Translation of "Salute" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Salute" in a sentence and their portuguese translations:

Salute!

Saúde!

- Alla vostra!
- Salute!
- Alla tua!
- Alla sua!
- Alla tua salute!
- Alla sua salute!
- Alla vostra salute!

- À sua saúde!
- Saúde!

- Sono in buona salute.
- Sono in salute.

- Estou com a saúde em dia.
- Estou saudável.

- Sembra di buona salute.
- Lui sembra di buona salute.

- Ele parece em forma.
- Ele parece saudável.

"Etciù!" "Salute!" "Grazie."

"Atchim!" "Saúde!" "Obrigado."

- L'esercizio fisico migliora la salute.
- L'attività fisica migliora la salute.

O exercício melhora a saúde.

- Fumare fa male alla salute.
- Fumare è dannoso per la tua salute.
- Fumare è dannoso per la salute.
- Fumare è dannoso per la sua salute.
- Fumare è dannoso per la vostra salute.

Fumar é ruim para a sua saúde.

- Mio padre è in buona salute.
- Mio padre è di buona salute.
- Il padre è in buona salute.

- O pai está são.
- O pai é saudável.
- O pai está sadio.

- Fumare fa male alla salute.
- Fumare è pericoloso per la salute.

Fumar é perigoso à saúde.

- Sono giovani e in salute.
- Loro sono giovani e in salute.

- Eles são jovens e saudáveis.
- Elas são jovens e saudáveis.
- Eles estão jovens e saudáveis.

- Sembra essere in buona salute.
- Lui sembra essere in buona salute.

Ele parece estar saudável.

- Ha rovinato la sua salute lavorando troppo.
- Rovinò la sua salute lavorando troppo.
- Si è rovinato la salute lavorando troppo.
- Si rovinò la salute lavorando troppo.

Ele arruinou sua saúde trabalhando tão duro.

- Ero un bambino di buona salute.
- Ero una bambina di buona salute.
- Io ero un bambino di buona salute.
- Io ero una bambina di buona salute.

Eu era uma criança saudável.

La salute è tutto.

A saúde é tudo.

Beviamo alla sua salute!

Bebamos à saúde dele!

Sono in buona salute.

Eu sou saudável.

La salute è ricchezza.

Saúde é dinheiro.

Fa bene alla salute.

É bom para a saúde.

Tom è in salute?

Tom é saudável?

- Fumare è terribile per la tua salute.
- Fumare è terribile per la salute.
- Fumare è terribile per la sua salute.
- Fumare è terribile per la vostra salute.

Fumar é terrível à sua saúde.

- Nulla è più importante della salute.
- Niente è più importante della salute.

Nada é mais importante que a saúde.

- Sono preoccupato per la salute di Tom.
- Io sono preoccupato per la salute di Tom.
- Sono preoccupata per la salute di Tom.
- Io sono preoccupata per la salute di Tom.
- Sono preoccupato riguardo alla salute di Tom.
- Io sono preoccupato riguardo alla salute di Tom.
- Sono preoccupata riguardo alla salute di Tom.
- Io sono preoccupata riguardo alla salute di Tom.

- Estou preocupado com a saúde de Tom.
- Estou preocupada com a saúde de Tom.

- I tuoi figli sembrano di buona salute.
- I suoi figli sembrano di buona salute.
- I vostri figli sembrano di buona salute.

Seus filhos parecem saudáveis.

- Fumare non fa bene alla salute.
- Fumare non è buono per la salute.

- Fumar não é bom para a saúde.
- Fumar não faz bem à saúde.

Tra benessere, salute e piacere.

entre bem-estar, saúde e prazer.

La felicità è la salute.

A felicidade é a saúde.

Correre fa bene alla salute.

Correr é bom para a saúde.

- Alla nostra salute!
- Alla nostra!

- À nossa saúde!
- À nossa!

Sua nonna sembra in salute.

A avó dele parece sadia.

Fumare fa male alla salute.

Fumar faz mal à saúde.

Lui sembra di buona salute.

Ele parece saudável.

Tom era in perfetta salute.

- O Tom estava perfeitamente saudável.
- O Tom era perfeitamente saudável.

Alla sua salute, caro amico!

À sua saúde, caro amigo!

Non sono in buona salute.

- Não sou saudável.
- Não estou com saúde.

Tom è piuttosto in salute.

- Tom é bem saudável.
- Tom estava bem saudável.

Tutti vogliono essere in salute.

Todo mundo quer ser saudável.

Mio fratello è in salute.

Meu irmão é saudável.

- Nulla è così prezioso come la salute.
- Niente è così prezioso come la salute.

Nada é tão precioso quanto a saúde.

- La salute è più importante dei soldi.
- La salute è più importante del denaro.

A saúde é mais importante do que o dinheiro.

- Ha lasciato la scuola per ragioni di salute.
- Lei ha lasciato la scuola per ragioni di salute.
- Lasciò la scuola per ragioni di salute.
- Lei lasciò la scuola per ragioni di salute.

Ela abandonou a escola por motivos de saúde.

- Si preoccupava sempre per la mia salute.
- Lei si preoccupava sempre per la mia salute.

Ela sempre se preocupou com a minha saúde.

- Il cattivo tempo ha danneggiato la sua salute.
- Il cattivo tempo danneggiò la sua salute.

O mau tempo afetou sua saúde.

- I grassi trans fanno male alla salute.
- Gli acidi grassi trans fanno male alla salute.

Gorduras trans fazem mal para a saúde.

- Il re abdicò per problemi di salute.
- Il re ha abdicato per problemi di salute.

- O rei abdicou por motivos de saúde.
- O rei renunciou por motivos de saúde.

Sono preoccupato per la sua salute.

Estou preocupado pela sua saúde.

A Tom importa della sua salute.

O Tom se preocupa com a sua saúde.

Bere è cattivo per la salute.

Beber é ruim para a saúde.

Mangiare troppo fa male alla salute.

Comer demais faz mal à saúde.

La salute significa tutto per me.

A saúde significa tudo para mim.

La mia salute è molto precaria.

- Minha saúde anda muito ruim.
- Ando muito mal de saúde.

Mio nonno è molto in salute.

Meu avô está muito são.

Passeggiare fa molto bene alla salute.

A caminhada faz muito bem à saúde.

Mi preoccupavo per la sua salute.

Eu estava preocupado com a saúde dele.

- Secondo tutte le apparenze, è in buona salute.
- Stando alle apparenze, lei è in buona salute.

Segundo todas as aparências, ela está em bom estado de saúde.

E alle conseguenze per la salute mentale.

e as consequências para a saúde mental.

La salute è più importante della ricchezza.

A saúde é mais importante do que a riqueza.

La salute è il mio unico capitale.

Minha saúde é meu único capital.

- Alla vostra!
- Salute!
- Alla tua!
- Alla sua!

Saúde!

Il superlavoro le è costato la salute.

Trabalhar demais custou a ela sua saúde.

Mio nonno ha una salute molto buona.

O meu avô tem uma saúde muito boa.

La salute è la cosa più preziosa.

A saúde é a coisa mais preciosa.

Si presuppone che Tom sia in salute.

Supostamente, Tom é saudável.

Tom ha dei seri problemi di salute.

Tom tem sérios problemas de saúde.

Io temo per la salute di Tom.

Eu temo pela segurança do Tom.

Anche se è molto vecchio, è in salute.

Apesar de ser muito velho, ele tem saúde.

Ma sono pericolose per la salute queste cose?

Aquelas coisas são perigosas à saúde?

Si preoccupa per la salute di sua madre.

Ele está preocupado com a saúde da mãe.

Tom è preoccupato per la salute di Mary.

Tom está preocupado com a saúde de Maria.

Fumare fa male alla salute e al portafoglio.

Fumar faz mal à saúde e à carteira.

Negli studi sull'uso di sostanze e sulla salute mentale.

em estudos de uso de substâncias e saúde mental.

Come uno strumento che assiste la nostra salute mentale,

como uma ferramenta de auxílio à nossa saúde mental,

Un esercizio regolare fa bene per una buona salute.

Exercícios regulares são benéficos para a saúde.

Diventare troppo grassi non è buono per la salute.

Engordar demais não é bom para a saúde.

I miei genitori si preoccupano per la mia salute.

Os meus pais se preocupam com a minha saúde.

Il fatto è che fumare fa male alla salute.

O certo é que fumar faz mal à saúde.

Lui è preoccupato per la salute dei suoi genitori.

Ele está preocupado com a saúde de seus pais.

Nonostante la sua età, egli è in salute e attivo.

Apesar de sua idade, ele é são e ativo.

La salute non viene valutata finché non arriva la malattia.

A saúde não é valorizada até que a doença chegue.

Una buona salute è più importante di ogni altra cosa.

- Boa saúde é mais valioso que qualquer outra coisa. (formal)
- Boa saúde tem mais valor que qualquer outra coisa. (colloquial)

È vero che lo zucchero bianco fa male alla salute?

É verdade que o açúcar branco faz mal à saúde?

Mangiare uno spicchio d'aglio ogni giorno fa bene alla salute?

Comer um dente de alho por dia é benéfico à saúde?

Suo nonno è ancora molto in salute per la sua età.

O avô dele ainda é muito saudável para a idade que tem.

La salute è migliore della ricchezza, per chi ha solo ricchezza.

Saúde é melhor que riqueza — para quem só tem riqueza.

- Temo per la sicurezza di Tom.
- Io temo per la salute di Tom.

Eu temo pela segurança do Tom.

Non importa quanto si è ricchi, non si può vivere felicemente senza la salute.

Não importa quão rico alguém seja, não se pode ser feliz sem saúde.

Gates: Sai, il governo degli Stati Uniti ha aiutato la salute di tutto il mondo.

Gates: O governo dos EUA ajudou a saúde do mundo inteiro.

È così debole che non riesce a fare quei colori vivaci di un polpo in salute

Estava tão fraco que não criava as cores vibrantes de um polvo saudável

Ogni cittadino ha il diritto alla salute ed a una vita che raggiunge i livelli culturali minimi.

Todo cidadão tem direito à saúde e a uma vida que satisfaça os padrões de cultura mínimos.

I semi di mela sono velenosi, ma sono pericolosi per la salute solo se consumati in grandi quantità.

As sementes da maçã são venenosas, mas apenas constituem perigo à saúde se consumidas em grande quantidade.