Translation of "Occhi" in Portuguese

0.017 sec.

Examples of using "Occhi" in a sentence and their portuguese translations:

- Apri gli occhi.
- Apra gli occhi.
- Aprite gli occhi.

- Abram os olhos.
- Abra os olhos.
- Abre os olhos.
- Abre os teus olhos.

- Guardami negli occhi.
- Guardatemi negli occhi.
- Mi guardi negli occhi.

- Olha-me nos olhos.
- Me olhe nos olhos.

- Chiudete gli occhi.
- Chiuda gli occhi.

- Feche os olhos.
- Fechem os olhos.

- Amo i tuoi occhi.
- Io amo i tuoi occhi.
- Amo i suoi occhi.
- Io amo i suoi occhi.
- Amo i vostri occhi.
- Io amo i vostri occhi.
- Adoro i tuoi occhi.
- Io adoro i tuoi occhi.
- Adoro i suoi occhi.
- Io adoro i suoi occhi.
- Adoro i vostri occhi.
- Io adoro i vostri occhi.

- Amo teus olhos.
- Amo seus olhos.

- Hanno chiuso gli occhi.
- Loro hanno chiuso gli occhi.
- Chiusero gli occhi.
- Loro chiusero gli occhi.

Eles fecharam os olhos.

- Ha chiuso gli occhi.
- Chiuse gli occhi.
- Lui ha chiuso gli occhi.
- Lui chiuse gli occhi.

Ele fechou os olhos.

- Ha chiuso gli occhi.
- Chiuse gli occhi.
- Lei chiuse gli occhi.
- Lei ha chiuso gli occhi.

Ela fechou os olhos.

- Chiusi gli occhi.
- Io chiusi gli occhi.
- Ho chiuso gli occhi.
- Io ho chiuso gli occhi.

Fechei os olhos.

- Ha chiuso gli occhi.
- Chiuse gli occhi.
- Lei chiuse gli occhi.
- Lei ha chiuso gli occhi.
- Lui ha chiuso gli occhi.

- Ele fechou os olhos.
- Ela fechou os olhos.

- Non chiudere gli occhi.
- Non chiudete gli occhi.
- Non chiuda gli occhi.

- Não feche os olhos.
- Não fechem os olhos.

- Ora, apri gli occhi.
- Ora, apra gli occhi.
- Ora, aprite gli occhi.

- Agora, abra os olhos.
- Agora, abram os olhos.

- Tieni gli occhi aperti.
- Tenete gli occhi aperti.
- Tenga gli occhi aperti.

- Mantenha seus olhos abertos.
- Fique com os olhos abertos.
- Continue com os olhos abertos.

- Ho due occhi.
- Io ho due occhi.

Eu tenho dois olhos.

- Chiusi gli occhi.
- Ho chiuso gli occhi.

Fechei os meus olhos.

- Ho degli occhi.
- Io ho degli occhi.

Eu tenho olhos.

- Ha gli occhi blu.
- Lei ha gli occhi blu.
- Ha gli occhi azzurri.
- Lei ha gli occhi azzurri.

Ela tem olhos azuis.

- Ho gli occhi azzurri.
- Ho gli occhi blu.
- Io ho gli occhi blu.
- Io ho gli occhi azzurri.

- Tenho olhos azuis.
- Eu tenho olhos azuis.

- Ho prurito agli occhi.
- Mi prudono gli occhi.

Meus olhos coçam.

- Tieni gli occhi aperti.
- Tenete gli occhi aperti.

- Mantenha seus olhos abertos.
- Fique com os olhos abertos.
- Continue com os olhos abertos.

- Hai degli occhi adorabili, vero?
- Ha degli occhi adorabili, vero?
- Avete degli occhi adorabili, vero?

Sabia que você tem lindos olhos?

- Chiudi gli occhi e dormi!
- Chiuda gli occhi e dorma!
- Chiudete gli occhi e dormite!

Feche os olhos e durma.

- Lei ha gli occhi verdi.
- Ha gli occhi verdi.

Ela tem olhos verdes.

- Amo i suoi occhi.
- Io amo i suoi occhi.

- Eu amo os olhos dela.
- Eu adoro os olhos dela.

- Ha dei begli occhi.
- Lei ha dei begli occhi.

Ela tem olhos bonitos.

- I miei occhi sono stanchi.
- Ho gli occhi stanchi.

- Estou com a vista cansada.
- Meus olhos estão cansados.

- Ha chiuso gli occhi.
- Lui ha chiuso gli occhi.

Ele fechou os olhos.

- Tom ha battuto gli occhi.
- Tom battè gli occhi.

Tom piscou.

- Tom ha aperto gli occhi.
- Tom aprì gli occhi.

Tom abriu os olhos.

- Tom ha chiuso gli occhi.
- Tom chiuse gli occhi.

Tom fechou os olhos.

- Ho male agli occhi!
- Mi fanno male gli occhi!

- Estou com dor nos olhos!
- Meus olhos doem!

- Hai dei begli occhi.
- Tu hai dei begli occhi.

Você tem belos olhos.

- Si coprì gli occhi.
- Si è coperta gli occhi.

Ela cobriu os olhos.

Chiudi gli occhi.

- Feche os olhos.
- Fecha os teus olhos.

Rifatevi gli occhi.

Tira os olhos

- I suoi occhi sono blu.
- I suoi occhi sono azzurri.

- Seus olhos são azuis.
- Os olhos dela são azuis.

- I miei occhi sono blu.
- I miei occhi sono azzurri.

- Meus olhos são azuis.
- Tenho olhos azuis.

- Tom aveva gli occhi blu.
- Tom aveva gli occhi azzurri.

Tom tinha olhos azuis.

- Ha dei grandi occhi blu.
- Ha dei grandi occhi azzurri.

Ela tem olhos grandes e azuis.

- Perché i tuoi occhi sono rossi?
- Perché i suoi occhi sono rossi?
- Perché i vostri occhi sono rossi?

Por que seus olhos estão vermelhos?

- Ho visto lacrime nei suoi occhi.
- Vidi lacrime nei suoi occhi.

Eu vi lágrimas em seus olhos.

- Sto facendo riposare gli occhi.
- Io sto facendo riposare gli occhi.

Estou descansando os olhos.

- Tom si è coperto gli occhi.
- Tom si coprì gli occhi.

- Tom cobriu os olhos.
- Tom protegeu os olhos.

- Voglio vederlo coi miei occhi.
- Io voglio vederlo coi miei occhi.

Eu quero eu mesmo ver.

- Vidi lacrime nei suoi occhi.
- Ho visto delle lacrime nei suoi occhi.
- Io ho visto delle lacrime nei suoi occhi.
- Vidi delle lacrime nei suoi occhi.
- Io vidi delle lacrime nei suoi occhi.

Eu vi lágrimas em seus olhos.

- L'ho visto con i miei occhi.
- Io l'ho visto con i miei occhi.
- L'ho vista con i miei occhi.
- Io l'ho vista con i miei occhi.

- Eu vi com meus próprios olhos.
- Vi com os meus próprios olhos.

Quegli occhi dicono tutto.

Esses olhos dizem tudo.

Mi guardi negli occhi.

- Olhe para mim.
- Olha para mim!

Mi guardò negli occhi.

Ele olhou-me nos olhos.

Non chiudere gli occhi.

Não feche os olhos.

Marie chiuse gli occhi.

Mary fechou os seus olhos.

Ho gli occhi azzurri.

- Tenho olhos azuis.
- Eu tenho olhos azuis.

Aprite gli occhi, gente!

Abram os olhos, gente!

Posso aprire gli occhi?

- Posso abrir meus olhos?
- Posso abrir os olhos?

Ho gli occhi marroni.

Eu tenho olhos castanhos.

Hanno gli occhi blu.

Elas têm olhos azuis.

- Smettila di sognare ad occhi aperti.
- La smetta di sognare ad occhi aperti.
- Smettetela di sognare ad occhi aperti.

Pare de sonhar acordado.

- Voglio vederlo con i miei occhi.
- Voglio vederla con i miei occhi.

- Eu quero ver isso com os meus próprios olhos.
- Quero ver isso com os meus próprios olhos.

- I gufi hanno gli occhi grandi.
- Le civette hanno gli occhi grandi.

A coruja tem grandes olhos.

- Non credo ai miei occhi.
- Non riesco a credere ai miei occhi.

Eu não consigo acreditar no que estou vendo.

- Tom ha dei grandi occhi blu.
- Tom ha dei grandi occhi azzurri.

Tom tem grandes olhos azuis.

- Mi piacciono i suoi occhi scuri.
- A me piacciono i suoi occhi scuri.

Eu gosto dos olhos escuros dela.

- Non avevo occhi che per lei.
- Io non avevo occhi che per lei.

Eu só tinha olhos para ela.

- Gli occhi del gatto brillano al buio.
- Gli occhi del gatto brillano nell'oscurità.

Os olhos do gato brilham no escuro.

- Gli occhi di Mary si sono spalancati.
- Gli occhi di Mary si spalancarono.

Os olhos de Maria se arregalaram.

- È una musulmana cinese dagli occhi blu.
- Lei è una musulmana cinese dagli occhi blu.
- È una musulmana cinese dagli occhi azzurri.
- Lei è una musulmana cinese dagli occhi azzurri.

Ela é uma chinesa muçulmana de olhos azuis.

Apri gli occhi, per favore.

- Abra seus olhos, por favor.
- Abram seus olhos, por favor.

Che begli occhi che ha!

Que olhos lindos que ela tem!

Avete degli occhi talmente belli.

Você tem olhos tão bonitos.

Mary ha gli occhi grandi.

Maria tem olhos grandes.

Bacio con gli occhi aperti.

- Eu beijo com os olhos abertos.
- Eu beijo de olhos abertos.

Mi fanno male gli occhi!

Estou com dor nos olhos!

I suoi occhi sono azzurri.

Seus olhos são azuis.

I miei occhi sono azzurri.

Meus olhos são azuis.

Ha dei grandi occhi blu.

Ela tem olhos grandes e azuis.

Chiudi gli occhi e dormi.

Feche os olhos e durma.

I suoi occhi l'hanno tradito.

Seus olhos o traíram.

Mi fanno male gli occhi.

Meus olhos estão doloridos.

Marie ha chiuso gli occhi.

Mary fechou os seus olhos.

Tom ha gli occhi grandi.

Tom tem olhos grandes.

Tom ha gli occhi verdi.

Tom tem olhos verdes.

Dove sono i tuoi occhi?

Onde estão seus olhos?