Translation of "Lavora" in Polish

0.036 sec.

Examples of using "Lavora" in a sentence and their polish translations:

- Per chi lavora?
- Per chi lavora lui?
- Lui per chi lavora?

Dla kogo on pracuje?

- Lavora molto duramente.
- Lui lavora molto duramente.

On pracuje bardzo ciężko.

- Lavora sempre duramente.
- Lui lavora sempre duramente.

On zawsze ciężko pracuje.

- Lavora la mattina.
- Lui lavora la mattina.

On pracuje rano.

- Lavora nella scuola.
- Lei lavora nella scuola.

Ona pracuje w szkole.

Lavora duramente.

Ale pracowała bardzo ciężko.

Tom lavora.

Tom pracuje.

Dove lavora?

Gdzie pracujesz?

- Tom lavora a maglia.
- Tom lavora ai ferri.

- Tom robi na drutach.
- Tom dzierga.

- Lavora in una banca.
- Lui lavora in una banca.

Pracuje dla banku.

- Non lavora più qua.
- Lui non lavora più qui.

On już tutaj nie pracuje.

- Lei lavora in una banca.
- Lui lavora alla banca.

- Ona pracuje w banku.
- On pracuje w banku.

- Lavora in una banca.
- Lei lavora in una banca.

Ona pracuje w banku.

- Lavora in una fabbrica.
- Lui lavora in una fabbrica.

Pracuje w fabryce.

Prega e lavora.

Módl się i pracuj.

- Lavori?
- Lavora?
- Lavorate?

Pracuje pan?

Tom lavora troppo.

Tom zbyt dużo pracuje.

- Lavora!
- Lavori!
- Lavorate!

Do roboty!

- Tom ora lavora per Mary.
- Tom adesso lavora per Mary.

Tom teraz pracuje dla Mary.

- Lavora per un'azienda di telecomunicazioni.
- Lui lavora per un'azienda di telecomunicazioni.

On pracuje dla firmy telekomunikacyjnej.

- Mio fratello lavora in banca.
- Mio fratello lavora in una banca.

Mój brat pracuje w banku.

Tom lavora con Mary.

Tom pracuje z Mary.

Tom lavora la mattina.

Tom pracuje rano.

Tom lavora per Mary.

Tom pracuje dla Mary.

Tom lavora da solo.

Tom pracuje sam.

Tom lavora la domenica.

Tom pracuje w niedziele.

Tom lavora per Mary?

Czy Tom pracuje dla Mary?

Mary lavora come modella.

Maria pracuje jako modelka.

- Lei lavora come segretaria in un ufficio.
- Lavora come segretaria in un ufficio.

Pracuje jako sekretarka w biurze.

Tom lavora per un'azienda informatica.

Tom pracuje dla firmy komputerowej.

Lavora per una grande società.

Pracuje w dużym przedsiębiorstwie.

Roger lavora dall'alba al tramonto.

Roger pracuje od świtu do zmroku.

- Tom sta lavorando.
- Tom lavora.

Tom pracuje.

Tom ora lavora per Mary.

Tom teraz pracuje dla Mary.

- Dove lavora?
- Dove lavorate?
- Dove lavori?
- Lei dove lavora?
- Tu dove lavori?
- Voi dove lavorate?

- Gdzie pracujesz?
- Gdzie Ty pracujesz?

- Lavori qui?
- Lavora qui?
- Lavorate qui?
- Tu lavori qui?
- Lei lavora qui?
- Voi lavorate qui?

Pracujesz tutaj?

- Lavora lentamente.
- Lavorate lentamente.
- Lavori lentamente.

- Pracuj powoli.
- Pracuj wolno.

Mio padre lavora per una banca.

Mój ojciec pracuje w banku.

Mio fratello lavora in una banca.

Mój brat pracuje w banku.

La sua famiglia lavora nei campi.

Jego rodzina pracuje na polu.

Lui lavora otto ore al giorno.

On pracuje osiem godzin dziennie.

George lavora in una grande fattoria.

George pracuje na wielkiej farmie.

- Lavori troppo.
- Lavorate troppo.
- Lavora troppo.

Pan pracuje za dużo.

Tom lavora in un ospedale locale.

Tom pracuje w miejscowym szpitalu.

Conosci qualcuno che canticchia mentre lavora?

Znasz kogoś, kto mruczy sobie przy pracy?

- Ha uno zio che lavora in una banca.
- Lei ha uno zio che lavora in una banca.

Ona ma wujka, który pracuje w banku.

"Lavora per noi perché facciamo solo 996."

"Przyjdźcie do nas, pracujemy 996".

Mio padre vive e lavora a Tokyo.

Mój ojciec żyje i pracuje w Tokio.

Lei lavora come segretaria in un ufficio.

Pracuje jako sekretarka w biurze.

Quando Mary lavora in cucina, spesso canticchia.

Mary często mruczy piosenki pod nosem, pracując w kuchni.

- Chi lavora stasera?
- Chi sta lavorando stasera?

Kto pracuje dziś wieczorem?

- Perché lavori qui?
- Perché tu lavori qui?
- Perché lavorate qui?
- Perché voi lavorate qui?
- Perché lavora qui?
- Perché lei lavora qui?

Dlaczego tu pracujesz?

Ecco, vedete qui un bradipo che lavora davvero sodo.

Taki leniwiec ciężko pracuje.

Il caos generato dai leoni inesperti lavora a suo vantaggio.

Chaos wywołany przez nowicjuszy działa na jej korzyść.

Questa è la stazione televisiva dove mio zio lavora come annunciatore.

- To jest stacja TV, w której mój wujek jest prezenterem.
- To stacja telewizyjna, w której mój wujek pracuje jako prezenter wiadomości.

- Che se alcuno non vuol lavorare, neppure deve mangiare.
- Chi non lavora non mangia.

Jeźli kto nie chce robić, niechajże też nie je.