Translation of "Politico" in German

0.005 sec.

Examples of using "Politico" in a sentence and their german translations:

- È solo un politico.
- È soltanto un politico.
- È solamente un politico.

Er ist bloß ein Politiker.

- Voglio asilo politico.
- Io voglio asilo politico.

Ich will politisches Asyl.

- Sto richiedendo asilo politico.
- Io sto richiedendo asilo politico.

- Ich beantrage politisches Asyl.
- Ich bitte um politisches Asyl.

- Appartenete a un partito politico?
- Voi appartenete a un partito politico?
- Appartiene a un partito politico?
- Lei appartiene a un partito politico?

Gehören Sie zu einer politischen Partei?

- Hanno formato un nuovo partito politico.
- Formarono un nuovo partito politico.

Sie gründeten eine neue politische Partei.

- Non era un bravo politico.
- Lui non era un bravo politico.

Er war kein guter Politiker.

- Ho bisogno di asilo politico.
- Io ho bisogno di asilo politico.

Ich brauche politisches Asyl.

- Il mercante ha corrotto il politico.
- Il mercante corruppe il politico.

Der Kaufmann bestach den Politiker.

Tom è un politico.

Tom ist Politiker.

- Ha offerto una grossa tangente al politico.
- Ha offerto una grossa bustarella al politico.
- Ha offerto una grossa mazzetta al politico.

Er hat dem Politiker ein hohes Schmiergeld angeboten.

Vedete, io sono un politico,

Sehen Sie, ich bin Politiker

Il giornalista criticò il politico.

Der Reporter übte Kritik am Politiker.

È difficile essere un politico.

Politiker sein ist schwer.

- Il politico ha dichiarato di opporsi alla conclusione.
- Il politico dichiarò di opporsi alla conclusione.

Der Politiker erklärte, sich dem Entschluss zu widersetzen.

- Lincoln ha accolto il suo vecchio avversario politico.
- Lincoln accolse il suo vecchio avversario politico.

Lincoln begrüßte seinen alten politischen Gegner.

La Germania vive un terremoto politico.

Deutschland erlebt ein politisches Erdbeben.

L'espressione "politico onesto" è un ossimoro.

Der Ausdruck 'ehrlicher Politiker' ist ein Widerspruch in sich.

Come politico ha i giorni contati.

Seine Tage als Politiker sind gezählt.

- Il politico non si vergognava di aver preso tangenti.
- Il politico non si vergognava di aver preso bustarelle.
- Il politico non si vergognava di aver preso mazzette.

Der Politiker schämte sich nicht dafür, Bestechungsgelder angenommen zu haben.

- Stanno provando a organizzare un nuovo partito politico.
- Loro stanno provando a organizzare un nuovo partito politico.

Sie versuchen eine neue politische Partei zu organisieren.

Il signor White è un politico liberale.

Herr White ist ein liberaler Politiker.

Gli do asilo politico a casa mia.

Ich gewähre ihr politisches Asyl bei mir zu Hause.

Questo politico è un tipico socialista da champagne.

Dieser Politiker ist ein würdiger Vertreter der Toskana-Fraktion.

Il politico ha dichiarato di opporsi alla conclusione.

Der Politiker hat erklärt, sich dem Entschluss zu widersetzen.

Europa, il gigante economico, è ancora un nano politico.

Der wirtschaftliche Riese Europa ist noch immer ein politischer Zwerg.

Questo politico è un fossile di un tempo passato.

Dieser Politiker ist ein Fossil aus einer vergangenen Zeit.

Magari con quella del politico che vi piace meno.

vielleicht der Politiker, den Sie am wenigsten mögen.

L'attuale politico cerca più gli applausi che il successo.

Der moderne Politiker sucht eher den Applaus als den Erfolg.

C'è un lungo racconto, personale e politico di questo bivio.

Lang ist die persönliche und politische Geschichte dieser Weggabelung.

La cosa mi riempie di gioia sia come politico che come persona.

Das erfüllt mich als Politiker und auch als Mensch mit großer Freude.

Un politico pensa alle prossime elezioni, un uomo di stato alla prossima generazione.

Ein Politiker denkt an die nächste Wahl, ein Staatsmann an die nächste Generation.

Si dice che lui abbia qualcosa a che fare con lo scandalo politico.

Man sagt von ihm, dass er etwas mit dem politischen Skandal zu tun hat.

Come repubblicano, Augereau inizialmente si oppose alla presa del potere politico da parte di Napoleone,

Als Republikaner widersetzte sich Augereau zunächst Napoleons Übernahme der politischen Macht,

Di fatto il politico non si è suicidato, ma piuttosto è stato fatto sembrare così.

Der Politiker beging keinen Selbstmord, sondern wurde in Wirklichkeit geselbstmordet.

Tornato a Parigi, Napoleone lanciò il suo colpo di stato per prendere il potere politico. Quando

Zurück in Paris startete Napoleon seinen Staatsstreich, um die politische Macht zu ergreifen. Als er

Silvio Berlusconi è un politico italiano, l'attuale Primo Ministro dell'Italia, così come un imprenditore di successo.

Silvio Berlusconi ist ein italienischer Politiker, der aktuelle italienische Premierminister, und auch ein erfolgreicher Unternehmer.

Ma Victor non nascose la sua disapprovazione per la ricerca del potere politico da parte di Napoleone

Aber Victor verbarg seine Missbilligung von Napoleons Streben nach politischer Macht nicht

Il giornale tedesco Die Welt ha chiamato il Primo Ministro canadese, Justin Trudeau, il "politico vivente più sexy che ci sia".

Der kanadische Premierminister Justin Trudeau wurde von der deutschen Zeitung „Die Welt“ zum „feschesten Politiker der Welt“ gekürt.

Negli anni Cinquanta la Comunità europea del carbone e dell’acciaio comincia ad unire i paesi europei sul piano economico e politico al fine di garantire una pace duratura.

Ab 1950 begann die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl, die Länder Europas wirtschaftlich und politisch zu vereinen, um einen dauerhaften Frieden zu gewährleisten.

Nessuna distinzione sarà inoltre stabilita sulla base dello statuto politico, giuridico o internazionale del paese o del territorio cui una persona appartiene, sia che tale territorio sia indipendente, o sottoposto ad amministrazione fiduciaria o non autonomo, o soggetto a qualsiasi altra limitazione di sovranità.

Des Weiteren darf kein Unterschied gemacht werden auf Grund der politischen, rechtlichen oder internationalen Stellung des Landes oder Gebiets, dem eine Person angehört, gleichgültig ob dieses unabhängig ist, unter Treuhandschaft steht, keine Selbstregierung besitzt oder sonst in seiner Souveränität eingeschränkt ist.