Translation of "Iniziai" in German

0.005 sec.

Examples of using "Iniziai" in a sentence and their german translations:

Quindi, iniziai la mia ricerca.

Also begann ich zu suchen.

- Ho iniziato il libro.
- Iniziai il libro.

Ich begann mit dem Buch.

E iniziai con entusiasmo il volontariato dai Samaritans.

und genoss meine ehrenamtliche Mitarbeit bei den Samaritern.

Quindi iniziai a correre, ma lui era più veloce.

Ich lief davon, aber er war schneller als ich,

Iniziai ad usare il cibo per anestetizzare il dolore.

Ich begann, mit Essen meine Schmerzen zu betäuben.

- Ho cominciato a leggere il libro.
- Cominciai a leggere il libro.
- Iniziai il libro.
- Ho iniziato a leggere il libro.
- Iniziai a leggere il libro.

- Ich fing an, das Buch zu lesen.
- Ich habe angefangen, das Buch zu lesen.

- Anche io ho iniziato a piangere.
- Anche io iniziai a piangere.

Auch ich fing an zu weinen.

- Ho iniziato a sudare.
- Ho cominciato a sudare.
- Iniziai a sudare.
- Cominciai a sudare.

Ich fing an zu schwitzen.

- Ho iniziato a vomitare.
- Ho cominciato a vomitare.
- Iniziai a vomitare.
- Cominciai a vomitare.

Ich begann, mich zu übergeben.

- Ho iniziato a imparare l'esperanto.
- Io ho iniziato a imparare l'esperanto.
- Ho cominciato a imparare l'esperanto.
- Io ho cominciato a imparare l'esperanto.
- Iniziai a imparare l'esperanto.
- Io iniziai a imparare l'esperanto.
- Cominciai a imparare l'esperanto.
- Io cominciai a imparare l'esperanto.

- Ich begann, Esperanto zu lernen.
- Ich habe angefangen, Esperanto zu lernen.

- Ho iniziato a scrivere il libro.
- Iniziai a scrivere il libro.
- Ho cominciato a scrivere il libro.
- Cominciai a scrivere il libro.

- Ich begann das Buch zu schreiben.
- Ich habe angefangen, das Buch zu schreiben.

- Ho cominciato a leggere il libro.
- Cominciai a leggere il libro.
- Ho iniziato a leggere il libro.
- Iniziai a leggere il libro.

- Ich fing an, das Buch zu lesen.
- Ich habe angefangen, das Buch zu lesen.