Translation of "Mondiale" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Mondiale" in a sentence and their portuguese translations:

- Abbiamo bisogno di una lingua mondiale?
- Noi abbiamo bisogno di una lingua mondiale?
- Abbiamo bisogno di un linguaggio mondiale?
- Noi abbiamo bisogno di un linguaggio mondiale?

- Nós precisamos de um idioma global?
- Nós precisamos de uma língua mundial?

- La popolazione mondiale ha tendenza ad aumentare.
- La popolazione mondiale tende ad aumentare.

A população mundial tem tendência a aumentar.

- La Seconda Guerra Mondiale è finita nel 1945.
- La Seconda Guerra Mondiale finì nel 1945.
- La Seconda Guerra Mondiale si è conclusa nel 1945.
- La Seconda Guerra Mondiale si concluse nel 1945.

A Segunda Guerra Mundial terminou em 1945.

- Mio nonno è morto nella Seconda Guerra Mondiale.
- Mio nonno morì nella Seconda Guerra Mondiale.

Meu avô morreu na Segunda Guerra Mundial.

- La Seconda Guerra Mondiale scoppiò nel 1939.
- La Seconda Guerra Mondiale è scoppiata nel 1939.

A Segunda Guerra Mundial eclodiu em 1939.

- Furono uccisi molti soldati nella Seconda Guerra Mondiale.
- Vennero uccisi molti soldati nella Seconda Guerra Mondiale.

Muitos soldados morreram na Segunda Guerra Mundial.

- La Cina ora è la seconda economia mondiale.
- La Cina adesso è la seconda economia mondiale.

A China é agora a segunda maior economia do mundo.

La popolazione mondiale ha tendenza ad aumentare.

A população mundial tem tendência a aumentar.

Oggi è la giornata mondiale contro l'omofobia.

Hoje é o dia internacional contra a homofobia.

Questo luogo è frequentato dalla élite mondiale.

Este lugar é frequentado pela elite mundial.

Non ci sia mai un'altra guerra mondiale!

Tomara que nunca mais ocorra uma guerra mundial.

La Seconda Guerra Mondiale cominciò nel 1939.

A Segunda Guerra Mundial começou em 1939.

La Seconda Guerra Mondiale non era ancora finita.

A Segunda Guerra Mundial ainda não havia acabado.

Tom pensa che il Brasile vincerà il mondiale.

Tom acha que o Brasil vai ganhar o mundial.

- È un record mondiale.
- È un record del mondo.

É um recorde mundial.

Che abbiamo avuto tra la seconda guerra mondiale e adesso -

assim como fizemos na Segunda Guerra Mundial.

Mio nonno lottò durante la Seconda guerra mondiale nell'aviazione italiana.

O meu avô lutou durante a Segunda Guerra Mundial na aviação italiana.

- Tamori è nato nel 1945, ossia quando è finita la Seconda Guerra Mondiale.
- Tamori nacque nel 1945, ossia quando finì la Seconda Guerra Mondiale.

Tamori nasceu em 1945, ou seja, quando a 2ª Guerra Mundial acabou.

- Ieri sera ho visto un film molto interessante sulla Seconda Guerra Mondiale.
- Ieri sera io ho visto un film molto interessante sulla Seconda Guerra Mondiale.

Esta noite vi um filme muito interessante sobre a II Guerra Mundial.

La Germania era alleata con l'Italia durante la Seconda Guerra Mondiale.

A Alemanha estava aliada à Itália durante a Segunda Guerra Mundial.

La Prima Guerra Mondiale si era conclusa appena 15 anni prima.

A Primeira Guerra Mundial terminara apenas quinze anos antes.

Abbiamo creato nuove istituzioni e abbiamo evitato con successo di avere un'altra guerra mondiale.

evitamos com sucesso ter outra guerra mundial.

La Coca-Cola inventò la Fanta, in piena Seconda Guerra Mondiale, per il mercato tedesco.

A Coca-Cola inventou a Fanta, em plena Segunda Guerra Mundial, para o mercado alemão.

La Prima Guerra Mondiale dura da appena cinque mesi eppure già un milione di soldati sono caduti.

A Primeira Guerra Mundial tem apenas cinco meses, e um milhão de soldados morreram.

Ogni anno, il 10 dicembre, si celebra in tutto il mondo la Giornata Mondiale dei Diritti Umani.

Todos os anos, no dia 10 de dezembro, comemoramos o Dia Mundial dos Direitos Humanos.

L’Unione europea viene posta in essere allo scopo di mettere fine alle guerre frequenti e sanguinose tra paesi vicini, culminate nella seconda guerra mondiale.

A União Europeia foi criada com o objetivo de pôr termo às frequentes guerras sangrentas entre países vizinhos, que culminaram na Segunda Guerra Mundial.

L'Unione Europea promuove attivamente i diritti umani e la democrazia e si è fissata gli obiettivi di riduzione delle emissioni più ambiziosi a livello mondiale per combattere il cambiamento climatico.

A União Europeia promove os direitos humanos e a democracia e conta com os objectivos de redução das emissões mais ambiciosos do mundo para combater as alterações climáticas.

L'attuale UE è nata sulle rovine della Seconda Guerra Mondiale con l'obiettivo prioritario di promuovere la cooperazione economica tra i paesi e creare, grazie agli scambi, un'interdipendenza economica che evitasse i rischi di conflitti.

A UE surgiu logo após a Segunda Guerra Mundial. O primeiro passo consistiu em incentivar a cooperação europeia: os países com relações comerciais são economicamente dependentes, o que ajuda a evitar os conflitos.