Examples of using "Crederà" in a sentence and their russian translations:
- Тебе никто не поверит.
- Вам никто не поверит.
- Никто тебе не поверит.
- Том тебе поверит.
- Том вам поверит.
Никто ему не поверит.
Нам никто не поверит.
Она не поверит в это.
Почему нам никто не хочет верить?
Ей никто не поверит.
Никто мне не поверит.
Кто мне поверит?
Том поверит во что угодно.
что вам никто не верит.
Этому никто не поверит.
Том мне не поверит.
Том нам не поверит.
Кто нам поверит?
Кто им поверит?
Кто ему поверит?
Вам всё равно никто не поверит.
Тебе всё равно никто не поверит.
- Том в это не поверит.
- Том этому не поверит.
Том никогда в это не поверит.
Не думаю, что Том нам поверит.
- Я знаю, что Том не поверит мне.
- Я знаю, что Том мне не поверит.
Том никогда не поверит, что Мэри это сделала.
- Кому ты поверишь?
- Кому вы поверите?
- Даже если ты скажешь правду, никто тебе, скорее всего, не поверит.
- Даже если вы скажете правду, никто вам, скорее всего, не поверит.
- Даже если ты скажешь правду, вряд ли тебе кто-нибудь поверит.
- Даже если вы скажете правду, вряд ли вам кто-нибудь поверит.
Даже если ты скажешь правду, вряд ли тебе кто-нибудь поверит.
Даже если вы скажете правду, никто вам, скорее всего, не поверит.
Даже если ты скажешь правду, никто тебе, скорее всего, не поверит.
Том не поверит ни единому твоему слову.
Том не поверит Мэри, даже если она поклянется, что это правда.
- Не поверишь, что я слышал.
- Не поверите, что я слышал.
- Не поверишь, что я обнаружил.
- Не поверишь, что я нашёл.
- Вы не поверите, что я только что видел!
- Ты не поверишь, что я только что видел!
- Ты не поверишь, что я сейчас видел!
- Вы не поверите, что я сейчас видел!
Вы не поверите, что случилось с Томом.
Не поверишь, что Том мне только что сказал.