Translation of "Personale" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Personale" in a sentence and their hungarian translations:

È personale.

Ez személyes.

- Potrei farti una domanda personale?
- Potrei farvi una domanda personale?
- Potrei farle una domanda personale?

Feltehetek egy személyes kérdést?

È piuttosto personale.

Eléggé személyes ügy.

Questo è personale.

Ez személyes.

È molto personale.

Ez nagyon személyes dolog.

È intervenuto l'ufficio personale,

A HR osztály közbelépett,

Che prendo sul personale,

amit én nagyon is személyesnek veszek.

Non metterla sul personale.

Ne vedd magadra!

È un po' personale.

Ez egy kicsit személyes ügy.

- Sappiamo poco sulla sua vita personale.
- Noi sappiamo poco sulla sua vita personale.

Keveset tudunk a magánéletéről.

Ma anche un po' personale.

Az érdeklődésnek személyes oka is van.

Rispetto a chiedere un prestito personale.

nem egyezik azzal, ahogy akkor érzem magam, mikor saját részre kérem a pénzt.

Ricordatevi, non chiedete un favore personale.

Amikor ezt tesszük, ne feledjük, nem magunknak tesszük.

Non è un favore personale, giusto?

Nem személyes szívesség, igaz?

Tom ha un sito web personale.

- Tamásnak van egy saját honlapja.
- Tamásnak van egy saját weblapja.
- Tomi saját weboldalt működtet.

- Ho una questione personale di cui prendermi cura.
- Io ho una questione personale di cui prendermi cura.

El kell intéznem egy személyes ügyet.

Fu un'immersione completa, allo scopo, totalmente personale,

csak úgy önszorgalomból, mert meg akartam találni a munkát,

Sostenendo, frattanto, il personale nel suo lavoro.

ugyanakkor segíti a személyzet munkáját is.

Anche qui posso parlare per esperienza personale.

Személyes tapasztalatból mondhatom,

Non solo con personale tecnico e con burocrati,

nemcsak nagy technikai tudású szakértők és hivatalnokok munkahelye,

Discutere su quei fatti diventa un attacco personale.

az azokról való vita személyes támadássá válik.

Perché siamo così protettivi della nostra teoria personale.

mert annyira védjük a magunk dédelgetett elméletét.

E per questo, ho iniziato un esercizio personale

Ezért belevágtam egy gyakorlatsorba,

Ho dichiarato la mia guerra personale ai superbatteri.

magánháborút hirdettem antibiotikum-rezisztens baktériumok ellen.

Ogni individuo ha il diritto alla libertà personale.

Mindenkinek joga van a személyes szabadsághoz.

Ho bisogno di parlarti di una cosa personale.

- Szükséges beszélnem veled egy személyes ügyről.
- Szükséges beszélnem veled egy személyes dologról.
- Beszélnem kell veled egy személyes ügyről.
- Szükségem van rá, hogy beszéljek veled egy személyes ügyről.

Su un piano personale, questa ricerca per me significa

Nekem személy szerint az derül ki ebből a kutatásból,

Così, ho deciso di condurre il mio piccolo esperimento personale.

Szóval úgy döntöttem, hogy elvégzem a saját kis kísérletem.

C'è un lungo racconto, personale e politico di questo bivio.

Hosszú személyes és politikai története van ennek a megosztottságnak.

- Posso fare una domanda intima?
- Posso fare una domanda personale?

Kérdezhetek valami személyeset?

E il cambiamento della società riflette un diverso senso d'identità personale

A megváltozott társadalom visszatükrözi az identitás megváltozott érzetét,

La proposta di mettere una vasca di palline nella sala del personale

hogy labdamedencét állítanak fel a rekreációs szobában,

Fino al punto di diventare parte della mia vita personale e professionale

míg ez személyes és társadalmi identitásom részét képezi,

Ma il potere veneziano passava anche da astute negoziazioni e interesse personale.

De Velence hatalmának növekedését eszes tárgyalások és saját érdekei is elősegítették.

Tutti hanno il diritto alla vita, alla libertà ed alla sicurezza personale.

Mindenkinek joga van az élethez, szabadsághoz és személyes biztonsághoz.

Ogni individuo ha il diritto ad avere una proprietà sua personale o in società con altri.

Mindenkinek joga van tulajdont birtokolni akár egyedül, akár másokkal együtt.