Examples of using "Cintura" in a sentence and their russian translations:
- Дай мне свой ремень.
- Дайте мне свой ремень.
У меня чёрный пояс по карате.
Отстегни ремень.
Пожалуйста, пристегните ремни.
- Пристегнитесь!
- Пристегните ремень безопасности.
Я ношу чёрный пояс по карате.
- Том застегнул свой ремень безопасности.
- Том пристегнул ремень безопасности.
- Том пристегнулся.
Ее уже по пояс.
Где мой ремень?
- Она посоветовала ему пристегнуть ремень.
- Она посоветовала ему пристегнуться.
Пристегните ремень безопасности.
Том пристегнулся.
Мэри отстегнула ремень.
Том сегодня без ремня.
Том застегнул свой ремень безопасности.
Том без ремня.
Тебе нужен новый ремень.
Мне нравится тот, что с белым ремнём.
Том пристегнул ремень безопасности.
Без ремня безопасности ездить запрещено.
У Тома чёрный пояс по дзюдо.
Том пытался пристегнуться.
Том хотел купить кожаный ремень.
Том всегда пристёгивается.
Том не был пристёгнут.
Снег по пояс. Очень неудобно.
Сюда подойдёт узкий кожаный ремешок.
Сюда подойдёт широкий кожаный ремень.
- На ней был розовый пояс, который был настолько же безобразен, настолько же дорог.
- На ней был розовый пояс, который был настолько же безобразным, настолько же дорогим.
Том завёл машину, пристегнул ремень безопасности, поправил зеркало заднего вида.