Translation of "Rendo" in German

0.003 sec.

Examples of using "Rendo" in a sentence and their german translations:

Dice che lo rendo nervoso.

Er sagt, ich mache ihn nervös.

- Capisco perché Marie abbia divorziato da Tom, e mi rendo conto che era l'unica soluzione.
- Io capisco perché Marie abbia divorziato da Tom, e mi rendo conto che era l'unica soluzione.

Ich verstehe schon, warum Maria sich von Tom hat scheiden lassen, und sehe ein, es war die einzige Lösung.

Soltando quando rivengo da fuori, mi rendo conto che a casa mia non si respira.

Nur wenn ich von draußen hereinkomme, wird mir klar, dass man in meinem Haus kaum atmen kann.

E poi, vedendo che i due animali sono piuttosto rilassati, mi rendo conto: "Ok, sta iniziando l'accoppiamento".

Dann sah ich, dass beide Tiere ziemlich entspannt waren und erkannte: "Ok, jetzt fängt die Paarung an."

È sposato, ha circa quarant'anni e una figlia, ma io ho completamente perso la testa per lui. Ogni volta che mi vede mi fissa sbalordito con la bocca spalancata e mi rendo conto che fa di tutto per farsi notare da me. Cosa devo fare? Sono disperata!

Er ist verheiratet, um die vierzig, hat eine Tochter, und dennoch habe ich seinetwegen ganz und gar den Verstand verloren. Jedes Mal, wenn er mich sieht, starrt er mich sprachlos mit offenem Mund an, und ich merke, dass er alles tut, um mich auf ihn aufmerksam zu machen. Was soll ich tun? Ich bin verzweifelt!