Translation of "Sposate" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Sposate" in a sentence and their portuguese translations:

- Eravamo sposate.
- Noi eravamo sposate.

Nós éramos casados.

- Sono sposati.
- Loro sono sposati.
- Sono sposate.
- Loro sono sposate.

Eles são casados.

- Noi eravamo sposati.
- Eravamo sposati.
- Eravamo sposate.
- Noi eravamo sposate.

- Nós éramos casados.
- Nós éramos casadas.

- Non siamo sposati.
- Noi non siamo sposati.
- Non siamo sposate.
- Noi non siamo sposate.

Não somos casados.

- Siamo già sposati.
- Noi siamo già sposati.
- Siamo già sposate.
- Noi siamo già sposate.

- Já somos casados.
- Já nos casamos.
- Já estamos casados.

- Si sono già sposati.
- Loro si sono già sposati.
- Si sono già sposate.
- Loro si sono già sposate.

Já se casaram.

- Sono stati sposati per vent'anni.
- Loro sono stati sposati per vent'anni.
- Sono state sposate per vent'anni.
- Loro sono state sposate per vent'anni.

Eles estão casados há vinte anos.

- Come lo sapevi che eravamo sposati?
- Come lo sapevi che noi eravamo sposati?
- Come lo sapeva che eravamo sposati?
- Come lo sapeva che noi eravamo sposati?
- Come lo sapevate che eravamo sposati?
- Come lo sapevate che noi eravamo sposati?
- Come lo sapevi che eravamo sposate?
- Come lo sapevi che noi eravamo sposate?
- Come lo sapeva che noi eravamo sposate?
- Come lo sapeva che eravamo sposate?
- Come lo sapevate che eravamo sposate?
- Come lo sapevate che noi eravamo sposate?

Como você soube que éramos casados?

- È ancora sposata con Tom?
- Siete ancora sposate con Tom?

Você ainda está casada com o Tom?

- Sono stati sposati per dieci anni.
- Sono state sposate per dieci anni.

Eles estão casados há dez anos.

- Ci siamo sposati il 20 ottobre.
- Ci siamo sposate il 20 ottobre.

Nós nos casamos no dia 20 de outubro.

- Sei sposato?
- Sei sposata?
- Lei è sposata?
- Tu sei sposato?
- Tu sei sposata?
- È sposato?
- È sposata?
- Lei è sposato?
- Siete sposati?
- Voi siete sposati?
- Siete sposate?
- Voi siete sposate?

- É casado?
- É casada?
- Você está casado?
- Você é casada?
- O senhor é casado?

- Alla fine, non ci siamo sposati.
- Alla fine, non ci siamo sposate.
- Alla fine, non ci sposammo.

No final, não nos casamos.

- Sei già sposato?
- Sei già sposata?
- È già sposato?
- È già sposata?
- Siete già sposati?
- Siete già sposate?

- Você já está casado?
- Você já está casada?
- Vocês já estão casados?
- Você já é casado?
- Você já é casada?
- Vocês já são casados?

- Sono passati tre anni da quando si sono sposati.
- Sono passati tre anni da quando si sono sposate.

Já se passaram três anos desde que eles se casaram.

- Si sono sposati la Vigilia di Natale.
- Loro si sono sposati la Vigilia di Natale.
- Si sono sposate la Vigilia di Natale.
- Loro si sono sposate la Vigilia di Natale.
- Si sposarono la Vigilia di Natale.
- Loro si sposarono la Vigilia di Natale.

Casaram-se na véspera de Natal.

- Sei ancora sposato?
- Sei ancora sposata?
- Tu sei ancora sposato?
- Tu sei ancora sposata?
- Siete ancora sposati?
- Voi siete ancora sposati?
- Siete ancora sposate?
- Voi siete ancora sposate?
- È ancora sposato?
- Lei è ancora sposato?
- È ancora sposata?
- Lei è ancora sposata?

- Você ainda é casada?
- Você ainda é casado?

- Non sei sposato, vero?
- Non sei sposata, vero?
- Non è sposato, vero?
- Non è sposata, vero?
- Non siete sposati, vero?
- Non siete sposate, vero?

- Você não é casado, é?
- Você não é casada, é?

- Quando ti sei sposato?
- Quando ti sei sposata?
- Quando si è sposato?
- Quando si è sposata?
- Quando vi siete sposati?
- Quando vi siete sposate?

- Quando você se casou?
- Quando vocês se casaram?

- Sei ancora sposato con Tom?
- È ancora sposato con Tom?
- È ancora sposata con Tom?
- Siete ancora sposati con Tom?
- Siete ancora sposate con Tom?

Você ainda está casada com o Tom?

- Perché non sei ancora sposato?
- Perché non sei ancora sposata?
- Perché non è ancora sposato?
- Perché non è ancora sposata?
- Perché non siete ancora sposati?
- Perché non siete ancora sposate?

- Por que você ainda não é casado?
- Por que ainda não é casada?

- È vero che ti sei sposato?
- È vero che ti sei sposata?
- È vero che si è sposato?
- È vero che si è sposata?
- È vero che vi siete sposati?
- È vero che vi siete sposate?

- É verdade que você se casou?
- É verdade que vocês se casaram?

- Sei stato sposato per molto tempo?
- Sei stata sposata per molto tempo?
- È stato sposato per molto tempo?
- È stata sposata per molto tempo?
- Siete stati sposati per molto tempo?
- Siete state sposate per molto tempo?

Estás casado há muito tempo?

- Perché non ti sei sposato in Germania?
- Perché non ti sei sposata in Germania?
- Perché non si è sposato in Germania?
- Perché non si è sposata in Germania?
- Perché non vi siete sposati in Germania?
- Perché non vi siete sposate in Germania?

Por que você não se casou na Alemanha?

- Perché non ti sei sposato a Boston?
- Perché non ti sei sposata a Boston?
- Perché non si è sposato a Boston?
- Perché non si è sposata a Boston?
- Perché non vi siete sposati a Boston?
- Perché non vi siete sposate a Boston?

- Por que você não se casou em Boston?
- Por que vocês não se casaram em Boston?
- Por que não se casou em Boston?
- Por que não se casaram em Boston?

- Tom mi ha detto che era sposato.
- Tom mi ha detto che eri sposato.
- Tom mi ha detto che eri sposata.
- Tom mi ha detto che era sposata.
- Tom mi ha detto che eravate sposati.
- Tom mi ha detto che eravate sposate.
- Tom mi ha detto che tu eri sposato.
- Tom mi ha detto che tu eri sposata.
- Tom mi ha detto che lei era sposato.
- Tom mi ha detto che lei era sposata.
- Tom mi ha detto che voi eravate sposati.
- Tom mi ha detto che voi eravate sposate.

- Tom me disse que você era casada.
- Tom me disse que você era casado.

- Non mi hai mai detto che eri sposato.
- Tu non mi hai mai detto che eri sposato.
- Non mi hai mai detto che eri sposata.
- Tu non mi hai mai detto che eri sposata.
- Non mi ha mai detto che era sposata.
- Lei non mi ha mai detto che era sposata.
- Non mi ha mai detto che era sposato.
- Lei non mi ha mai detto che era sposato.
- Non mi avete mai detto che eravate sposati.
- Voi non mi avete mai detto che eravate sposati.
- Non mi avete mai detto che eravate sposate.
- Voi non mi avete mai detto che eravate sposate.

Você nunca me disse que era casado.