Translation of "Partecipare" in French

0.010 sec.

Examples of using "Partecipare" in a sentence and their french translations:

- Chiunque può partecipare.
- Può partecipare chiunque.

- N'importe qui peut participer.
- Tout le monde peut participer.

- Spero di partecipare.
- Io spero di partecipare.

J'espère y assister.

- Avresti dovuto partecipare alla riunione.
- Tu avresti dovuto partecipare alla riunione.
- Avreste dovuto partecipare alla riunione.
- Voi avreste dovuto partecipare alla riunione.
- Avrebbe dovuto partecipare alla riunione.
- Lei avrebbe dovuto partecipare alla riunione.

Vous auriez dû assister à la réunion.

- Vuole partecipare alla festa.
- Lei vuole partecipare alla festa.

Elle veut être présente à la fête.

Spero di partecipare.

J'espère participer.

- Non riesco a partecipare alla riunione.
- Non riesco a partecipare all'appuntamento.

Je ne peux pas participer à la réunion.

- Vorrei partecipare al campo estivo.
- Io vorrei partecipare al campo estivo.

J'aimerais rejoindre le camp d'été.

- Non voglio partecipare alla cerimonia.
- Io non voglio partecipare alla cerimonia.

Je ne veux pas participer à la cérémonie.

Vuole partecipare alla gara.

Il voudrait participer à la compétition.

Voglio partecipare anche io!

Je veux participer moi aussi !

- Sono disposto a partecipare alla riunione.
- Sono disposta a partecipare alla riunione.

Je suis prêt à assister à la réunion.

Perché tutti possono partecipare qui.

Parce que tout le monde peut participer ici.

La cosa importante è partecipare.

L’important, c’est de participer.

Vogliono partecipare ai Giochi Olimpici.

Ils veulent participer aux Jeux Olympiques.

Chi vuole partecipare deve iscriversi.

- Si vous souhaitez participer, il faut vous inscrire.
- Si tu souhaites participer, il faut t'inscrire.

Voglio partecipare al prossimo triathlon.

Je veux participer au prochain triathlon.

- Non hai il diritto di partecipare alla riunione.
- Tu non hai il diritto di partecipare alla riunione.
- Non ha il diritto di partecipare alla riunione.
- Lei non ha il diritto di partecipare alla riunione.
- Non avete il diritto di partecipare alla riunione.
- Voi non avete il diritto di partecipare alla riunione.

Vous n'avez pas le droit d'assister à la réunion.

- O tu o lui dovete partecipare alla riunione.
- O lei o lui dovete partecipare alla riunione.
- O voi o lui dovete partecipare alla riunione.

Soit toi, soit lui doit assister à la réunion.

E hanno detto di voler partecipare.

et ont déclaré vouloir se joindre à nous.

O partecipare a un incontro politico,

assister à une rencontre politique

Non riesco a partecipare alla riunione.

Je ne peux pas participer à la réunion.

- Sono fiera di poter partecipare a questo progetto.
- Io sono fiera di poter partecipare a questo progetto.

Je suis fière de pouvoir participer à ce projet.

- Sono venuto a Tokyo per partecipare a una conferenza.
- Io sono venuto a Tokyo per partecipare a una conferenza.
- Sono venuta a Tokyo per partecipare a una conferenza.
- Io sono venuta a Tokyo per partecipare a una conferenza.

Je suis venu à Tokyo pour assister à une conférence.

E dovrete partecipare a qualche riunione obbligatoria.

et on doit sans doute participer à certaines réunions obligatoires.

Perché mio figlio non può partecipare qui?

pourquoi mon fils ne peut-il pas participer ici?

Non siamo tenuti a partecipare alla riunione.

Il ne nous est pas nécessaire d'assister à la réunion.

All'insegnante chiediamo: "possiamo partecipare alla sua cerimonia?"

Nous avons demandé à notre prof : « Pourrons-nous assister à ton mariage ? »

- Non volevo partecipare a questo torneo, però mi hanno convinto.
- Non volevo partecipare a questo torneo, ma mi hanno convinto.
- Non volevo partecipare a quel torneo, ma mi hanno convinto.
- Non volevo partecipare a quel torneo, però mi hanno convinto.

Je ne voulais pas participer à ce tournoi, mais ils m'ont convaincu.

- Un brutto raffreddore le ha impedito di partecipare alla lezione.
- Un brutto raffreddore le impedì di partecipare alla lezione.

Un mauvais rhume l'empêcha d'assister au cours.

Come poteva la Sierra Leone partecipare all'economia digitale

Comment la Sierra Leone pouvait-elle participer à l'économie numérique

Chiunque voglia partecipare deve rivolgersi alla nostra agenzia.

Quiquonque veut participer doit s'adresser à notre agence.

Chiunque voglia partecipare dovrà rivolgersi alla nostra agenzia.

Quiquonque voudra participer devra s'adresser à notre agence.

Non posso partecipare a tutte le vostre serate.

Je ne peux pas participer à toutes vos soirées.

Ma non dovete partecipare a una festa di addio

Mais on n'est pas obligé de participer à la soirée d'adieu

Coloro che vogliono partecipare devono rivolgersi alla nostra agenzia.

Ceux qui veulent participer doivent s'adresser à notre agence.

- Temo che dovrò deludervi. Non mi va di partecipare a questa discussione.
- Temo che dovrò deluderti. Non mi va di partecipare a questa discussione.
- Temo che dovrò deluderla. Non mi va di partecipare a questa discussione.

J'ai peur que je vais devoir vous décevoir. Je n'ai pas envie de participer à la discussion.

E di norma non desideriamo partecipare a quelle trame sociali

et en général, nous n'aimons pas prendre part à ce jeu social

Non è riuscito a partecipare alla riunione perché era malato.

Il n'a pu aller à la réunion parce qu'il était malade.

Riciclare i vostri imballaggi è partecipare attivamente alla preservazione dell'ambiente.

Trier vos emballages, c'est participer activement à la préservation de l'environnement.

Lui non ha potuto partecipare a causa di una malattia.

Il ne pouvait pas prendre part pour cause de maladie.

Ed è un piacere per me partecipare di nuovo a TEDx.

et c'est un vrai plaisir pour moi d’être de retour à TEDx.

Non permetto ai sapientoni di partecipare al mio show per un motivo:

J'ai une bonne raison de ne pas inviter d'experts dans mon émission :

Un mix selvaggio a cui possono partecipare anche i fan a casa.

un mélange sauvage auquel les fans de chez eux peuvent également participer.

Nei Giochi Olimpici, quel che è importante non è vincere, ma partecipare.

Ce qui est important aux Jeux Olympiques n'est pas de gagner, mais de participer.

Quello è stato uno dei tanti consulti a cui avevo dovuto partecipare.

Je suis allée à plusieurs consultations.

- Molti atleti si rifiutano di partecipare a eventi sportivi organizzati in questo paese razzista.
- Molti atleti si rifiutano di partecipare a eventi sportivi organizzati in quel paese razzista.

Beaucoup de sportifs refusent de participer à des événements sportifs organisés dans ce pays raciste.

Ho sentito che la professoressa si sposa e che tutti vorrebbero partecipare al matrimonio.

En entendant que notre prof allait se marier, tout le monde voulait participer à son mariage.

Il buon esito del progetto dipenderà dalla nostra capacità di persuadere migliaia di persone a partecipare.

Le succès du projet dépendra de notre capacité à persuader des milliers de personnes de participer.

Ho sempre trovato strano partecipare a una comunità sotto uno pseudonimo e firmare i messaggi con un altro nome.

Je trouve toujours très bizarre le fait de participer à une communauté sous un pseudonyme et d'y signer ses messages sous un autre nom.

La cosa più importante nei Giochi Olimpici non è vincere ma partecipare, così come nella vita la cosa più importante non è il trionfo ma la lotta. L’essenziale non è aver conquistato qualcosa, ma aver combattuto bene.

Le plus important aux Jeux olympiques n'est pas de gagner mais de participer, car l'important dans la vie ce n'est point le triomphe mais le combat. L'essentiel, ce n'est pas d'avoir vaincu mais de s'être bien battu.