Translation of "Interessata" in French

0.043 sec.

Examples of using "Interessata" in a sentence and their french translations:

- Sono interessata.
- Io sono interessata.

Je suis intéressée.

- È ancora interessata?
- Lei è ancora interessata?

Est-elle toujours intéressée ?

- Non sarai interessata.
- Tu non sarai interessata.

- Vous ne serez pas intéressé.
- Vous ne serez pas intéressée.
- Tu ne seras pas intéressé.
- Tu ne seras pas intéressée.

- È interessata alla moda.
- Lei è interessata alla moda.

Elle s'intéresse à la mode.

Non sembrava interessata.

Elle ne semblait pas intéressée.

- Sono interessato.
- Io sono interessato.
- Sono interessata.
- Io sono interessata.

- Je suis intéressé.
- Je suis intéressée.

- Sono interessata alla ceramica orientale.
- Io sono interessata alla ceramica orientale.

- Je suis intéressé par la céramique orientale.
- Je suis intéressée par la céramique orientale.

- È molto interessata alla musica.
- Lei è molto interessata alla musica.

Elle s'intéresse beaucoup à la musique.

- Sei interessata alla lingua finlandese?
- Tu sei interessata alla lingua finlandese?

Es-tu intéressée par la langue finnoise ?

- Siete interessati?
- Voi siete interessati?
- Siete interessate?
- Voi siete interessate?
- Sei interessato?
- Tu sei interessato?
- Sei interessata?
- Tu sei interessata?
- È interessato?
- Lei è interessato?
- È interessata?
- Lei è interessata?

- Es-tu intéressé ?
- Es-tu intéressée ?
- Êtes-vous intéressé ?
- Êtes-vous intéressés ?
- Êtes-vous intéressée ?
- Êtes-vous intéressées ?

Della persona entusiasta, interessata, allegra.

d'une personne enthousiaste, intéressée, joyeuse.

Magdalena è interessata alla geografia.

Magdalena s'intéresse à la géographie.

È molto interessata agli scacchi.

- Elle est très intéressée par les échecs.
- Elle s'intéresse beaucoup aux échecs.

- Non è per niente interessata ai ragazzi.
- Non è per nulla interessata ai ragazzi.

Elle ne s'intéresse pas du tout aux garçons.

- Non sono interessato.
- Non sono interessata.

Je ne suis pas intéressé.

- Non è interessata alle sue lezioni di inglese.
- Lei non è interessata alle sue lezioni di inglese.

Elle n'est pas intéressée par ses cours d'anglais.

- Wendy non era sempre interessata ai festival giapponesi.
- Wendy non è sempre stata interessata ai festival giapponesi.

Wendy n'a pas toujours été intéressée par les festivals japonais.

- Sono interessato alla musica.
- Io sono interessato alla musica.
- Sono interessata alla musica.
- Io sono interessata alla musica.

- J'ai de l'intérêt pour la musique.
- Je m'intéresse à la musique.

- Non sarai interessato.
- Tu non sarai interessato.
- Non sarai interessata.
- Tu non sarai interessata.
- Non sarà interessata.
- Lei non sarà interessata.
- Non sarà interessato.
- Lei non sarà interessato.
- Non sarete interessati.
- Voi non sarete interessati.
- Non sarete interessate.
- Voi non sarete interessate.

- Vous ne serez pas intéressé.
- Vous ne serez pas intéressée.
- Vous ne serez pas intéressés.
- Vous ne serez pas intéressées.
- Tu ne seras pas intéressé.
- Tu ne seras pas intéressée.

E mi sono sempre molto interessata alla felicità.

et je m'intéresse beaucoup au bonheur depuis toujours.

Molto interessata, molto curiosa, ma senza correre rischi.

Très intriguée et curieuse, mais pas téméraire pour autant.

La stampa è interessata alla sua vita privata.

La presse s'intéresse à sa vie privée.

- Non ne sono interessato.
- Non ne sono interessata.

- Je n'y suis pas intéressé.
- Je n'y suis pas intéressée.

- Sono interessato alla fotografia.
- Sono interessata alla fotografia.

Je m'intéresse à la photographie.

- Sono molto interessato alla pesca.
- Sono molto interessata alla pesca.
- Io sono molto interessato alla pesca.
- Io sono molto interessata alla pesca.

Je suis très intéressé par la pêche.

- Non sono interessato alla politica.
- Io non sono interessato alla politica.
- Non sono interessata alla politica.
- Io non sono interessata alla politica.

- Je ne m'intéresse pas à la politique.
- La politique ne m'intéresse pas.

- Sono interessato alla ceramica orientale.
- Sono interessata alla ceramica orientale.
- Io sono interessato alla ceramica orientale.
- Io sono interessata alla ceramica orientale.

- Je suis intéressé par la céramique orientale.
- Je suis intéressée par la céramique orientale.

- Sono molto interessato alla lingua francese.
- Io sono molto interessato alla lingua francese.
- Sono molto interessata alla lingua francese.
- Io sono molto interessata alla lingua francese.
- Sono molto interessata al francese.
- Io sono molto interessata al francese.
- Sono molto interessato al francese.
- Io sono molto interessato al francese.

Je suis très intéressé par la langue française.

- Non sono interessato alla tua opinione.
- Io non sono interessato alla tua opinione.
- Non sono interessata alla tua opinione.
- Io non sono interessata alla tua opinione.
- Non sono interessata alla sua opinione.
- Io non sono interessata alla sua opinione.
- Non sono interessato alla sua opinione.
- Io non sono interessato alla sua opinione.
- Non sono interessato alla vostra opinione.
- Io non sono interessato alla vostra opinione.
- Non sono interessata alla vostra opinione.
- Io non sono interessata alla vostra opinione.

- Je ne suis pas intéressé par ton opinion.
- Je ne suis pas intéressée par ton opinion.
- Je ne suis pas intéressé par votre opinion.
- Je ne suis pas intéressée par votre opinion.

- Mary si interessa di politica.
- Mary è interessata alla politica.

Mary s'intéresse à la politique.

- Odio fingere di essere interessato.
- Odio fingere di essere interessata.

- Je déteste faire semblant d'être intéressé.
- Je déteste faire semblant d'être intéressée.

- Devo ammettere che sono interessato.
- Devo ammettere che sono interessata.

- Je dois admettre que je suis intéressé.
- Je dois admettre que je suis intéressée.

- Sono più interessato all'inglese parlato.
- Sono più interessata all'inglese parlato.

Je suis plus intéressé par l'anglais parlé.

- Magdalena si interessa di geografia.
- Magdalena è interessata alla geografia.

Magdalena s'intéresse à la géographie.

- Sei interessato al Buddismo?
- Tu sei interessato al Buddismo?
- Sei interessato al Buddhismo?
- Tu sei interessato al Buddhismo?
- Sei interessata al Buddhismo?
- Tu sei interessata al Buddhismo?
- Sei interessata al Buddismo?
- Tu sei interessata al Buddismo?
- È interessata al Buddismo?
- Lei è interessata al Buddismo?
- È interessata al Buddhismo?
- Lei è interessata al Buddhismo?
- È interessato al Buddhismo?
- Lei è interessato al Buddhismo?
- È interessato al Buddismo?
- Lei è interessato al Buddismo?
- Siete interessati al Buddismo?
- Voi siete interessati al Buddismo?
- Siete interessati al Buddhismo?
- Voi siete interessati al Buddhismo?
- Siete interessate al Buddhismo?
- Voi siete interessate al Buddhismo?
- Siete interessate al Buddismo?
- Voi siete interessate al Buddismo?

Es-tu intéressé par le Bouddhisme ?

- Perché sei così interessato?
- Perché sei così interessata?
- Perché è così interessato?
- Perché è così interessata?
- Perché siete così interessati?
- Perché siete così interessate?

- Pourquoi es-tu si intéressé ?
- Pourquoi es-tu si intéressée ?
- Pourquoi êtes-vous si intéressé ?
- Pourquoi êtes-vous si intéressée ?
- Pourquoi êtes-vous si intéressées ?
- Pourquoi êtes-vous si intéressés ?

- Sono sempre stato interessato nella scienza.
- Io sono sempre stato interessato nella scienza.
- Sono sempre stata interessata nella scienza.
- Io sono sempre stata interessata nella scienza.

J'ai toujours été intéressé par la science.

- Non sono interessato ai ragazzi asiatici.
- Io non sono interessato ai ragazzi asiatici.
- Non sono interessata ai ragazzi asiatici.
- Io non sono interessata ai ragazzi asiatici.

Les mecs asiatiques, c'est pas mon truc.

- Sono interessato ai computer.
- Io sono interessato ai computer.
- Sono interessata ai computer.
- Io sono interessata ai computer.
- Mi interessano i computer.
- A me interessano i computer.

Je m'intéresse aux ordinateurs.

- Non sono interessato alla politica come te.
- Io non sono interessato alla politica come te.
- Non sono interessato alla politica come voi.
- Io non sono interessato alla politica come voi.
- Non sono interessato alla politica come lei.
- Io non sono interessato alla politica come lei.
- Non sono interessata alla politica come te.
- Io non sono interessata alla politica come te.
- Non sono interessata alla politica come voi.
- Io non sono interessata alla politica come voi.
- Non sono interessata alla politica come lei.
- Io non sono interessata alla politica come lei.

- Je ne suis pas aussi intéressé par la politique que toi.
- Je ne suis pas aussi intéressée par la politique que vous.

- Di che cosa ti interessi?
- A cosa sei interessato?
- A cosa sei interessata?
- A cosa è interessato?
- A cosa è interessata?
- A cosa siete interessati?
- A cosa siete interessate?

- À quoi t'intéresses-tu ?
- À quoi vous intéressez-vous ?
- Qu'est-ce qui vous intéresse ?

- Le ho detto che non sono interessato.
- Le ho detto che non sono interessata.

Je lui ai dit que je n'étais pas intéressé.

- Da studente mi sono interessato alle lingue orientali.
- Da studente mi sono interessata alle lingue orientali.

En tant qu'étudiant, je me suis intéressé aux langues orientales.

- Sono molto interessato ad ascoltare quello che hai da dire.
- Io sono molto interessato ad ascoltare quello che hai da dire.
- Sono molto interessata ad ascoltare quello che hai da dire.
- Io sono molto interessata ad ascoltare quello che hai da dire.
- Sono molto interessata ad ascoltare quello che ha da dire.
- Io sono molto interessata ad ascoltare quello che ha da dire.
- Sono molto interessato ad ascoltare quello che ha da dire.
- Io sono molto interessato ad ascoltare quello che ha da dire.
- Sono molto interessato ad ascoltare quello che avete da dire.
- Io sono molto interessato ad ascoltare quello che avete da dire.
- Sono molto interessata ad ascoltare quello che avete da dire.
- Io sono molto interessata ad ascoltare quello che avete da dire.

- Je suis très intéressé d'entendre ce que tu as à dire.
- Je suis très intéressée d'entendre ce que vous avez à dire.

- Da una parte sono impegnato; da un'altra non sono interessato.
- Da una parte sono impegnata; da un'altra non sono interessata.
- Da una parte sono occupato; da un'altra non sono interessato.
- Da una parte sono occupata; da un'altra non sono interessata.

D'une part je suis occupé, d'autre part, je ne suis pas intéressé.

- Non ho molto interesse per la cucina.
- Non sono molto interessato alla cucina.
- Non sono molto interessata alla cucina.

Je n'ai pas beaucoup d'intérêt pour la cuisine.

- Sei interessato alle lingue straniere?
- Tu sei interessato alle lingue straniere?
- Sei interessata alle lingue straniere?
- Tu sei interessata alle lingue straniere?
- È interessata alle lingue straniere?
- Lei è interessata alle lingue straniere?
- È interessato alle lingue straniere?
- Lei è interessato alle lingue straniere?
- Siete interessati alle lingue straniere?
- Voi siete interessati alle lingue straniere?
- Siete interessate alle lingue straniere?
- Voi siete interessate alle lingue straniere?
- Ti interessano le lingue straniere?
- A te interessano le lingue straniere?
- Vi interessano le lingue straniere?
- Le interessano le lingue straniere?
- A lei interessano le lingue straniere?
- A voi interessano le lingue straniere?

Vous intéressez-vous aux langues étrangères ?

- È interessata alle lingue straniere?
- Lei è interessata alle lingue straniere?
- È interessato alle lingue straniere?
- Lei è interessato alle lingue straniere?
- Siete interessati alle lingue straniere?
- Voi siete interessati alle lingue straniere?
- Siete interessate alle lingue straniere?
- Voi siete interessate alle lingue straniere?
- Vi interessano le lingue straniere?
- Le interessano le lingue straniere?
- A lei interessano le lingue straniere?
- A voi interessano le lingue straniere?

Vous intéressez-vous aux langues étrangères ?