Translation of "Talento" in German

0.005 sec.

Examples of using "Talento" in a sentence and their german translations:

- Sei privo di talento.
- Tu sei privo di talento.
- Sei priva di talento.
- Tu sei priva di talento.
- È priva di talento.
- Lei è priva di talento.
- È privo di talento.
- Lei è privo di talento.
- Siete privi di talento.
- Voi siete privi di talento.
- Siete prive di talento.
- Voi siete prive di talento.

- Du bist unbegabt.
- Ihr seid untalentiert.
- Sie haben kein Talent.

- Tom ha talento.
- Tom ha del talento.

Tom hat Talent.

- Siamo privi di talento.
- Noi siamo privi di talento.
- Siamo prive di talento.
- Noi siamo prive di talento.

Wir sind untalentiert.

- Sono privo di talento.
- Io sono privo di talento.
- Sono priva di talento.
- Io sono priva di talento.

- Ich bin untalentiert.
- Ich habe kein Talent.

- Apprezziamo il suo talento.
- Noi apprezziamo il suo talento.

Wir wissen sein Talent zu schätzen.

- Ha del talento letterario.
- Lei ha del talento letterario.

Sie hat ein gewisses literarisches Talent.

- Ammiro il suo talento.
- Io ammiro il suo talento.

Ich bewundere sein Talent.

- Ha del talento letterario.
- Lui ha del talento letterario.

Er hat ein gewisses literarisches Talent.

Tom ha talento.

Tom ist talentiert.

- Cosa intendi con la parola talento?
- Cosa è per voi il talento?
- Cosa è per te il talento?

- Was meinst du mit dem Wort „Talent“?
- Was bedeutet für dich das Wort „Talent“?
- Was verstehst du unter „Talent“?

- È uno scrittore di talento.
- Lui è uno scrittore di talento.

- Er ist ein talentierter Schriftsteller.
- Er ist ein Schriftsteller mit Talent.
- Er hat Talent zum Schreiben.
- Er hat Schreibtalent.

- È una scrittrice di talento.
- Lei è una scrittrice di talento.

- Sie ist eine talentierte Schriftstellerin.
- Sie hat Talent zum Schreiben.
- Sie hat Schreibtalent.

- È molto fiera del suo talento.
- Lei è molto fiera del suo talento.
- È molto orgogliosa del suo talento.
- Lei è molto orgogliosa del suo talento.

Sie ist sehr stolz auf ihr Talent.

Tom ha molto talento.

- Tom ist sehr talentiert.
- Tom ist sehr begabt.

Ammiro il tuo talento.

- Ich bewundere dein Talent.
- Ich bewundere euer Talent.
- Ich bewundere Ihr Talent.

- Cosa intendi con la parola talento?
- Cosa è per te il talento?

Was bedeutet für dich das Wort „Talent“?

- È un giovane direttore di talento.
- Lui è un giovane direttore di talento.

- Er ist ein talentierter junger Direktor.
- Er ist ein talentierter junger Regisseur.

- Non ho assolutamente alcun talento musicale.
- Io non ho assolutamente alcun talento musicale.

Ich habe rein gar kein musikalisches Talent.

Tom ha un talento naturale.

Tom hat eine angeborene Begabung.

Tom non ha molto talento.

Tom ist nicht sehr begabt.

Tom è davvero di talento.

- Tom ist sehr talentiert.
- Tom ist sehr begabt.

Tom è privo di talento.

- Tom ist untalentiert.
- Tom ist unbegabt.
- Tom hat kein Talent.

È orgogliosa del proprio talento.

Sie ist stolz auf ihr eigenes Talent.

Mary è un'attrice di talento.

Maria ist eine talentierte Schauspielerin.

- Mio figlio ha talento per la musica.
- Mia figlia ha talento per la musica.

Meine Tochter hat Begabung für die Musik.

È un uomo di grande talento.

Er ist ein sehr talentierter Mann.

Cosa intendi con la parola talento?

Was verstehst du unter „Talent“?

Tom è molto privo di talento.

Tom ist ziemlich untalentiert.

L'uomo maldestro invidiava il suo straordinario talento.

Der unbeholfene Mann beneidete sie um ihre außergewöhnliche Begabung.

Tom è un artista dal grande talento.

Tom ist ein sehr begabter Maler.

Tom è un attore dal grande talento.

Tom ist ein sehr talentierter Schauspieler.

- Gauss aveva un innato talento per i problemi matematici.
- Gauss aveva un talento innato per i problemi matematici.

Gauß hatte eine angeborene Begabung für mathematische Fragestellungen.

Gli manca il talento per essere un attore.

Er hat kein Talent, Schauspieler zu werden.

Spesso il talento è un difetto del carattere.

Talent ist oft ein Charakterdefekt.

Tom è un giocatore di hockey di talento.

Tom ist ein talentierter Hockeyspieler.

- Tom non è dotato.
- Tom non è di talento.

Tom ist nicht talentiert.

Tu disponi di un grande talento. Sei veramente un prodigio!

Du hast viel Talent. Du bist ein wahres Wunderkind!

Il talento militare di Saint-Cyr, tuttavia, non era in dubbio.

Das militärische Talent von Saint-Cyr war jedoch nicht zu bezweifeln.

È un poeta di talento, eppure quando parla sparge solo fetore.

Er ist ein talentierter Dichter, doch wenn er spricht, bringt er nur Gestank heraus.

- È un musicista talentuoso, vero?
- È un musicista di talento, vero?

Er ist ein talentierter Musiker, nicht wahr?

Bu Xiangzhi è uno dei Gran Maestri cinesi di maggior talento.

Bu Xiangzhi ist einer der talentiertesten chinesischen Großmeister.

- È giovane e abile.
- È giovane e di talento.
- È giovane e talentuosa.
- Lei è giovane e talentuosa.
- Lei è giovane e di talento.
- Lei è giovane e abile.

Sie ist jung und begabt.

Promosso a generale, Augereau prestò servizio nei Pirenei orientali, dove il suo talento

Augereau wurde zum General befördert und diente in den östlichen Pyrenäen, wo sein Gespür

Il genio fa quello che deve e il talento fa quello che può.

Das Genie tut was es tun muss, das Talent tut was es kann.

Era indiscutibilmente un soldato e un amministratore di talento, ma il suo conflitto di personalità

Er war zweifellos ein begabter Soldat und Administrator, aber sein persönlicher Konflikt

- Tutti sono capaci di imparare una lingua straniera, però è tutto più facile per quelli che hanno talento.
- Tutti sono capaci di imparare una lingua straniera, però è tutto più facile per coloro che hanno talento.

Jeder ist in der Lage, eine Fremdsprache zu erlernen, doch wer Talent hat, dem fällt es leichter.

- Non ho assolutamente alcun talento artistico.
- Io non ho assolutamente alcun talento artistico.
- Non ho assolutamente alcuna capacità artistica.
- Non ho assolutamente alcuna abilità artistica.
- Io non ho assolutamente alcuna capacità artistica.
- Io non ho assolutamente alcuna abilità artistica.

Ich habe absolut keine künstlerische Begabung.

Ney si era affrettato a riconoscere il suo talento, dandogli un lavoro come aiutante di campo e aiutandolo

Ney hatte sein Talent schnell erkannt, ihm einen Job als Adjutant gegeben und ihm geholfen

- Sei veramente un talento con ago e filo.
- Sei molto bravo a cucire.
- Sei molto brava a cucire.

Du bist sehr gut im Nähen.