Translation of "Pari" in German

0.005 sec.

Examples of using "Pari" in a sentence and their german translations:

- Ora siamo pari.
- Adesso siamo pari.

Jetzt sind wir quitt.

Siamo pari.

Wir sind quitt.

- Dodici è un numero pari.
- Il dodici è un numero pari.

- Zwölf ist eine gerade Zahl.
- 12 ist eine gerade Zahl.
- Zwölf ist eine grade Zahl.

- Lavora come ragazza alla pari.
- Lei lavora come ragazza alla pari.

Sie arbeitet als Au-pair-Mädchen.

Dodici è un numero pari.

- Zwölf ist eine gerade Zahl.
- 12 ist eine gerade Zahl.
- Zwölf ist eine grade Zahl.

Questo è un numero pari.

Das ist eine gerade Zahl.

Predatori e prede sono alla pari.

Räuber und Beute sind gleichauf.

La sua inefficienza è senza pari.

Seine Leistungsunfähigkeit ist ohnegleichen.

Il dodici è un numero pari.

- Zwölf ist eine gerade Zahl.
- 12 ist eine gerade Zahl.
- Zwölf ist eine grade Zahl.

Un miglio è pari a circa 1600 metri.

Eine Meile entspricht etwa 1,6 Kilometern.

Due, quattro, sei e otto sono numeri pari.

Zwei, vier. sechs und acht sind gerade Zahlen.

La bellezza del Golden Pavilion coperto dalla neve era senza pari.

Bedeckt von Schnee war die Schönheit des Goldenen Pavillons unvergleichlich.

La teoria e la pratica non sempre vanno di pari passo.

Theorie und Praxis gehen nicht immer miteinander einher.

Il CDC* raccomanda igienizzanti per mani con una concentrazione di alcol pari ad almeno il 60%

Die CDC (Centers for Disease Control) empfiehlt Handdesinfektionsmittel mit mindestens 60% Alkohol.

Il numero Pi è approssimativamente pari a 3,14 o 22/7. Il suo simbolo è "π".

Die Zahl Pi hat näherungsweise den Wert 3,14 oder 22/7. Ihr Zeichen ist π.

Un tribunale militare ha rifiutato di emettere una sentenza, quindi il suo caso è andato alla Camera dei Pari.

Ein Militärgericht weigerte sich, ein Urteil zu fällen, und so ging sein Fall an die Peer-Kammer.

Nella giungla brasiliana vediamo come la distruzione della natura procede di pari passo con l’annullamento delle diversità delle società umane.

Im brasilianischen Urwald sehen wir, wie die Zerstörung der Natur mit der Vernichtung der Vielfalt der menschlichen Gesellschaften Hand in Hand voranschreitet.

- Lo stato di New York è grande quasi quanto la Grecia.
- Lo Stato di New York ha una dimensione pari circa a quella della Grecia.

- Der Bundesstaat New York ist fast so groß wie Griechenland.
- Der Staat Neuyork ist fast so groß wie Griechenland.
- Der Staat New York ist fast so groß wie Griechenland.

Nessun individuo sarà condannato per un comportamento commissivo od omissivo che, al momento in cui sia stato perpetrato, non costituisse reato secondo il diritto interno o secondo il diritto internazionale. Non potrà del pari essere inflitta alcuna pena superiore a quella applicabile al momento in cui il reato sia stato commesso.

Niemand darf wegen einer Handlung oder Unterlassung verurteilt werden, die zur Zeit ihrer Begehung nach innerstaatlichem oder internationalem Recht nicht strafbar war. Ebenso darf keine schwerere Strafe als die zum Zeitpunkt der Begehung der strafbaren Handlung angedrohte Strafe verhängt werden.