Translation of "Conoscere" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Conoscere" in a sentence and their japanese translations:

- Dovresti conoscere te stesso.
- Dovresti conoscere te stessa.
- Dovrebbe conoscere se stesso.
- Dovrebbe conoscere se stessa.

自分自身を知るべきだ。

- Potrebbe conoscere la risposta.
- Lei potrebbe conoscere la risposta.

- ひょっとして彼女は答えを知っているのかもしれない。
- ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。

- Potrebbe conoscere i fatti.
- Lei potrebbe conoscere i fatti.

彼女は真実を知っているかもしれない。

- È un grande onore poterla conoscere.
- È un grande onore poterti conoscere.
- È un grande onore potervi conoscere.

お目にかかれて大変光栄です。

Sembra conoscere il segreto.

彼はその秘密を知っているらしい。

Devi conoscere te stesso.

あなたは自分自身をしらなければならない。

- Voglio conoscere la tua sorella maggiore.
- Io voglio conoscere la tua sorella maggiore.

お姉さんに会いたいです。

È difficile conoscere se stessi.

自分を知ることは難しい。

- Voglio incontrare Tom.
- Io voglio incontrare Tom.
- Voglio conoscere Tom.
- Io voglio conoscere Tom.

トムに会いたい。

- La sua segretaria sembrava conoscere la verità.
- Il suo segretario sembrava conoscere la verità.

彼の秘書は真実を知っているようである。

- Perché vuoi incontrare Tom?
- Perché vuole incontrare Tom?
- Perché volete incontrare Tom?
- Perché vuole conoscere Tom?
- Perché vuoi conoscere Tom?
- Perché volete conoscere Tom?

なんでトムに会いたいの?

- Lui non sembra conoscere il suo vero io.
- Non sembra conoscere il suo vero io.

彼は本当の自分をしらないようだ。

Le cose che credete di conoscere

あなたが知っていると思うことが

- Incontrare è separare.
- Conoscere è separare.

会うは別れのはじめ。

Voglio farti conoscere i miei genitori.

あなたに、私の両親に会ってもらいたいんですが。

Era curioso di conoscere il suo segreto.

彼は彼女の秘密を知りたがっていた。

- Voglio davvero incontrare Kumiko.
- Io voglio davvero incontrare Kumiko.
- Voglio davvero conoscere Kumiko.
- Io voglio davvero conoscere Kumiko.

久美子さんにすっごく会いたいよ。

- Vogliamo sapere i fatti.
- Noi vogliamo sapere i fatti.
- Vogliamo conoscere i fatti.
- Noi vogliamo conoscere i fatti.

私達は真実が知りたいんだ。

- Sei sicuro di non conoscere Tom?
- Sei sicura di non conoscere Tom?
- È sicuro di non conoscere Tom?
- È sicura di non conoscere Tom?
- Siete sicuri di non conoscere Tom?
- Siete sicure di non conoscere Tom?
- Sei sicuro che conosci Tom?
- Sei sicura che conosci Tom?
- È sicuro che conosce Tom?
- È sicura che conosce Tom?
- Siete sicuri che conoscete Tom?
- Siete sicure che conoscete Tom?

本当にトムのこと知らないの?

Meg è curiosa di conoscere tutto sul Giappone.

メグは日本について何でも知りたがる。

Vuoi conoscere il mio segreto? È molto semplice...

私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・

Ma se sei curioso di conoscere i percorsi non intrapresi,

でも通らなかった道が 気になるなら

Jim sembra conoscere l'arte di fare amicizia con le ragazze.

ジムは女の子と親しくなるこつを知ってるみたいだ。

Ho dovuto immergermi ogni giorno per conoscere meglio il suo ambiente.

‎彼女の生活環境を ‎詳しく知るために ‎毎日 潜った

- Volevo incontrare una donna davvero matura.
- Io volevo incontrare una donna davvero matura.
- Volevo conoscere una donna davvero matura.
- Io volevo conoscere una donna davvero matura.

私は真の大人の女性に会いたいと思った。

- Vorrei incontrare la tua sorella maggiore.
- Vorrei conoscere la tua sorella maggiore.
- Io vorrei incontrare la tua sorella maggiore.
- Io vorrei conoscere la tua sorella maggiore.

あなたのお姉さんに会いたいです。

Per conoscere un uomo bisogna solo viaggiare con lui per una settimana.

人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。

Il modo migliore per conoscere un paese straniero è visitarlo di persona.

外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。

- Sapere è una cosa, insegnare un'altra.
- Conoscere è una cosa, insegnare un'altra.

知っていることと教えることはまったく別だ。

- Tom dice che non conosce Mary.
- Tom dice di non conoscere Mary.

トムは、メアリーのことは知らないと言います。

- C'è una cosa che vorrei sapere.
- C'è una cosa che vorrei conoscere.

一つ知りたいことがあります。

- Voglio sapere la ragione della sua assenza.
- Voglio conoscere la ragione della sua assenza.

私は彼の欠席の理由を知りたい。

- Non voglio incontrarlo.
- Non lo voglio incontrare.
- Non voglio conoscerlo.
- Non lo voglio conoscere.

彼には会いたくないよ。

- Non voglio incontrarla.
- Non la voglio incontrare.
- Non voglio conoscerla.
- Non la voglio conoscere.

彼女には会いたくない。

- Tutti ti vogliono conoscere, sei famoso!
- Tutti vogliono conoscerti. Sei famoso!
- Tutti vogliono conoscerti. Sei famosa!

みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!

- Vuoi conoscere il mio segreto? È molto semplice...
- Tu vuoi sapere mio segreto? È molto semplice...

私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・

Conoscere le loro lingue non è sufficiente per comunicare in modo efficace, perché i metodi di comunicazione sono determinati dalle loro culture.

意志疎通のはかり方は、文化によって決まるからである。

- Un bambino che è madrelingua solitamente conosce molte cose sulla sua lingua che una persona non madrelingua che l'ha studiata per anni continua a non conoscere e forse non conoscerà mai.
- Un bambino che è madrelingua di solito conosce molte cose sulla sua lingua che una persona non madrelingua che l'ha studiata per anni continua a non conoscere e forse non conoscerà mai.
- Una bambina che è madrelingua solitamente conosce molte cose sulla sua lingua che una persona non madrelingua che l'ha studiata per anni continua a non conoscere e forse non conoscerà mai.
- Una bambina che è madrelingua di solito conosce molte cose sulla sua lingua che una persona non madrelingua che l'ha studiata per anni continua a non conoscere e forse non conoscerà mai.

ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。

- Si suppone che conosciamo le regole.
- Si suppone che noi conosciamo le regole.
- Si suppone che sappiamo le regole.
- Si suppone che noi sappiamo le regole.
- Dovremmo conoscere le regole.

私たちはそのルールを当然知っていることになっている。