Translation of "Rispose" in German

0.008 sec.

Examples of using "Rispose" in a sentence and their german translations:

Rispose piangendo.

Weinend antwortete sie.

- Non ha risposto.
- Non rispose.
- Lei non rispose.

- Sie hat nicht geantwortet.
- Sie antwortete nicht.

Rispose in lacrime.

Er antwortete unter Tränen.

- Ha risposto.
- Rispose.

Er antwortete.

- Lei non ha risposto.
- Non ha risposto.
- Non rispose.
- Lei non rispose.

- Sie hat nicht geantwortet.
- Sie antwortete nicht.

- Non ha risposto.
- Non rispose.
- Lui non rispose.
- Lui non ha risposto.

Er hat nicht geantwortet.

"Mi sono dimenticata", - rispose lei.

„Ich vergaß“, war ihre Antwort.

Mi rispose con un sorriso.

Er antwortete mir mit einem Lächeln.

- Tom ha risposto.
- Tom rispose.

Tom antwortete.

- Tom ha risposto?
- Tom rispose?

Hat Tom geantwortet?

Nessuno rispose alla mia domanda.

- Niemand hat mir auf meine Frage geantwortet.
- Niemand hat meine Frage beantwortet.
- Niemand beantwortete meine Frage.
- Niemand entgegnete meiner Frage.

Rispose di saper nuotare bene.

Er antwortete, er könne gut schwimmen.

- Nessuno ha risposto.
- Nessuno rispose.

Keiner antwortete.

- Non ha risposto.
- Non rispose.

Er antwortete nicht.

- "È molto gentile da parte tua", rispose Willie.
- "È molto gentile da parte sua", rispose Willie.
- "È molto gentile da parte vostra", rispose Willie.

"Das ist sehr nett von Ihnen", antwortete Willie.

- Nessuno rispose.
- Non ha risposto nessuno.

Keiner antwortete.

- Ha risposto in lacrime.
- Lei ha risposto in lacrime.
- Rispose in lacrime.
- Lei rispose in lacrime.

Sie antwortete unter Tränen.

- Tom ha risposto all'istante.
- Tom rispose all'istante.

Tom antwortete sofort.

- Tom non ha risposto.
- Tom non rispose.

Tom gab keine Antwort.

- Tom ha risposto rapidamente.
- Tom rispose rapidamente.

- Tom antwortete rasch.
- Tom antwortete schnell.

- Nessuno gli ha risposto.
- Nessuno gli rispose.

Niemand hat ihm geantwortet.

- Nessuno le ha risposto.
- Nessuno le rispose.

- Es hat ihr niemand geantwortet.
- Niemand antwortete ihr.

- Tom ha risposto immediatamente.
- Tom rispose immediatamente.

Tom antwortete sofort.

- Gesù ha risposto loro.
- Gesù rispose loro.

Jesus antwortete ihnen.

- Non gli ha risposto.
- Non gli rispose.

Sie hat ihm nicht geantwortet.

- Ha risposto in maniera scortese.
- Lui ha risposto in maniera scortese.
- Rispose in maniera scortese.
- Lui rispose in maniera scortese.
- Ha risposto in maniera sgarbata.
- Lui ha risposto in maniera sgarbata.
- Rispose in maniera sgarbata.
- Lui rispose in maniera sgarbata.
- Ha risposto in maniera maleducata.
- Lui ha risposto in maniera maleducata.
- Rispose in maniera maleducata.
- Lui rispose in maniera maleducata.

- Er gab eine unhöfliche Antwort.
- Er gab eine unverschämte Antwort.

- Ha risposto in maniera errata.
- Lui ha risposto in maniera errata.
- Rispose in maniera errata.
- Lui rispose in maniera errata.
- Ha risposto in maniera sbagliata.
- Lui ha risposto in maniera sbagliata.
- Rispose in maniera sbagliata.
- Lui rispose in maniera sbagliata.

Er gab die falsche Antwort.

Il cellulare di Tom squillò e lui rispose.

Toms Mobiltelefon klingelte, und er nahm ab.

Alla fine, rispose: "La libertà. Voglio la mia libertà.

Schließlich sagte er: "Freiheit. Ich wünsche mir meine Freiheit.

- Nessuno ha risposto alla domanda.
- Nessuno rispose alla domanda.

Niemand beantwortete die Frage.

- Tom non ha risposto subito.
- Tom non rispose subito.

Tom antwortete nicht sofort.

- Nessuno ha risposto a Tom.
- Nessuno rispose a Tom.

Niemand antwortete Tom.

- Tom ha risposto al telefono.
- Tom rispose al telefono.

- Tom nahm den Telefonanruf an.
- Tom hob den Telefonhörer ab.

- Tom ha risposto al fuoco.
- Tom rispose al fuoco.

Tom erwiderte das Feuer.

- Tom ha risposto alla domanda correttamente.
- Tom ha risposto correttamente alla domanda.
- Tom rispose correttamente alla domanda.
- Tom rispose alla domanda correttamente.

Tom hat die Frage richtig beantwortet.

- Non ha risposto alla mia domanda.
- Lui non ha risposto alla mia domanda.
- Non rispose alla mia domanda.
- Lui non rispose alla mia domanda.

Er hat nicht auf meine Frage geantwortet.

- Ha risposto che non lo sapeva.
- Lui ha risposto che non lo sapeva.
- Rispose che non lo sapeva.
- Lui rispose che non lo sapeva.

Er antwortete, dass er es nicht wisse.

- Tom non ha risposto al telefono.
- Tom non rispose al telefono.

- Tom ging nicht ans Telefon.
- Tom nahm den Anruf nicht entgegen.
- Tom nahm nicht ab.

- Tom ha risposto alla mia domanda.
- Tom rispose alla mia domanda.

- Tom antwortete mir auf meine Frage.
- Tom hat meine Frage beantwortet.

Quando lei gli chiese se fosse stanco, lui le rispose di sì.

Als sie ihn fragte, ob er müde wäre, antwortete er: „Ja.“

- Tom ha sorriso, ma non ha risposto.
- Tom sorrise, ma non rispose.

- Tom hat gelächelt, aber nicht geantwortet.
- Tom lächelte, antwortete aber nicht.

- Non ha risposto a tutte le domande.
- Lei non ha risposto a tutte le domande.
- Non rispose a tutte le domande.
- Lei non rispose a tutte le domande.

- Sie hat nicht alle Fragen beantwortet.
- Sie beantwortete nicht alle Fragen.

- Tom rispose in modo non corretto.
- Tom ha risposto in modo non corretto.

Tom gab die falsche Antwort.

- Tom ha risposto alle domande del poliziotto.
- Tom rispose alle domande del poliziotto.

Tom beantwortete die Fragen des Polizisten.

- Tom non ha risposto alla mia domanda.
- Tom non rispose alla mia domanda.

Tom antwortete nicht auf meine Frage.

Persino Napoleone si chiedeva se fosse troppo severo, a cui Soult rispose: “Quelli che

Sogar Napoleon fragte sich, ob er zu streng war, worauf Soult antwortete: „Diejenigen,

Unirsi a lui in Germania, per combattere insieme per i loro troni, rispose alla chiamata.

sich ihm in Deutschland anzuschließen, um gemeinsam um ihre Throne zu kämpfen, antwortete er auf den Anruf.

- Ha risposto alla mia domanda con un "no".
- Rispose alla mia domanda con un "no".

Er beantwortete meine Frage mit Nein.

L'ufficiale rispose seccamente "Ci sono stato per una notte per visitare il più grande bordello del mondo."

Der Offizier antwortete trocken: „Ich blieb dort für eine Nacht, um das größte Bordell der Welt zu besuchen.“

- Tom ha risposto a tutte le domande di Mary.
- Tom rispose a tutte le domande di Mary.

Tom beantwortete alle Fragen Marias.

Ma quando a Napoleone, in esilio a Sant'Elena, fu chiesto di nominare il suo miglior generale, egli rispose:

Aber als Napoleon im Exil auf Saint-Helena gebeten wurde, seinen besten General zu benennen, antwortete er:

- Tom ha risposto al telefono.
- Tom rispose al telefono.
- Tom ha preso su il telefono.
- Tom prese su il telefono.

Tom nahm den Telefonhörer ab.

- Nessuno ha risposto al telefono.
- Non ha risposto nessuno al telefono.
- Nessuno risposte al telefono.
- Non rispose nessuno al telefono.

Keiner ging ans Telefon.

"I miei occhi mi stanno davvero dicendo la verità?", rispose il vecchio, stropicciandosi gli occhi. "Sei veramente il mio caro Pinocchio?"

„Kann ich meinen Augen trauen?“ fragte der alte Mann und rieb sich dieselben. „Bist du’s wirklich, mein lieber Pinocchio?“

Un vecchio disse a suo nipote: "Figlio mio, c'è una battaglia tra due lupi dentro tutti noi. Uno è il male. È rabbia, gelosia, avidità, risentimento, inferiorità, bugie ed ego. L'altro è buono. È gioia, pace, amore, speranza, umiltà, gentilezza, empatia e verità." Il ragazzo ci pensò su e chiese: "Nonno, che lupo vince?" Il vecchio con calma rispose: "Quello che nutri."

Ein alter Mann sagte zu seinem Enkel: "Junge, in uns allen gibt es einen Kampf zwischen zwei Wölfen. Einer ist böse. Er ist voller Zorn, Eifersucht, Gier, Verbitterung, Minderwertigkeitsgefühlen, Lügen und Egoismus. Der andere ist gut. Er ist voller Freude, Frieden, Liebe, Hoffnung, Demut, Freundlichkeit, Einfühlungsvermögen und Wahrheit." Der Junge dachte darüber nach und fragte: "Großvater, welcher Wolf wird gewinnen?" Der alte Mann antwortete leise: "Der, den du fütterst."