Translation of "Finisca" in German

0.007 sec.

Examples of using "Finisca" in a sentence and their german translations:

- Non voglio che il 2013 finisca.
- Io non voglio che il 2013 finisca.

Ich will nicht, dass das Jahr 2013 zu Ende geht.

Aspettiamo che finisca di piovere!

Warten wir, bis es aufhört zu regnen!

Voglio che l'estate non finisca mai!

- Ich wünschte, der Sommer würde nie enden!
- Schön wär’s, wenn der Sommer nie zu Ende ginge.

- Finisci questo.
- Finisca questo.
- Finite questo.

- Schließen Sie das ab.
- Mach das fertig.

C'è una possibilità elevatissima che finisca per estinguersi,

Ich halte es für sehr gut möglich, dass diese Art ausstirbt...

- Finisci di mangiare.
- Finisca di mangiare.
- Finite di mangiare.

- Iss auf.
- Iss auf!

- Finisci il lavoro!
- Finisca il lavoro!
- Finite il lavoro!

Beende deine Arbeit!

Il problema è che non vedo dove finisca, quindi è pericoloso.

Allerdings kann ich das Ende nicht sehen und das ist immer gefährlich.

Speriamo finisca tutto questo il più presto possibile e senza altri danni.

Hoffen wir, dass das alles so bald wie möglich und ohne weiteren Schaden endet.

- Finisca!
- Finite!
- Termini!
- Terminate!
- Date il colpo di grazia!
- Dia il colpo di grazia!

Stellt fertig!

- Finiscilo prima di andare a letto.
- Lo finisca prima di andare a letto.
- Finitelo prima di andare a letto.
- Finiscila prima di andare a letto.
- La finisca prima di andare a letto.
- Finitela prima di andare a letto.

Mach es fertig, bevor du ins Bett gehst.

- Finisci di bere il tuo latte.
- Finisca di bere il suo latte.
- Finite di bere il vostro latte.

Trink deine Milch.