Translation of "Intendi" in German

0.006 sec.

Examples of using "Intendi" in a sentence and their german translations:

- Cosa intendi esattamente?
- Che cosa intendi esattamente?

- Was meinst du genau?
- Was genau meinst du?

Cosa intendi dirmi?

Was willst du mir sagen?

Che intendi dire?

Was beabsichtigst du zu sagen?

Non capisco cosa intendi.

- Ich weiß nicht, was du meinst.
- Ich verstehe nicht, was du meinst.
- Ich verstehe nicht, was Sie meinen.

- Intendi me?
- Intende me?
- Intendete me?

- Meinst du mich?
- Meinten Sie mich?

Cosa intendi con la parola talento?

Was verstehst du unter „Talent“?

- Non capisco cosa intendi.
- Non so cosa intendi.
- Non so cosa intende.
- Non so cosa intendete.

- Ich weiß nicht, was du meinst.
- Ich weiß nicht, was du sagen willst.

Vorrei sapere che cosa intendi fare ora.

- Ich möchte wissen, was du jetzt zu tun beabsichtigst.
- Ich möchte wissen, was du jetzt zu tun gedenkst.

Dipende da cosa intendi con "credere" in Dio.

Es kommt darauf an, was du mit an Gott "glauben" meinst.

Intendi dire che non sa leggere o scrivere?

Kann er wirklich nicht lesen und schreiben?

- Cosa intendi esattamente?
- Che cosa intendi esattamente?
- Cosa intende esattamente?
- Che cosa intende esattamente?
- Cosa intendete esattamente?
- Che cosa intendete esattamente?

Was meinst du genau?

- Cosa intendi dirmi?
- Cosa intende dirmi?
- Cosa intendete dirmi?

- Was wollen Sie mir sagen?
- Was willst du mir sagen?
- Was wollt ihr mir sagen?

- So cosa intendi.
- So cosa intende.
- So cosa intendete.

- Ich weiß, was du meinst.
- Ich weiß, was ihr meint.
- Ich weiß, was Sie meinen.
- Ich weiß, worauf du hinauswillst.

Non sto capendo del tutto quello che intendi dire.

Ich verstehe nicht ganz, was du meinst.

- Cosa intendi con la parola talento?
- Cosa è per te il talento?

Was bedeutet für dich das Wort „Talent“?

- Non capisco cosa intendi.
- Non capisco cosa intende.
- Non capisco cosa intendete.

- Ich weiß nicht, was du meinst.
- Ich verstehe nicht, was du meinst.
- Ich verstehe nicht, was ihr meint.
- Ich verstehe nicht, was Sie meinen.

- Non so cosa intendi.
- Non so cosa intende.
- Non so cosa intendete.

Ich weiß nicht, was du meinst.

- Oh, capisco cosa intendi.
- Oh, capisco cosa intende.
- Oh, capisco cosa intendete.

Ach, ich verstehe, was du meinst.

- Cosa intendi dire con "non mi piace"?
- Cosa intende dire con "non mi piace"?

Was meinst du mit „Ich mag es nicht“?

- Cosa volete dire?
- Cosa vuoi dire?
- Cosa vuole dire?
- Cosa intendi?
- Cosa intende?
- Cosa intendete?

- Was meinst du?
- Was meinst du damit?
- Was meinen Sie?
- Wie meinst du das?
- Was meint ihr?

"A te non piacciono i sashimi, non è vero?" - "Cosa intendi? Io adoro i sashimi!".

„Du magst bestimmt kein Sashimi, oder?“ – „Was redest du da? Ich liebe Sashimi!“

- Cosa intendi con la parola talento?
- Cosa è per voi il talento?
- Cosa è per te il talento?

- Was meinst du mit dem Wort „Talent“?
- Was bedeutet für dich das Wort „Talent“?
- Was verstehst du unter „Talent“?

- Intendi andare a Tokyo in autobus?
- Intende andare a Tokyo in autobus?
- Intendete andare a Tokyo in autobus?

Planst du, mit dem Bus nach Tokyo zu fahren?

- Cos'hai intenzione di fare?
- Cosa intendi fare?
- Cosa intendete fare?
- Cosa intende fare?
- Tu cos'hai intenzione di fare?
- Cos'ha intenzione di fare?
- Lei cos'ha intenzione di fare?
- Cos'avete intenzione di fare?
- Voi cos'avete intenzione di fare?
- Lei cosa intende fare?
- Tu cosa intendi fare?
- Voi cosa intendete fare?

Was beabsichtigen Sie zu tun?