Examples of using "Vecchio" in a sentence and their japanese translations:
彼はなんと年をとったことか。
この本は古い。
年寄りの犬が吠えた。
この本は何と古いのだろう。
あれは古いお城です。
その老人はガンで死んだ。
- この本は本当に古い。
- この書籍は実に古いものだ。
私ももう年だ。
彼は年を取っている。
彼女は金持ちの老人と結婚した。
彼は僕の古い友人です。
古い映画を見ています。
この古い壁を取り壊してるんだ。
私は非常に古い切手を持っている。
古いタルだ
古いピアノだよ。
あの老人は誰ですか。
- 彼は年をとり過ぎている。
- 彼は年齢が高すぎるよ。
この本は古い。
その古い置き時計はまだ使われている。
- 彼は年老いた。
- 彼は年を取った。
庭に古い桜の木が一本あります。
その老人は森の中で道に迷ったのですか。
その老人は餓死した。
私はあなたのお兄さんより年上です。
今日の夕方私は旧友に会います。
彼女は金持ちの老人と結婚した。
あれは少し― 古そうだ
大きいヘビだ
旧友に出くわした。
その老人は悲しそうである。
その老人はおおげさに言う傾向がある。
その人は年をとっていますか。若いですか。
- 私は非常に古い切手を持っている。
- 私は年代物の切手を持っている。
トムは古くからの友人です。
あの老人は頭がおかしいにちがいない。
その茶色の帽子は古いです。
その老人は餓死した。
古い映画を見ています。
現在の建物はとても古い。
- その老人は私にお金を恵んでくれと言った。
- その老人は私にお金の施しを求めた。
その古城は荒れ果てている。
私も年をとったなあ。
私は年寄りだが、君はまだ若い。
その老人は子ギツネをわなから放してやった。
私より年上のわけが無い。
これは古い本です。
サンフランシスコで最古で
街には古い映画館が1つある。
フットボールは歴史の古い競技です。
その老人は大きな魚を捕まえた。
その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。
そのふるい橋をわたるのは危ない。
古すぎるわ。
- 昔々、一人の老人が住んでおりました。
- むかし、むかし、1人の老人が住んでいた。
学ぶに遅すぎることなし。
おじいさんがあそこに一人で住んでいる。
彼は年老いていたので泳げなかった。
トムは昔の教え子だ。
これは何と古い本なのだろう。
- この古いテーブルは今でも使われている。
- この古い食卓はまだ使われてるんだ。
これ、トムの年齢的にキツイでしょ。
その老人は彼女に小さい人形をあげました。
おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけました。
彼女はいつも年とった父親をよく世話している。
その老人は先週なくなりました。
その古城は丘の上に建っている。
ある古城に1人の王様が住んでいました。
彼は非常に年をとっているが元気だ。
12歳といえば犬は年寄りだ。
彼の年老いた猫はまだ生きている。
昔からの友だちに招待された。
この本の方があの本よりも古い。
この古い建物は昔、きれいだった。
あの老人は食べ物に難しい。
あの古い橋は安全なんてものではない。
その老人は私にフランス語で話しかけてきた。
おじいさんは帽子を探して周囲をきょろきょろ見回した。
それは古い物語です。
「猫ですか?」老紳士は尋ねた。
年を取りすぎないうちにまた英国へ行きたい。
私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
君は相変わらず同じような電話しくれない。
- 銀行の近くで旧友を見つけた。
- 銀行の近くで昔の友達にばったり会った。
- 銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
その老医師は自分の仕事に誇りを持っている。
老人は我々にその愉快な事件について話した。
- 父が僕の古い時計を修理してくれた。
- 父が古い時計を修理した。
彼は非常に年をとっているが元気だ。
ぼくはこの本を古本屋で見つけた。