Examples of using "Brucia" in a sentence and their french translations:
Paris brûle-t-il ?
Ça ne brûle pas.
Le feu brûle.
Le bois brûle.
Le sable brûle.
Brûle le corps.
La maison brûle !
Le papier brûle.
Le bois brûle facilement.
Le bois brûle facilement.
Le papier brûle rapidement.
Cela brûle d'une manière différente.
Le plastique ne brûle pas facilement.
Le bois sec brûle vite.
Bois sec brûle bien.
Le papier brûle facilement.
Le soufre brûle avec une flamme bleue.
Brûle cette lettre après avoir fini de la lire.
Brûle le corps.
Une maison en bois brûle plus facilement qu'une maison de pierre.
C'était une mauvaise idée. Le coton ne brûle pas très longtemps.
Quelle est la différence entre un violon et un piano ? Un piano brûle plus longtemps.
Dis-moi, — et il attacha un regard brûlant sur ses yeux mouillés de larmes, — dis-moi, tu m’aimes donc ?
- La maison est en train de brûler.
- La maison est en flammes !
- La maison brûle !
- La maison brûle !
- La maison est en train de brûler !
Nicolas veut dire que la romanisation de l'alphabet cyrillique est aussi belle que le soleil, qui brûle les yeux quand on le regarde.
- Brûle cette lettre après avoir fini de la lire.
- Brûle cette lettre après que tu aies fini de la lire.
- Brûlez cette lettre après que vous ayez fini de la lire.
- Brûlez cette lettre après avoir fini de la lire.
Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil.