Translation of "Scriverti" in French

0.002 sec.

Examples of using "Scriverti" in a sentence and their french translations:

- Ero troppo impegnato per scriverti.
- Io ero troppo impegnato per scriverti.
- Ero troppo impegnato per scrivervi.
- Io ero troppo impegnato per scrivervi.
- Ero troppo impegnato per scriverle.
- Io ero troppo impegnato per scriverle.
- Ero troppo impegnata per scriverti.
- Io ero troppo impegnata per scriverti.
- Ero troppo impegnata per scrivervi.
- Io ero troppo impegnata per scrivervi.
- Ero troppo impegnata per scriverle.
- Io ero troppo impegnata per scriverle.
- Ero troppo occupato per scriverti.
- Io ero troppo occupato per scriverti.
- Ero troppo occupato per scrivervi.
- Io ero troppo occupato per scrivervi.
- Ero troppo occupato per scriverle.
- Io ero troppo occupato per scriverle.
- Ero troppo occupata per scriverti.
- Io ero troppo occupata per scriverti.
- Ero troppo occupata per scrivervi.
- Io ero troppo occupata per scrivervi.
- Ero troppo occupata per scriverle.
- Io ero troppo occupata per scriverle.

J'étais trop occupé pour vous écrire.

Siccome avevo molto da fare, non ho avuto il tempo di scriverti una lettera.

Comme j'avais beaucoup à faire, je n'ai pas eu le temps de t'écrire une lettre.

- Mi dispiace di non essere riuscito a scriverti prima.
- Mi dispiace di non essere riuscita a scriverti prima.
- Mi dispiace di non essere riuscito a scrivervi prima.
- Mi dispiace di non essere riuscita a scrivervi prima.
- Mi dispiace di non essere riuscito a scriverle prima.
- Mi dispiace di non essere riuscita a scriverle prima.

- Je suis désolé de n'avoir pas pu t'écrire plus tôt.
- Je suis désolée de n'avoir pas pu t'écrire plus tôt.
- Je suis désolé de n'avoir pas pu vous écrire plus tôt.
- Je suis désolée de n'avoir pas pu vous écrire plus tôt.
- Je suis navré, je n'ai pas pu t'écrire plus tôt.
- Je suis navrée, je n'ai pas pu t'écrire plus tôt.
- Je suis navré, je n'ai pas pu vous écrire plus tôt.
- Je suis navrée, je n'ai pas pu vous écrire plus tôt.