Examples of using "Carino" in a sentence and their russian translations:
Он такой милый.
Ты был симпатичным.
У меня красивая собака.
Ты такой симпатичный!
Ты выглядишь очень хорошо.
Какой милый кот!
Красивый.
Том любезен со всеми.
Он мило смотрится в своей униформе.
Ути! Какой миленький!
Мэри... какое красивое имя!
Это так мило.
Это было мило.
Том был очень мил.
Ронни очень симпатичный.
Было бы неплохо устроить вечеринку.
Издалека он симпатичный.
Ты симпатичнее, чем он.
Том был милым ребёнком.
Это было очень мило!
Как красив этот цветок!
Это очень мило в твоей стороны.
- Так мило.
- Это так мило.
Это очень мило.
Он хороший актёр, а ещё он очень симпатичный.
Давай купим Тому что-нибудь хорошее.
- Ой, как красиво. Море блестит.
- Ух ты, красота какая. Море сверкает.
Том кажется таким милым.
Это хорошее место для пикника.
- Красивая шляпа.
- Красивая шапка.
Какая прелесть!
Такая прелесть!
- Том очень милый.
- Том очень славный.
Этот выглядит лучше.
Я купила ей хороший подарок к Рождеству.
По-моему, Том очень милый ребёнок.
Особенно порадовал Пол, вот он.
Мой друг купил очень красивого кота.
Я думаю, было бы мило, если бы Том и Мэри стали парой.
Это мудрёный способ сказать, что мы изучаем анатомию,
- Иногда один дружеский жест стоит больше, чем множество слов.
- Иногда один дружеский жест стоит больше, чем тысяча слов.
Что это за милый мальчик?
Красивый цветок, правда?
Можешь порекомендовать мне хорошее место, где можно отведать блюда мексиканской кухни?
- Мама говорит, что я хорошенький.
- Мама говорит, что я хорошенькая.
- Мама говорит, что я симпатичный.
Я стараюсь мило улыбаться, а на душе кошки скребут.
Я не красивая.
Сегодня я нашел очень хорошее место.
Эта кошка очень милая.
"Какой милый щеночек. Почему его назвали Панда?" - "Потому что лицом он похож на панду".
Пара серёжек — хороший подарок для неё.
Ты милашка.
- Будь с ней поласковей.
- Будьте с ней поласковей.