумие стало нормой.

Sarebbe follia scalare quella montagna in inverno.

Восхождение на эту гору зимой было бы безумием.

è anticipare la follia e prepararsi ad affrontarla.

ожидать и готовиться к безумству.

Sarebbe una follia scalare quella montagna in inverno.

Восхождение на эту гору зимой было бы безумием.

La speranza è la nostra follia più grande.

Надежда — это наше величайшее безумство.

- Questa è pazzia.
- Questa è follia.
- Questa è insania.

Это безумие.

Signore e signori, questo c'insegna che c'è del metodo nella follia.

Дамы и господа, это всё означает, что к безумию есть подход.

Il genio è un equilibrista che cammina sul filo della follia.

Гений — это канатоходец, который ходит на острие безумия.

È una follia odiare tutte le rose perché una spina ti ha punto.

Это безумие - ненавидеть все розы, потому что укололся одним шипом.

E molti pensano che sia una follia ma io ne sono convinta al 100 per cento --

многим оно покажется дикостью, но я абсолютно настаиваю:

La follia è qualcosa di raro fra gli individui, ma nei gruppi, nei partiti, nei popoli, nelle ere, è la norma.

Сумасшествие подчас является редкостью среди индивидуумов, но среди групп, партий, народов и эпох оно является нормой.

Non vi è nulla di simile, in questa fase della storia del mondo in America, come una stampa indipendente. Tu lo sai e io lo so. Non c'è nessuno di voi che osa scrivere le proprie opinioni oneste, e se l'avete fatto, si sa in anticipo che non apparirebbe mai in stampa Io sono pagato settimanalmente per tenere le mie opinioni oneste fuori dal giornale a cui sono collegato. Altri di voi sono pagati con stipendi simili per cose simili, e chiunque di voi che sarebbe sciocco da scrivere opinioni oneste sarebbe fuori per le strade in cerca di un altro lavoro. Se ho lasciato le mie opinioni oneste di apparire in una questione di mie carte, prima di 24 ore la mia occupazione sarebbe andato. L'attività del giornalista è quella di distruggere la verità, di mentire apertamente, di pervertire, di diffamare, di strisciare ai piedi di Mammona, e di vendere il suo paese e la sua razza per il suo pane quotidiano. Tu lo sai e io lo so, e che follia è questo brindare per una stampa indipendente? Noi siamo i burattini, loro tirano i fili e noi balliamo. I nostri talenti, le nostre possibilità e le nostre vite sono tutte proprietà di altri uomini. Noi siamo delle prostitute intellettuali.

- Такого явления, как "независимая пресса", на данном этапе мировой истории в Америке не существует. Вы это знаете, и я это знаю. Ни один из вас не осмеливается писать свои искренние взгляды, а если когда и осмеливался, то заранее зная, что они не появятся в печати. Мне еженедельно платят за то, чтобы я держал свои искренние взгляды подальше от газет, с которыми связан. Другим из вас платят похожие жалования за похожие вещи, и каждый из вас, кто будет достаточно глуп, чтобы опубликовать свои искренние взгляды, окажется на улице в поисках другой работы. Если бы я позволил собственным искренним взглядам появиться в одном из выпусков моих газет, не прошло бы и суток, как я потерял бы работу. (...)
- На данном этапе мировой истории независимая американская пресса - это явление, которому нет аналогов. Все это знают. Никто из нас не осмелится выразить свое честное мнение, а если и сделает это, заранее известно, что оно никогда не появиться в печати. Мне еженедельно платят за то, что я держу свое мнение при себе, и я связан этим. Большинство из нас получают те же деньги за ту же работу, и мало кто будет глуп настолько, чтобы выразить свое мнение и в итоге оказаться на улице. Если бы я позволил себе высказаться хотя бы на клочке бумаге, по истечении двадцати четырех часов с моей профессией было бы покончено. Уничтожать правду, откровенно лгать, перевирать, очернять, преклоняться перед богатством и продавать свою страну и нацию ради пропитания - это занятие журналиста. Все это знают, и что за безумие тогда провозглаша