Translation of "Mettere" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Mettere" in a sentence and their polish translations:

Mettere insieme 1400 persone,

Cudem jest zebrać razem 1400 osób,

Dovete mettere in guardia Tom.

Musisz ostrzec Toma.

O per mettere in guardia i predatori.

Lub odstrasza drapieżników.

- Tom ha mostrato a Mary dove mettere il suo ombrello.
- Tom mostrò a Mary dove mettere il suo ombrello.

Tom pokazał Mary, gdzie odłożyć parasol.

Come mettere la mano in una morsa incandescente.

Jakby wkręcić rękę w imadło, a potem ją podgrzewać.

Lascia che ti aiuti a mettere la giacca.

Pozwól, że pomogę ci założyć twój płaszcz.

- Devo mettere in carica il mio cellulare.
- Io devo mettere in carica il mio cellulare.
- Devo ricaricare il mio cellulare.

Muszę naładować baterię w komórce.

Mi innervosisce sempre mettere le mani in un buco.

Wkładanie ręki do tego dołu jest trochę stresujące.

Abbiamo il potere di mettere la natura al centro.

możemy zadbać, by w ich sercu znajdowała się natura.

Gli ho fatto mettere a posto il mio orologio.

Naprawił mi zegarek.

Devo mettere il mio orologio avanti di due minuti.

Muszę przesunąć zegarek o dwie minuty naprzód.

Sei un pazzo a mettere a rischio la tua vita.

To wariackie z twojej strony, ryzykować życie.

Oppure potrei mettere foglie e rametti nello zaino per mascherare la tipica forma umana.

Mogę też włożyć trochę liści i patyków do plecaka i zamaskować charakterystyczną ludzką postać.

mettere il mondo a girare attorno a una stella per avere libera luce solare,

Może rozmieszczaliby planetoidy wokół gwiazd, by pozyskać z nich światło?

- Pensi di poter mettere in pratica la tua idea?
- Pensi di poter realizzare la tua idea?

- Czy sądzisz, że potrafisz zastosować swój pomysł w praktyce?
- Uważasz, że możesz swój pomysł zastosować w praktyce?

- Mia madre ha dimenticato di aggiungere il sale all'insalata.
- Mia madre ha dimenticato di mettere il sale nell'insalata.

Matka zapomniała posolić sałatkę.

L’Unione europea viene posta in essere allo scopo di mettere fine alle guerre frequenti e sanguinose tra paesi vicini, culminate nella seconda guerra mondiale.

Unię Europejską utworzono po to, aby położyć kres krwawym wojnom, wybuchającym często pomiędzy sąsiadującymi krajami, z których najstraszliwszą była II Wojna Światowa.

- Non mettere tutte le tue uova nello stesso paniere.
- Non mettete tutte le vostre uova nello stesso paniere.
- Non metta tutte le sue uova nello stesso paniere.

Nie wkładaj wszystkich jajek do jednego koszyka.