Translation of "Tolto" in German

0.017 sec.

Examples of using "Tolto" in a sentence and their german translations:

- Hai tolto i vestiti dalla lavatrice?
- Ha tolto i vestiti dalla lavatrice?
- Avete tolto i vestiti dalla lavatrice?

- Hast du die Kleidung aus der Waschmaschine genommen?
- Habt ihr die Kleidung aus der Waschmaschine genommen?
- Haben Sie die Kleidung aus der Waschmaschine genommen?

- Mi hai tolto le parole di bocca.
- Mi avete tolto le parole di bocca.
- Mi ha tolto le parole di bocca.

Du hast mir die Worte aus dem Mund genommen.

Si è tolto la canottiera.

- Er zog die Weste aus.
- Er zog das Unterhemd aus.

Mi sono tolto le scarpe.

Ich habe mir die Schuhe ausgezogen.

Si è tolto la giacca.

Er zog seine Jacke aus.

- Ho già tolto le torte dal forno.
- Io ho già tolto le torte dal forno.

Ich habe die Kuchen schon aus dem Ofen geholt.

Questa cosa gli ha tolto l'appetito.

Das hat ihm den Appetit verdorben.

Lui si è tolto la cravatta.

- Er legte die Krawatte ab.
- Er nahm den Schlips ab.

Ho tolto la torta dal forno.

Ich nahm den Kuchen aus dem Ofen.

L'hai tolto dal forno troppo presto.

- Du hast es zu früh aus dem Ofen geholt.
- Du hast ihn zu früh aus dem Ofen geholt.
- Die hast sie zu früh aus dem Ofen geholt.

Il re si è tolto i vestiti.

Der König zog sich aus.

- Si è tolto il cappotto.
- Si tolse il cappotto.
- Si è tolto il soprabito.
- Si tolse il soprabito.

Er zog seinen Überzieher aus.

Ho tolto la torta dal forno troppo presto.

Ich habe den Kuchen zu früh aus dem Ofen geholt.

- Si è tolto il cappello.
- Lui si è tolto il cappello.
- Si tolse il cappello.
- Lui si tolse il cappello.

Er nahm seinen Hut ab.

- Si è tolto la camicia.
- Lui si è tolto la camicia.
- Si tolse la camicia.
- Lui si tolse la camicia.

Er zog sein Hemd aus.

- Si tolse la fede.
- Si tolse la fede nuziale.
- Si è tolto la fede nuziale.
- Si è tolto la fede.

Er nahm seinen Ehering ab.

- Tom si è tolto l'orologio.
- Tom si tolse l'orologio.

Tom nahm seine Uhr ab.

- Si è tolto il casco.
- Si tolse il casco.

Er setzte seinen Helm ab.

- Si tolse la giacca.
- Si è tolto la giacca.

Er zog seine Jacke aus.

- Si è tolto il cappello.
- Si tolse il cappello.

Er nahm seine Mütze ab.

- Si tolse le calze.
- Si è tolto le calze.

Er zog seine Socken aus.

- Mi sono tolto le scarpe.
- Mi sono tolta le scarpe.

Ich habe mir die Schuhe ausgezogen.

- Tom si è tolto la fede.
- Tom si è tolto la fede nuziale.
- Tom si tolse la fede.
- Tom si tolse la fede nuziale.

Tom nahm seinen Ehering ab.

- Ha tolto la mano dal tavolo.
- Lui ha tolto la mano dal tavolo.
- Tolse la mano dal tavolo.
- Lui tolse la mano dal tavolo.

Er nahm seine Hand vom Tisch weg.

- Tom si è tolto la cravatta.
- Tom si tolse la cravatta.

Tom legte die Krawatte ab.

- Tom si è tolto la camicia.
- Tom si tolse la camicia.

- Tom zog sein Hemd aus.
- Tom hat sein Hemd ausgezogen.

- Tom si è tolto le cuffie.
- Tom si tolse le cuffie.

Tom nahm seinen Kopfhörer ab.

- Tom si è tolto la giacca.
- Tom si tolse la giacca.

Tom zog seine Jacke aus.

- Tom si tolse gli occhiali.
- Tom si è tolto gli occhiali.

Tom nahm die Brille ab.

- Tom si è tolto le calze.
- Tom si tolse le calze.

Tom zog seine Socken aus.

- Tom si è tolto il cappello.
- Tom si tolse il cappello.

Tom nahm seine Mütze ab.

- Si è tolto l'anello dal dito.
- Si tolse l'anello dal dito.

Er nahm den Ring vom Finger.

- Tom si è tolto con attenzione la benda.
- Tom si è tolto con prudenza la benda.
- Tom si tolse con attenzione la benda.
- Tom si tolse con prudenza la benda.
- Tom si è tolto con attenzione la fasciatura.
- Tom si tolse con attenzione la fasciatura.
- Tom si è tolto con prudenza la fasciatura.
- Tom si tolse con prudenza la fasciatura.

Tom nahm vorsichtig den Verband ab.

- Il re si è tolto i vestiti.
- Il re si tolse i vestiti.

Der König zog sich aus.

- Tom si è tolto l'anello dal dito.
- Tom si tolse l'anello dal dito.

Tom nahm den Ring vom Finger.

- Tom ha tolto la chiave dalla porta.
- Tom tolse la chiave dalla porta.

Tom zog den Schlüssel aus der Tür.

- Tom ha tolto il calendario dal muro.
- Tom tolse il calendario dal muro.

- Tom nahm den Kalender von der Wand.
- Tom hat den Kalender von der Wand abgenommen.

- Tom ha tolto le forbici a Mary.
- Tom tolse le forbici a Mary.

Tom nahm Mary die Schere weg.

Tony si è tolto la maglia e l'ha usata per pulire il pianoforte.

Tony zog sich das Hemd aus und polierte mit ihm das Klavier.

- Tom non si è tolto le scarpe.
- Tom non si tolse le scarpe.

Tom hat seine Schuhe nicht ausgezogen.

- Si è tolto gli occhiali da lettura.
- Si tolse gli occhiali da lettura.

Er nahm seine Lesebrille ab.

- Mi sono tolto le scarpe.
- Mi sono tolta le scarpe.
- Mi tolsi le scarpe.

- Ich zog meine Schuhe aus.
- Ich habe meine Schuhe ausgezogen.

- Tom si è tolto gli occhiali da lettura.
- Tom si tolse gli occhiali da lettura.

- Tom nahm seine Lesebrille ab.
- Tom setzte seine Lesebrille ab.

- Tom ha tolto l'amo dalla bocca del pesce.
- Tom tolse l'amo dalla bocca del pesce.

Tom entfernte den Haken aus dem Fischmaul.

- Tom ha tolto le bende dalla gamba di Mary.
- Tom tolse le bende dalla gamba di Mary.

Tom nahm den Verband von Marias Bein ab.

- Tom si è tolto il cappotto e i guanti.
- Tom si tolse il cappotto e i guanti.

Tom zog seinen Mantel und seine Handschuhe aus.

- Tom si è tolto la fede e l'ha gettata nello stagno.
- Tom si è tolto la fede nuziale e l'ha gettata nello stagno.
- Tom si tolse la fede e la gettò nello stagno.
- Tom si tolse la fede nuziale e la gettò nello stagno.
- Tom si è tolto la fede e l'ha gettata nel laghetto.
- Tom si è tolto la fede nuziale e l'ha gettata nel laghetto.
- Tom si tolse la fede e la gettò nel laghetto.
- Tom si tolse la fede nuziale e la gettò nel laghetto.

- Tom zog seinen Ehering vom Finger und warf ihn in den Teich.
- Tom nahm seinen Ehering ab und warf ihn in den Teich.

- Tom si tolse i vestiti sporchi e li gettò nella lavatrice.
- Tom si è tolto i vestiti sporchi e li ha gettati nella lavatrice.

Tom zog seine schmutzige Kleidung aus und steckte sie in die Waschmaschine.

- La perdita di mia figlia mi ha tolto la voglia di vivere.
- La perdita di mia figlia mi ha portato via la voglia di vivere.

Der Verlust meiner Tochter hat mir den Lebenswillen genommen.

- Sono arrivato a casa e mi sono tolto le scarpe.
- Sono arrivata a casa e mi sono tolta le scarpe.
- Arrivai a casa e mi tolsi le scarpe.

Ich kam nach Hause und zog meine Schuhe aus.