Translation of "Umana" in Portuguese

0.051 sec.

Examples of using "Umana" in a sentence and their portuguese translations:

- È umana.
- Lei è umana.

Ela é humana.

- Sono umano.
- Io sono umano.
- Sono umana.
- Io sono umana.

- Eu sou humano.
- Sou humano.

L'errare è cosa umana.

Errar é humano.

Quando finirà l'avidità umana?

Quando acabará a avareza humana?

- Sei umano.
- Tu sei umano.
- Sei umana.
- Tu sei umana.
- È umano.
- Lei è umano.
- È umana.
- Lei è umana.
- Siete umani.
- Voi siete umani.
- Siete umane.
- Voi siete umane.

Você é humano.

Dio creò la razza umana.

Deus criou a humanidade.

La vita umana è breve?

A vida do homem é curta?

La vita umana è corta.

A vida humana é curta.

La voce umana è un tesoro inestimabile.

A voz humana é um tesouro inestimável.

La legge nasce dalla disperazione della natura umana.

A lei nasce do desespero da natureza humana.

Il linguaggio come lo conosciamo è un'invenzione umana.

A linguagem tal qual nós a conhecemos é uma invenção humana.

La mano umana ha cinque dita con delle unghie.

A mão humana tem cinco dedos com unhas.

Quella capacità umana di affrontare una situazione molto peggiore

Essa capacidade humana de pegar uma situação muito ruim

I prodotti OGM sono pericolosi per la vita umana.

Produtos com OGM são perigosos para a vida humana.

Vista da lontano, la roccia sembrava una faccia umana.

Visto de longe, a pedra se parecia com um rosto humano.

La sua apertura alare è grande quanto una mano umana.

Tem uma envergadura de asas equivalente à mão aberta de um homem.

Questa battaglia ci è costata cara in termini di sofferenza e miseria umana.

Isso tem um terrível custo em termos de angústia e sofrimento humano.

Oppure potrei mettere foglie e rametti nello zaino per mascherare la tipica forma umana.

Ou posso pôr folhas e paus na minha mochila e disfarçar a minha silhueta.

A minacciare i rinoceronti sono soprattutto l'avidità umana e la speranza di grandi guadagni.

A maior ameaça que os rinocerontes enfrentam é a ganância humana e a promessa de lucro.

- La musica produce un piacere di cui la natura umana non può fare a meno.
- La musica produce un tipo di piacere di cui la natura umana non può fare a meno.

A música produz um tipo de prazer, do qual a natureza humana não pode prescindir.

Solo due cose sono infinite: l'universo e la stupidità umana, ma non sono sicuro della prima.

Somente duas coisas são infinitas, o universo e a estupidez humana, e eu não tenho certeza quanto à primeira.

- Vista da lontano, la pietra sembrava una faccia umana.
- Vista da lontano, la pietra sembrava un viso umano.
- Vista da lontano, la roccia sembrava una faccia umana.
- Vista da lontano, la roccia sembrava un viso umano.

- Vista de longe, a rocha se parecia com um rosto humano.
- Vista de longe, a rocha se assemelhava a um rosto humano.

L'esperto di folklore Jonathan Young dice che l'unico modo per difendersi era un'arma bagnata di saliva umana.

O folclorista Jonathan Youn diz que a única coisa que pode ferir o centípede é uma arma banhada em saliva humana.

Niente di lui mi dava l’impressione di un bambino sperduto nel deserto, a mille miglia da qualsiasi abitazione umana.

Ele não tinha, absolutamente, a aparência de uma criança perdida no meio do deserto, muito longe de qualquer região habitada.

Perché un animale selvatico che si fa le sue cose, ottenere qualcosa da questa strana creatura umana che va a trovarlo?

Porque é que um animal selvagem, na sua rotina, tiraria algum proveito de uma estranha criatura humana que o visita?

André Danican Philidor giocava tre partite allo stesso tempo, due alla cieca e una guardando la scacchiera. Diderot e D'Alembert l'hanno citato nell'Enciclopedia come "una delle manifestazioni più fenomenali della mente umana".

André Danican Philidor exibia-se jogando três partidas ao mesmo tempo, sendo duas às cegas e uma olhando para o tabuleiro. Diderot e D'Alembert citaram-no na Enciclopédia como "uma das mais fenomenais manifestações da mente humana".