Translation of "Aperti" in German

0.005 sec.

Examples of using "Aperti" in a sentence and their german translations:

- Tenete gli occhi aperti!
- Tieni gli occhi aperti!
- Tenga gli occhi aperti!

Holzauge sei wachsam!

- Tieni gli occhi aperti.
- Tenete gli occhi aperti.
- Tenga gli occhi aperti.

- Halt deine Augen offen.
- Halte die Augen offen.

- Tieni gli occhi aperti.
- Tenete gli occhi aperti.

- Halt deine Augen offen.
- Halte die Augen offen.

Siamo aperti domani.

Wir haben morgen geöffnet.

- Smettila di sognare ad occhi aperti.
- La smetta di sognare ad occhi aperti.
- Smettetela di sognare ad occhi aperti.

Unterlass die Tagträumerei!

- Tenete gli occhi aperti per un taxi!
- Tieni gli occhi aperti per un taxi!
- Tenga gli occhi aperti per un taxi!

Sperr die Augen auf und halte Ausschau nach einem Taxi!

- Lui è un sognatore ad occhi aperti.
- È un sognatore ad occhi aperti.

Er ist ein Tagträumer.

Bacio con gli occhi aperti.

Ich küsse mit offenen Augen.

Sta sognando a occhi aperti.

Er träumt vor sich hin.

- Siamo ancora aperti.
- Noi siamo ancora aperti.
- Siamo ancora aperte.
- Noi siamo ancora aperte.

Wir arbeiten noch.

Tom stava sognando a occhi aperti.

- Thomas träumte mit offenen Augen.
- Thomas baute Luftschlösser.
- Thomas schaute ins Narrenkasterl.

Fino a che ora siete aperti?

- Wie lange haben Sie geöffnet?
- Bis wann haben Sie geöffnet?
- Bis wann haben Sie offen?

Tom sta sognando ad occhi aperti.

Tom träumt vor sich hin.

Essendo domenica, i negozi non erano aperti.

Da Sonntag war, waren die Geschäfte nicht geöffnet.

- Non siamo ancora aperti.
- Noi non siamo ancora aperti.
- Non siamo ancora aperte.
- Noi non siamo ancora aperte.

- Wir haben noch nicht geöffnet.
- Wir haben noch nicht auf.

Gli elefanti si dirigono verso spazi più aperti.

Die Elefanten steuern offene Flächen an.

Possono ospitare una grande varietà di creature. Quindi occhi aperti.

Die können zur Heimat zahlreicher Tiere werden. Sehen wir uns also weiter um.

- Spreco molto tempo a fantasticare.
- Io spreco molto tempo a fantasticare.
- Spreco molto tempo a sognare a occhi aperti.
- Io spreco molto tempo a sognare a occhi aperti.
- Perdo molto tempo a sognare a occhi aperti.
- Io perdo molto tempo a sognare a occhi aperti.
- Perdo molto tempo a fantasticare.
- Io perdo molto tempo a fantasticare.

Ich vergeude eine Menge Zeit damit, mit offenen Augen zu träumen.

- Sei molto aperto.
- Tu sei molto aperto.
- Sei molto aperta.
- Tu sei molto aperta.
- È molto aperta.
- Lei è molto aperta.
- È molto aperto.
- Lei è molto aperto.
- Siete molto aperti.
- Voi siete molto aperti.
- Siete molto aperte.
- Voi siete molto aperte.

Du bist sehr aufgeschlossen.

- Stai concentrato.
- Stai concentrata.
- Stia concentrato.
- Stia concentrata.
- State concentrati.
- State concentrate.
- Occhi aperti.
- Resta lucido.
- Resta lucida.
- Resti lucido.
- Resti lucida.
- Restate lucidi.
- Restate lucide.

Bleibt wachsam!

Philidor era considerato il miglior giocatore di scacchi del mondo ai suoi tempi. Il Philidor Defense, che è uno dei giochi aperti, prende il nome da lui.

Philidor galt seinerzeit als der beste Schachspieler der Welt. Nach ihm benannt ist die Philidor-Verteidigung, welche zu den offenen Spielen zählt.